|
1 |
A prueba de ciencia |
Todos los días, hombres y mujeres anónimos altamente formados, trabajan y ponen a prueba tanto materiales como procesos industriales y tecnológicos, que mejoran la calidad de vida de las personas: ¿Cómo criar un gusano para fabricar seda? - ¿Cómo lograr vidrios resistentes al fuego? A Prueba de Ciencia, un programa que desde la intimidad del Instituto Nacional de Tecnología Industrial (INTI), nos permitirá conocer el trabajo que los investigadores llevan a cabo, con experimentos de laboratorio, pruebas y ensayos que no imaginamos. |
|
|
Cambiar foto |
|
2 |
A+D+C |
A+D+C. Abarca a través de un objeto, obra, remodelación o ciudad distintos enfoques con una mirada puesta en la arquitectura y el diseño. Desde un elemento como puede ser un mate, pasando por el diseño de una casa familiar, hasta la restauración de una obra emblemática. |
0 |
XMp_5PXnmoo |
Cambiar foto |
|
3 |
ARQ en obra |
Un programa que muestra el trabajo colectivo con una mirada individual sobre cada una de las partes que intervienen en el proceso. Un recorrido por distintos Estudios de Arquitectura, en donde cada uno habla de su pasión por el trabajo que realiza y el sentido estético que marca su estilo. |
A program that shows collective creation of all those individuals involved in a Work. This documentary tells us about the process undergone by the different trades, from the very beginnings, mock-ups, plans and calculations, up to the construction process of the building itself. |
AOvjAQM0RDs |
Cambiar foto |
|
4 |
Buenas causas |
Este programa destaca el valor de las ideas que llegan al nivel más alto de un fin solidario, revelando la vocación de servicio a la que se sienten llamadas algunas personas. Cuenta la historia de personas que ante la adversidad, inventan soluciones para mejorar la calidad de vida, incluso de quienes no conocen. Desde los que sacrifican horas de descanso para asistir a gente con menos posibilidades hasta los que encaran proyectos tecnológicos orientados al bien común, cada capítulo contará estas vidas dedicadas al prójimo, para entender cuál es el problema que los movilizó y de qué forma concretaron su proyecto. |
Good Causes, a program that reveals the vocation of service to which they feel called some people. People who face of adversity, invent solutions to improve quality of life, even, who do not know. From those who sacrificed hours of rest assist people with fewer opportunities, to facing technology projects for the common good. In each episode will know these dedicated lives to others, to understand the problem that motivated them and how did their project. Good Causes, a program that highlights the value of ideas thar reach the highest level of a united purpose. |
CWG6S8D_bAU |
Cambiar foto |
|
5 |
Deportistas fuera de serie |
Deportistas amateur que sacrifican todo por su pasión. No los detienen las secuelas de un ACV y tampoco la falta de medio pulmón o de una pierna. Cada uno de ellos enfrenta distintos desafíos, pero los une una causa común: la pasión por lo que hacen. Superan metas y rompen records pero, sobre todo, son campeones en tenacidad y esfuerzo. Estas son las historias de los DEPORTISTAS FUERA DE SERIE. Un documental conmovedor que nos lleva a través de un camino de auto superación y valentía. |
0 |
|
Cambiar foto |
|
6 |
Cementerios |
Un programa que recorre los cementerios más famosos y también los menos conocidos. Exquisiteces de la arquitectura, mezcladas con los caprichos de sus protagonistas. Historias contadas por sus creadores, por los herederos o los cuidadores actuales, nos llevaran a recorrer obras fastuosas, que han marcado un tiempo de gloria de las familias más adineradas y obras que han sido testigo del paso del tiempo y el entorno político y social. Verdaderos monumentos destinados a homenajear y rendir culto a los muertos. |
A program that scours around the famous and the unknown graveyards. The exquisite architectural designs mixed with the whims of their inhabitants. Stories told by its creators, heirs or now-a-days careers will lead us to a journey around magnificent masterpieces representing the era of splendor of the wealthiest families; works that have been witnesses of the passage of time or the political and social environments. Masterpieces devoted to pay tribute and worship to the dead. |
7YVDKKwUkE8 |
Cambiar foto |
|
7 |
Ciudades ADN |
Un programa dedicado a mostrar la evolución y el crecimiento urbanístico de los pueblos y ciudades. Una mirada desde la visión de sus habitantes, sus arquitectos y constructores, como verdaderos protagonistas de la historia intima de cada lugar y su desarrollo. |
A program devoted to show the urban planning and growth of towns and cities. An approach from the point of view of its inhabitants, architects or builders as the true leaders of the intimate history of each town and its development |
dl5Y0f5ORss |
Cambiar foto |
|
8 |
Con otros fines |
CON OTROS FINES retrata los edificios que fueron construidas en distintas épocas con un objetivo específico y que actualmente son utilizadas con otros fines. La mirada está puesta en el entorno en el que estas construcciones fueron gestadas, sus características arquitectónicas, el perfil de las personas que los habitaban y la razón por la que tuvieron un destino diferente para el que fue creado. |
“With a Different Purpose” describes buildings constructed in different periods with a specific objective but actually used for other purposes. A glance on the circumstances in which these buildings were created, the architectural characteristics, its inhabitants and the reasons why they finally had a different destiny from the one they were created for. |
47EfTCCFeZ4 |
Cambiar foto |
|
9 |
Construcciones antes y después |
Algunas obras se construyen dentro de un perímetro pero repercuten mucho más allá: en una cuadra, un barrio, una ciudad. Y en las personas. A veces con emociones encontradas... nostalgia por lo que había antes, alegría ante lo nuevo y lo que funciona mejor. Construcciones, antes y después, muestra una serie de obras, no sólo a través de los constructores sino también de los usuarios. Reconstruimos aquello que ya no está y conocemos lo que está por hacerse. Todos los detalles de arquitectura e ingeniería; los pasos previos y los decisivos, la perspectiva de los vecinos y transeúntes... y todas las sensaciones que despierta un espacio que se transforma. |
Although some buildings are constructed in a specific area, these usually have a greater impact on its surroundings, adjacent blocks, neighbourhoods, cities and people, as well. And sometimes with duelling emotions….feeling nostalgic for the old, happy for the new and for what works better. Constructions, before and after portrays a series of buildings, not only through the builders views but also the users’ ones, rebuilding what is already gone and showing what is going to be done. All the architectural and engineering aspects, the previous and vital steps, the point of view of neighbours and passers-by…as well as all the feelings arousing by an space that is changing. |
TsbDECZYJbU |
Cambiar foto |
|
10 |
Construcciones imperio Inca |
Un programa realizado en el corazón mismo de las ruinas incaicas que analiza la relación entre la naturaleza, la arquitectura Inca, el equilibrio de la sociedad y las diferentes formas y facetas de algunas de esas tradiciones que aún se conservan. |
The Inca Empire Constructions: a program that analyses the existing relationship amongst nature, the Inca architecture, the balance of the Inca society and the different forms and aspects in which some of these traditions are still alive. |
|
Cambiar foto |
|
11 |
Construcciones místicas |
Construcciones místicas muestra los templos de distintas religiones a través de la historia de su construcción. De esta manera, se trata de desentramar cómo realizó el proyecto el hombre que lo tuvo a cargo. La serie ayuda a encontrar algunas respuestas que permitirán descubrir las prácticas religiosas más variadas. |
Mystic Buildings aims to show temples of different creeds, tell the story of their construction, the story of the men who were in charge, how they did it or why. It is also a way to discover the most varied religious practices. |
xTLh_l8uH8E |
Cambiar foto |
|
12 |
Construir bajo cero |
Cuatro trabajadores formados por la Fundación UOCRA y el Ministerio de Trabajo en ofcios de la construcción, son elegidos para ir a la Antártida a colaborar en el mantenimiento de las bases argentinas y construir nuevas instalaciones. El frio, el viento y los largos días son difcultades que ponen a prueba la calidad de su formación. Construir Bajo Cero es una coproducción del Ministerio de Trabajo, Empleo y Seguridad Social, la Dirección Nacional de la Antártida y Construir TV. |
Four workers trained by the UOCRA Foundation and the Ministry of Labor in a series of building trades, are selected to travel to the Antarctica to collaborate in the maintenance of the Argentinean Bases and build new premises. The extremely cold weather, windy and long days are some of the difficulties that put to a test their training skills. Building Below Zero is a coproduction of the Ministry of Labor, Employment and Social Security, the Antarctica National Directorate and Construir TV. |
WfvGKUASrTg |
Cambiar foto |
|
13 |
Construyendo un país |
La población de una Nación crece y con este crecimiento aumentan sus demandas de infraestructura. Más producción y más población, requieren más recursos y más energía. ¿Cómo se adapta un país a estas necesidades? ¿Qué clase de obras emergen a lo largo y ancho del país para atender a estas demandas?. Haciendo hincapié tanto en el eje técnico como el social, Construyendo un país se propone indagar en estos temas, mostrando la realidad de un país que se adapta y se transforma para afrontar el futuro. |
0 |
XYMz5HJ02jM |
Cambiar foto |
|
14 |
Demoliciones |
Cada casa tiene su historia, pero llega un momento en que cumple su ciclo y deja lugar a una nueva construcción. En Demoliciones contaremos la historia de 13 edificaciones que ya cumplieron su ciclo y mostraremos cuáles son aquellos proyectos que ocuparán su lugar. |
Demolitions shows the stories of buildings that once their life cycle comes to an end, are demolished leaving space to the new. A full view of demolitions, a dismantling process linked to findings of forgotten objects or testimonies of architects, engineers, workers, officers and former neighbors. |
YCwZydiv-Ss |
Cambiar foto |
|
15 |
Desafíos en el C.E.P |
¿Es posible obtener una membrana de una botella de PeT? ¿Hacer un piso de tapitas de gaseosas? ¿Construir ventanas con cubiertas en desuso? Desafíos en el CeP se propone en cada episodio construir un elemento o dispositivo nuevo, usando materiales de desecho. Convertimos al Centro experimental de la Producción de la Facultad de Arquitectura y urbanismo de la universidad de Buenos Aires en un set de televisión. Y al arquitecto Carlos Levinton en el conductor de esta propuesta, que lejos de ser académica, nos demuestra de una forma descontracturada y lúdica que podemos transformar todo aquello que parece basura. |
Is it possible to obtain membranes from PET bottles, install a bottle cap floor or manufacture windows with obsolete objects? Each episode of Challenges at the Research Centre shows us how to build an object or new device using obsolete materials. We turn the Production Research Centre of the Architecture and Urban Planning Department at the Buenos Aires University into a TV studio. This program, hosted by architect Carlos Levinton, far from being academic, shows us in an entertaining and recreational way how to transform all those objects that seem to be only garbage. |
|
Cambiar foto |
|
16 |
Detallistas |
Detallistas es un programa que muestra que la diferencia radica en los detalles. Los protagonistas son los artesanos que representan los oficios que tienen su origen en tiempos históricos y que han aportado belleza y originalidad a las obras y a nuestro entorno. Pueden ser carpinteros, orfebres, ceramistas, herreros o relojeros, pero siempre detallistas. Una mirada a oficios poco conocidos o en vías de extinción que guardan ciertos secretos. |
A documentary series that portrays those workers who understand their role as a means to achieve the maximum manpower. The main characters show these details that add more value to their work. |
eptXuv8VY3w |
Cambiar foto |
|
17 |
El arquitecto |
La mirada de un Arquitecto como un testigo que recorre, analiza, critica y evalúa obras de otros arquitectos y temáticas relacionadas con el quehacer de su profesión. el Arquitecto, acompañado de otros profesionales, nos hace refexionar y entender el uso del espacio, dando un punto de vista desprovisto de todos los preconceptos de diseño. |
0 |
Wm6H5BcCLMw |
Cambiar foto |
|
18 |
El hombre y su obra |
Cada obra atesora el espíritu del hombre que primero la pensó y luego la creó. El Hombre y su Obra, un programa que acerca las historias de los hombres que hicieron las grandes obras púbicas, los edificios mas relevantes de la ciudad o simplemente protagonizaron con sus decisiones, la construcción de una vivienda. |
Each piece of work treasures the essence of the man that imagined something and then created it. The Man and His Work, a program that introduces us to the stories of those artists that created the Great Public Works, the most important buildings of a city or just played a leading role on the construction of a house. |
nVoyFNKoyY8 |
Cambiar foto |
|
19 |
El trabajo y yo |
Hay personas tan apasionadas por lo que hacen que su trabajo los identifica. ¿Su manera de ser los llevó a elegir su oficio o su oficio influye en su manera de ser?. Este ciclo indaga en las cuestiones del trabajo que siguen activas aún cuando termina el horario laboral. |
There are people so passionate about what they do that their work defines them. Has their way of being made them choose their jobs, or, on the contrary, has their work influenced them? This series looks into the aspects related to work that are still active after working hours; portraying the close ties between life and work. |
ocNF6CwgUWo |
Cambiar foto |
|
20 |
En equipo |
El trabajo coordinado es el factor más importante de cualquier organización laboral. De esa manera se articulan individualidades, dando lugar a un producto colectivo. Una clara muestra en donde la suma de las partes es determinante en el resultado final. La adrenalina del trabajo contra reloj, los problemas que surgen, su resolución grupal y el respeto a los roles laborales, son el eje de este ciclo que recorre trece actividades EN EQUIPO. |
0 |
|
Cambiar foto |
|
21 |
En pozo |
Original serie de ficción que cuenta la historia de una extraña herencia: u departamento en construcción. sin otro lugar a donde ir, Quinto se muda la obra y convive diariamente con los trabajadores que están construyendo su casa. De la mano de su vida cotidiana, la serie muestra el proceso íntegro de la construcción de un edifcio desde el pozo, pasando por todas las etapas de la obra, mezcladas con desopilantes momentos y divertidas anécdotas de sus protagonistas. |
An original TV series that tells the story of an odd legacy: an apartment under construction. With no other place to go, Quinto moves into the apartment and starts living together with the building workers. His daily life is the thread through which all the construction process is shown, from the building of the well to each and every stage, together with the most amusing and funny stories of its leading characters. |
BeLh5WiesR4 |
Cambiar foto |
|
22 |
Familia de Overol |
Las familias tienen en común una historia vivida, lazos afectivos y una cultura propia. unas pocas comparten además, su ofcio, vocación o profesión. Familias de overol se introduce en este universo y su cotidianeidad, a través de trece historias donde los protagonistas han decidido hacer de su trabajo una cuestión familiar, dando lugar a un vínculo muy particular. |
Most families share life experiences, emotional bonds and their own culture. Only a few also share their occupation, vocation or work. Family in overalls delves into this universe and everyday routines through thirteen stories where the main characters have decided to turn their work into a family affair, leading to very special bonds. |
|
Cambiar foto |
|
23 |
Familia de palabras |
Un programa para explorar el vínculo entre las palabras. De una manera entretenida se bucea en la forma en la cual se relacionan palabras sueltas que exceden su propio ámbito aplicadas a diferentes disciplinas. Además, se muestra el divertido vínculo entre el lunfardo y el castellano. |
is a program aimed to discover word links. In an entertaining manner, it explores the way in which words exceed an area and are used in different disciplines, or the links found between the lunfardo (Argentinean slang) and the Spanish language. |
gMvRT8GFqPo |
Cambiar foto |
|
24 |
Historia universal de la construcción |
A través de la animación, la serie cuenta los aspectos sobresalientes de las diferentes formas de construir y proyectar en cada etapa de la historia y a través de todas las culturas. Tomando como ejemplo los hitos destacados, pasando por lo urbano y llegando a las formas más elementales de la vivienda, el hombre, sus herramientas y maquinarias. |
0 |
Jg_y04iKt8o |
Cambiar foto |
|
25 |
Incluidos |
INCLUIDOS, trabajar sin prejuicios, nace con el fin de concientizar a la sociedad sobre los problemas de inclusión laboral que enfrentan las personas con discapacidades físicas, intelectuales, mentales y sensoriales. Acompañamos a distintas personas en su trabajo, ocupando diferentes rangos de responsabilidades: desde un trabajador debutante, hasta un ejecutivo. Así como también profesionales independientes y autónomos. Confrontamos su realidad con el prejuicio y la ignorancia de un mundo que tiende a excluir a quienes percibe como diferentes. |
|
1z2j8TAoP-U |
Cambiar foto |
|
26 |
Quijotes del medio ambiente |
Cuando todos pensaban que era una locura, “ellos” creyeron en sus proyectos y los hicieron realidad. Los “Quijotes del Medio Ambiente” son personas comprometidas con el desarrollo sustentable y el cuidado del planeta, que diseñan y proyectan soluciones innovadoras para una vida saludable. En cada capítulo, estos personajes nos cuentan el origen de cada proyecto, las reacciones del entorno que los trato de “locos” y las frustraciones y logros que fueron cosechando a lo largo del camino. Quijotes del Medio Ambiente, una radiografía de la lucha contra los modernos molinos de viento |
|
|
Cambiar foto |
|
27 |
La mesa amarilla |
Un espacio en el que los niños construyen objetos útiles y divertidos junto al conductor del programa. Desde una huerta hasta un arco de fútbol, cualquier desafío es bienvenido. Diseñados con y para ellos, estos objetos van tomando forma mientras surgen charlas sobre la realidad cotidiana, la familia, los amigos y los sueños de cada uno de estos pequeños protagonistas. |
A multipurpose space where kids build funny and useful objects together with the host of the program. A vegetable garden, a goal, any challenge is very welcome! Designed with them and for them, objects that take form while they chat about everyday reality, family, friends and the dreams of these small characters. . |
qTvt8DbODXM |
Cambiar foto |
|
28 |
Mecanismos cotidianos |
Los mecanismos nos rodean. Están presentes en la naturaleza, en la construcción y en cada persona. Un programa que descubre las conexiones entre diferentes mecanismos que se repiten, que se adaptan y que se aplican a los oficios más diversos. |
The mechanisms around us. They are present in nature, in the construction and the most varied areas. We live with them naturally and consistently. A program that finds connections between different mechanisms that are repeated, adapted and applied to many different trades. An entertaining way to reconcile the theoretical concepts learned in the classroom and the practical applications we use in our daily lives. |
PrMjqZMDsUQ |
Cambiar foto |
|
29 |
Mujeres de overol |
MUJERES DE OVEROL presenta a todas aquellas mujeres que trabajan en contextos no convencionales, en lugares que hasta hace muy poco tiempo estaban reservados sólo a hombres. |
Women in Overall introduces us to all those women that work in unusual sectors, in places reserved, until very recently, only for men. |
|
Cambiar foto |
|
30 |
Muros |
Muros, un programa que expone a diferentes artistas urbanos que buscan reflejar su arte dando color a los muros de la ciudad. . Desde los espacios abiertos como común denominador, muralistas y grafiteros, nos muestran en primera persona sus obras, estilos, técnicas e influencias. Tags: Arte, dibujo, pintura, técnicas, esténcil, ciudad, muros, paredes, grafiti, expresión. |
A program that looks over the spirit and talent of these street artists who decorate the walls of cities with their graffiti. Colors, shapes and messages that have the ability to change the colors of a forgotten wall. |
|
Cambiar foto |
|
31 |
Obra al rescate |
Los lugares y espacios que necesitan una remodelación ya tienen una rápida solución y de ello se ocupa el equipo de obra al rescate, quienes con imaginación mejoran mediante remodelaciones express, la calidad de vida de los dueños de casa. La urgente remodelación de un espacio que fue dejado de lado por algún motivo, con ideas y conceptos que pueden ser aplicados a la vida diaria. |
This series shows the different issues that should be taken into account when remodeling. The urgent alterations of a space left aside for any unexpected reason. Ideas and concepts that could be applied to everyday life. |
AY9z9IWYWm4 |
Cambiar foto |
|
32 |
Obra en juego |
Un programa que descubre y acompaña el proceso de fabricación de elementos destinados al entretenimiento: ¿cómo se fabrica una canica? ¿Cómo se logra una perfecta tabla de surf? Y ¿una elegante mesa pool? ¿Cómo se arma un kayak o una tabla de skate? Un mirada al fascinante mundo de la construcción de estos elementos. |
This documentary series shows the manufacturing process and the objects involved and used in various sectors such as sports, pastimes or means of transport, including balls, bicycles, skateboards and roller skates, among other interesting items. |
uRQKDFyO5X0 |
Cambiar foto |
|
33 |
Por obra de todos |
Por obra de Todos es un refejo de historias de personas que se unen con un objetivo común. Desde familias que construyen sus propias viviendas, personas que colaboran en la reparación y el mantenimiento de espacios públicos y privados, hasta trabajadores que ante la adversidad consiguen reabrir fábricas formando cooperativas de trabajo. un programa que se detiene a mostrar el esfuerzo compartido. |
0 |
9kvZwkK8bpE |
Cambiar foto |
|
34 |
Reconstruyendo nuestro ambiente |
Reconstruyendo nuestro ambiente se propone recorrer e indagar acerca de los procedimientos constructivos, las formas de energías y los medios de vida que se adaptan y que respetan el entorno. un ciclo para sumar conciencia e informarse sobre nuevas tecnologías y procedimientos que aportan a la ecología. |
Rebuilding our environment tries to analyze and investigate building procedures, the different types of energy and the means of life that adapt to and respect the environment. A series that helps to become aware and to learn more about new technologies and procedures that contribute to ecology. |
qTvt8DbODXM |
Cambiar foto |
|
35 |
Restauradores de la historia |
Restauradores de la Historia nos embarca en un viaje a través de la recuperación de distintas obras de arte. Legados que han sido erosionados por el paso del tiempo y por acontecimientos históricos. el trabajo minucioso y paciente del hombre, reconstituye el mensaje de cada pieza. |
History Restorers takes us into a journey through the restoring process of different works of art. Legacies that have suffered the erosion of time or that reflect the wear and tear of usage in historical events. We will be able to experience how the meticulous and patient work of men can bring back to life the message hidden inside each piece. |
Qt-PO4SYoYg |
Cambiar foto |
|
36 |
Soluciones urbanas |
Solo el 2 % de nuestro planeta está ocupado por ciudades y según la onu, en esa pequeña porción de la Tierra viven el 60 % de las personas que tiene todo el globo y consume el 90 % de la energía total del planeta. en este contexto, las preguntas son fundamentales, ¿hacia dónde deben evolucionar las ciudades para convertirse en el espacio óptimo en el cual sus habitantes se desarrollen armónicamente? ¿Cómo debe ser el manejo del agua, la energía o el transporte? soluciones urbanas intenta investigar las soluciones a partir de las alternativas que los especialistas proponen para cada circunstancia. |
Cities take up only 2% of our planet and, according to the UN, 60% of the people on the planet live in that small portion of Earth and use 90% of the energy of the planet. In this context, some questions are essential. What direction must cities take to become the ideal place in which its inhabitants can develop harmoniously? How must water, energy or transportation be used? Urban Solutions tries to find solutions through the options that experts propose for each case. |
|
Cambiar foto |
|
37 |
Trabajarte |
TrabajArte, un programa que investiga las profesiones ligadas al arte como forma de expresión y medio de vida. En cada entrega bucearemos en el mundo laboral del artista, que nos compartirá sus experiencias y destrezas. Conoceremos el valor del sacrificio y la entrega diaria para alcanzar el éxito y el reconocimiento del público. Bailarina, músico, mago, payaso, pintor, fotógrafo… serán los protagonistas del programa: los que trabajan “por amor al arte”. |
0 |
vygczXOMQhc |
Cambiar foto |
|
38 |
Trabajo de campo |
El campo concentra gran parte de la cultura de Argentina. A partir de la descripción de los oficios que hacen a su labor diaria, se explica parte de la matriz productiva y cultural del país de los últimos 200 años. “Trabajo de campo” recorre estas historias a partir de un protagonista que nos muestra sus quehaceres diarios, con la pampa húmeda y sus amaneceres como locación preponderante, en un relato que contempla el presente del oficio, pero sin olvidar la historia del mismo. ¿Cómo ha evolucionado el oficio en la historia? ¿Cuáles son las historias que lo cruzan? |
|
0rFJ8jOKhcU |
Cambiar foto |
|
39 |
Trabajos con historia |
Trabajos con Historia develará el origen y la evolución de diferentes profesiones que nos rodean diariamente. Cada una de ellas es el resultado de una combinación de distintos elementos culturales y cada técnica responde a las necesidades de una época y un lugar. Desde el panadero, el agrimensor, pasando por el albañil y el carpintero, hasta el imprentero, conoceremos cuáles son sus procedimientos y cómo fueron los entornos históricos de cada uno de ellos. |
0 |
|
Cambiar foto |
|
40 |
Trabajos para un mundo mejor |
En su trabajo, algunos cuentan las cifras de sus honorarios; otros, cómo cambiaron la vida de los demás. Hay trabajos que dan otros resultados, y nos permiten contar un mundo mejor. Hay ocupaciones que, más allá de que brinden o no una remuneración económica, nos permiten asociar al trabajo con algo más que el dinero o el goce intelectual: la satisfacción de ayudar a otros. Así, son el soporte de otro relato posible dentro de la cultura laboral, uno que cuenta el mundo mejor. |
0 |
|
Cambiar foto |
|
41 |
Urbex |
Cada episodio es el viaje y la revelación de un lugar urbano abandonado, donde se explora y se intenta descubrir algo de la historia de ese lugar, la gente que trabajó, la vida social y comercial que alguna vez tuvo. |
Each episode constitutes a visit and discovery of an abandoned urban area with the purpose of exploring and discovering its past, the people that worked there and the past social activity or commercial lifespan. |
h5nLcpsLZnA |
Cambiar foto |
|
42 |
Vecinas en clase |
Son mujeres. Quieren aprender, quieren trabajar quieren ser protagonistas. Vecinas en Clase muestra los talleres de capacitación en “refacciones y prevención de riesgos en el hogar”. Un proyecto llevado a cabo por la Fundación UOCRA que pretende formar a más de 200 mujeres de seis barrios vulnerables. Mujeres que cambian la historia. |
They are women who want to learn, work, and be at the forefront. Lady Neighbors in Class shows the training workshops on house repairs and risk avoidance at home, carried out by Fundación UOCRA with the aim of training more than 200 women from six vulnerable neighborhoods. Lady Neighbors in Class shows us how these women decide to train in tasks usually reserved to men: plastering, masonry, electricity. They are women who share with their friends and neighbors an overwhelming desire of a better life, even if it means working in male trades. They are brave women who change history. |
|
Cambiar foto |
|
43 |
#YOEMPRENDEDOR |
Para convertir una idea en realidad y sacarla al mundo para que vea la luz, se necesitan muchas cosas: creatividad, iniciativa, coraje, recursos y mucha perseverancia. Emprender un proyecto propio no es una tarea fácil, pero tampoco es imposible. Otros lo hicieron y ahora podés aprender de la experiencia de quienes ya transitaron ese camino. #YOEMPRENDEDOR, un programa que combina información vital a la hora de hacer rodar tu idea, con historias reales de personas que decidieron salir a la búsqueda de otra forma de trabajo. |
0 |
jmh18RZZzLY |
Cambiar foto |
|
44 |
Construir TV Micros |
Selección de microprogramas con foco en la inclusión laboral y educativa, el cuidado del medio ambiente, la industria, los avances tecnológicos. Materias Primas + Innovo + Diseño Industrial Argentino + Fórmulas de Cambio + El Solitario + Calles de Bs As + Materias Primas Madera |
0 |
qzXnlOrLeHA |
Cambiar foto |
|
45 |
Construir TV Magazine |
Magazine informativo con entrevistas a miembros de ONG, notas de ecología y tecnología, informes sobre temáticas de interés general y una agenda cultural con distintas opciones de arte, cine y cultura para visitar. |
0 |
|
Cambiar foto |
|
46 |
Construir TV noticias |
Toda la actualidad del país y del mundo está en Construir TV Noticias. El primer noticiero del mundo que analiza la realidad económica, política y social desde el punto de vista de los trabajadores. Con la conducción de Federica Pais y la participación de Sofía Caram y Valmiro Mainetti. |
0 |
|
Cambiar foto |
|
47 |
Con + Info |
Entrevistas exclusivas, informes especiales, estadísticas y todo lo que necesitas saber acerca del sector de la construcción y sus actores más relevantes |
|
|
Cambiar foto |
|
48 |
En el teatro |
El público puede deleitarse con los mejores momentos de las obras teatrales y musicales que se presentan en el Teatro Gastón Barral. Una selección especial con las más resonantes expresiones artísticas, en las que, además, se podrán conocer en la intimidad a los actores y sus vidas cotidianas, a través de entrevistas exclusivas y super originales. |
0 |
Ms4Ji0mj8wg |
Cambiar foto |
|
49 |
Grandes Maestros |
Los ESPECIALES de enero se vienen de la mano de los grandes maestros , aquellos grandes artistas que plasmaron a través de sus obras, una vida de trabajo, aprendizaje y esfuerzo y que hoy son reconocidos por su oficio y gran talento. Proponemos un acercamiento al oficio, a su contexto, a su visión de Construir, a su historia y a la acción creadora de cada uno. Develaremos los métodos que cada uno de ellos utilizan, para crear, en sus propios talleres. |
|
0 |
Cambiar foto |
|
50 |
Construir Cine |
En diciembre nos adherimos a la conmemoración del día de los Derechos Humanos con una selección de cortos, que abordan la tématica, presentados en el Festival Internacional CONSTRUIR CINE 2016 |
0 |
|
Cambiar foto |
|
51 |
Maratón |
Te recomendaron hacer vida sana, deporte..¿qué tal una maratón? Uno tras otro sin descanso, tus programas favoritos de corrido. Maratón especial en el mes del transporte sustentable. Septiembre, mes del transporte sustentable en Construir TV. BICICLETEANDO: Historias de diferentes personas que hacen que su trabajo sea un aporte concreto a la ecología, a través de la fabricación y reparación de bicicletas. |
|
|
Cambiar foto |
|
52 |
AM 750 en VIVO |
|
0 |
|
Cambiar foto |
|
53 |
Mujeres extremas |
Ocho mujeres. Ocho deportes de alto rigor y riesgo físico. Ocho historias. Ocho escenarios diferentes. Este ciclo mostrara las vidas de ocho mujeres que se desempeñan en deportes generalmente asociados con hombres. Su esfuerzo, su compromiso sus historias, su amor por el deporte. |
|
|
Cambiar foto |
|
54 |
Anónimas extraordinarias |
Anónimas Extraordinarias es una serie en la que se destacan a mujeres que decidieron arriesgarlo todo, derrumbaron prejuicios, rompieron tabúes, transformaron realidades adversas en sueños cumplidos, propios y ajenos. 26 mujeres desconocidas, 26 vidas anónimas que se convierten en extraordinarias a través de 26 historias únicas que valen la pena conocer |
|
|
Cambiar foto |
|
55 |
Entre los cerros, manos y voces |
La serie rescata una variedad de oficios que subsisten gracias a la pasión y a las manos expertas de numerosos artesanos de todo el país. El diseño y fabricación de un Sulky, la alfarería del altiplano, los tejidos ornamentales y las randeras tucumanas, serán los oficios abordados para mostrar los antiquísimos secretos guardados por estos trabajadores, en su mayoría, anónimos. |
|
qloGrCid5iQ |
Cambiar foto |
|
56 |
Colores del fútbol |
Una serie de cortometrajes producidos conjuntamente por más de 20 importantes televisoras del mundo con la coordinación de la Red Tal y Glomex. |
0 |
|
Cambiar foto |
|
57 |
Industria Argentina |
Cotidianamente, todos utilizamos productos de los cuales desconocemos su proceso de fabricación. En Industria Argentina, mostraremos todas las etapas del proceso de fabricación de distintos productos nacionales. Desde la materia prima utilizada hasta el resultado final, toda la cadena de producción es explicada por los responsables de cada área. Industria Argentina, un programa de producción nacional que refeja el trabajo argentino, su calidad, historia y proyección. |
0 |
|
Cambiar foto |
|
58 |
BITS+TECNO+MEDIOS |
Esta serie se propone indagar sobre la relación entre la tecnología y los medios que están en constante progreso, expandiendo sus fronteras, generando fuentes inagotables de comunicación, información y conocimiento. Con el paso del tiempo y como consecuencia del avance de la tecnología, la música, la literatura, el cine, los diarios, la televisión y la radio cambiaron su forma de producción, distribución y consumo. |
0 |
|
Cambiar foto |
|
59 |
Cambio de hábitos |
Todo lo que hacemos tiene un efecto concreto sobre nuestro planeta. A través de una guía práctica y fácil de aplicar en nuestras actividades cotidianas, dos jóvenes estudiantes nos enseñan a no malgastar y aprovechar la energía y a reconocer los recursos que tenemos a nuestro alcance. Cambio de hábitos propone incorporar a nuestra vida aquellos hábitos necesarios para resguardar el futuro de nuestro planeta. |
|
|
Cambiar foto |
|
60 |
Especial Brasil |
Un aspecto diferente de la sociedad brasilera, que nos muestra cómo las mujeres se animan a ser sindicalistas y a desarrollar acciones políticas y de qué manera un grupo de empleados se une para formar su propia empresa. Cooperativismo y búsqueda de la justicia social en una serie de documentales especialmente seleccionados, que nos revela otra versión de Brasil y su gente. |
|
|
Cambiar foto |
|
61 |
Animar/ Art futura |
Animación 3D, edificios inteligentes, esculturas interactivas, distintas formas de enunciar las múltiples manifestaciones estéticas que surgen a partir de disparadores de base tecnológica y científica. Art Futura propone un encuentro con artistas, sus obras y los distintos desarrollos científicos que inspiraron sus creaciones. |
0 |
|
Cambiar foto |
|
62 |
A prueba de ciencia, episodio 1 |
Industrialización de la seda | De un solo capullo del gusano se pueden obtener hasta 1500 metros de hilo de seda. Este programa muestra el trabajo del hombre y las maquinarias diseñadas para transformarlo en un producto comercial, con alto valor en el mercado mundial. Tags: seda, industrial, laboratorio, textil, hilo. |
0 |
|
Cambiar foto |
|
63 |
A prueba de ciencia, episodio 2 |
Energía solar térmica | Su aprovechamiento puede hacernos ahorrar hasta un 40% del consumo de la energía. En este programa mostramos la fabricación en serie de calefones solares a base de paneles que funcionan con la luz del sol. Tags: energía renovable, ahorro, sol, agua, tecnología. |
0 |
|
Cambiar foto |
|
64 |
A prueba de ciencia, episodio 3 |
Pinturas bactericidas | En nuestra vida diaria solemos estar expuestos a gérmenes y bacterias de todo tipo. Y no sólo es posible combatirlos con medicación, también podemos hacerlo con pinturas bactericidas sobre cualquier tipo de pared. Un desarrollo innovador de investigadores argentinos. Tags: pintura, laboratorio, plata, bacterias, calo |
0 |
|
Cambiar foto |
|
65 |
A prueba de ciencia, episodio 4 |
Cámara semianecoica | ¿Qué pasaría si en un quirófano durante una cirugía, el monitor del ritmo cardíaco hiciera interferencia con la bomba de regulación de oxígeno? Conoce cómo actúa una cámara de pruebas |
Semi-anecoic chamber|The semi-anecoic chamber is specially designed to test whether electronic devices interfere one with the other while acting simultaneously and with no room for error. In this show, all the details as to how it works. Tags: camera, interference. |
|
Cambiar foto |
|
66 |
A prueba de ciencia, episodio 5 |
Construcciones en madera | Durante mucho tiempo, las construcciones en madera sólo se reservaban para zonas rurales o ambientes ecológicos. Actualmente se han desarrollado sistemas de construcción, que utilizan la madera como materia prima en edificios urbanos y de diseño. Tags: madera, laboratorio, construcción, medioambiente, tecnologí |
0 |
|
Cambiar foto |
|
67 |
A prueba de ciencia, episodio 6 |
Resistencia al fuego | Sólo hay una forma de saber cuánto resiste una pared al fuego: quemándola. El tiempo que la estructura resiste a 1500 grados, es el disponible para la evacuación ante un eventual incendio. Tags: fuego, resistencia, incendio. |
Resistance to Fire | There is only one way of knowing how much a wall can resist fire: burning it. The time the structure resists at 1500 degrees is the available time for evacuation in the event of a fire. Tags: fire, resistance. |
|
Cambiar foto |
|
68 |
A prueba de ciencia, episodio 7 |
Industrialización del cuero | No todos los cueros se pueden utilizar para fabricar cualquier producto. En este capítulo especialistas analizan el proceso integral de la curtiembre y su uso en la industria. Tags: cuero, industria, piel animal. |
Leather Industrialization| Not all leathers can be used to manufacture any product. On this episode, specialists analyze the comprehensive tannery process and its use in the industry. Tags: leather, industry, animal skin. |
|
Cambiar foto |
|
69 |
A prueba de ciencia, episodio 8 |
Plásticos biodegradables | Los plásticos en general, son residuos que tardan entre 150 y 1000 años en degradarse. Sin embargo ya se estudian nuevos tipos de plásticos biodegradables. Tags: plásticos, investigación, biodegradable. |
Biodegradable plastics| In general, plastics take 150-1000 years to degrade, thus the need for their reutilization. However, new types of plastics are currently being researched which are less harmful for the environment and which can be used in the manufacture of numerous objects. Tags: research, environment. |
|
Cambiar foto |
|
70 |
A prueba de ciencia, episodio 9 |
Ensayos de fachadas | No cualquier material puede servir para cubrir la fachada de un edificio o una casa. Deben ser resistentes. En este programa te mostramos cómo se recrean las condiciones ambientales que pondrán a prueba la resistencia de las materiales. Tags: fachada, muro, seguridad, simulación, presión, medición. |
Façade testing| Not all materials are suitable to envelope a building or a house. They must resist temperature changes, winds, water and fire; above all, when applied to the façades of such big structures as skycrapers. Find out in this show how weather conditions are reenacted to test the resistance of materials. Tags: plastics research |
|
Cambiar foto |
|
71 |
A prueba de ciencia, episodio 10 |
Ensayos mecánicos en bicicletas | Un grupo de ingenieros mecánicos verifica la fabricación de las bicicletas que se venden en el mercado, mediante diversos tipos de pruebas. Tags: velocidad, frenado, bicicletas, control de calidad. |
Mechanical Tests on Bicycles |A group of mechanical engineers verifies the manufacturing of the bicycles that are sold in the market through various types of tests. Tags: speed, braking, bicycles, quality assurance. |
|
Cambiar foto |
|
72 |
A prueba de ciencia, episodio 11 |
Plasticidad neuronal | Un grupo de ingenieros desarrolla aplicaciones para ayudar a personas con diferentes discapacidades. Tags: Investigación científica, ciencia y discapacidad |
Neuroplasticity (or Brain Plasticity)|A group of engineers is developing applications to help people with different disabilities. Tags: Scientific research, science and disability. |
|
Cambiar foto |
|
73 |
A prueba de ciencia, episodio 12 |
Análisis de fallas | Un grupo de ingenieros trabaja de manera cotidiana para encontrar el origen de las fallas en dispositivos mecánicos. La ingeniería y la ciencia unidas en la búsqueda de errores de funcionamiento. Tags: ciencia, ingeniería, fallas mecánicas. |
Failure Analysis |A group of engineers works on a daily basis to find the origin of failures in mechanical devices. Engineering and science joined in the search of operative faults. Tags: science, engineering, mechanical failures. |
|
Cambiar foto |
|
74 |
A prueba de ciencia, episodio 13 |
Biomateriales | El desarrollo de la nanotecnología en los procesos de producción de los biomateriales es parte de la investigación que llevan adelante científicos del INTI. ¿Cómo obtener implantes y órganos artificiales a partir de la creación de biomateriales? Tags: biomateriales, ensayo, laboratorio, implantes, columna, vertebras |
Biomaterials|The development of nanotechnology in biomaterials production process is one of the research lines pursued by INTI scientists. How to obtain artificial implants and organs from newly created biomaterials? Tags: nanotechnology, biomaterials. |
|
Cambiar foto |
|
75 |
ARQ en obra, episodio 1 |
Estudio Vila & Sebastián | Un recorrido por distintos edificios nos llevan a conocer al detalle la realización del MACBA, museo que fue pensado en su función, forma y estética, para que pueda insertarse correctamente en la ciudad. |
VILA & SEBASTIÁN STUDIO: A visit to different buildings designed and built by the architecture firm Vila & Sebastián, lead us to learn in detail about construction of the MACBA, a museum designed, in all and every aspects, to fit with the urban planning of the city. Tags: MACBA, museum, art, design, studio Vila & Sebastian. |
|
Cambiar foto |
|
76 |
ARQ en obra, episodio 2 |
Estudio Silberfaden | La realización de un proyecto de viviendas, en donde se muestran las variables que se tuvieron en cuenta para su diseño y ejecución, contemplando fundamentalmente la zona en la que se encuentran. |
SILBERFADEN STUDIO: A journey through the construction of a housing complex, showing us the different aspects taken into account in the design and construction process, but basically focusing on the area were these were going to be built. |
|
Cambiar foto |
|
77 |
ARQ en obra, episodio 3 |
Estudio Zas y Lavarello | Zas y Lavarello cuentan los comienzos de su estudio y hablan acerca del proyecto actual, un hotel que posee un patio interno. Se combina el significado del vacío y del color, ya sea para la gente que transita el hotel como también para la ciudad. |
ZAS & LAVARELLO STUDIO: Zas y Lavarello tells us about the beginnings of their firm and their current project, a hotel with an interior courtyard. Design is based in combining emptiness and colors taking into account the hotel guests or the city concept. Tags: Zas y Lavarello Studio, hotel, interior courtyard, emptiness, color. |
|
Cambiar foto |
|
78 |
ARQ en obra, episodio 4 |
Estudio Bak Arquitectos | En este episodio los arquitectos cuentan qué es lo que tienen en cuenta a la hora de realizar una vivienda y cómo ajustarlo a los requerimientos del cliente. Un recorrido por una obra en construcción, observando cada detalle de la misma. |
BAK ARQUITECTOS STUDIO|In this episode, the architectures tell us about the aspects that have to be taken into account when designing a house and how to adapt these to the client’s requirements. A tour around a building in construction, observing each and every detail. Tags: Bak Arquitectos Studio, client, architecture silence, austere architecture, concrete |
|
Cambiar foto |
|
79 |
ARQ en obra, episodio 5 |
Estudio Mccormack & Asociados | La restauración y el reciclaje de la antigua fábrica de bizcochos Canale, ubicada frente a parque Lezama. Un recorrido por la obra. Las decisiones que llevaron a dejar la fachada original del Palacio Lezama y reciclarla por dentro para otros fines. |
MCCORMACK & ASOCIADOS STUDIO|This episode show restoration and recycling of the old cake factory Canale, located in front of the Lezama Park. A journey that explains us why the Lezama Palace original facade was kept intact while the rest of the building was remodeled for other purposes. Tags: Cakes, factory, facade, Lezama Park. |
|
Cambiar foto |
|
80 |
ARQ en obra, episodio 6 |
Estudio Aisenson | Palacio Bellini: se intenta aquí realizar una obra moderna pero que la fachada no desentone estéticamente con el entorno. Un recorrido por la obra nos muestra cómo lograrán este desafío. |
AISENSON STUDIO | The Bellini Palace is a building located besides the Los Patos Palace. The idea is to design a modern building with a new facade, with aesthetics in harmony with the Los Patos Palace. A tour through the different processes undergone in overcoming this challenge. Tags: Bellini Palace, Aisenson Studio, facade. |
|
Cambiar foto |
|
81 |
ARQ en obra, episodio 7 |
Estudio PFZ | El estudio PFZ nos muestra el desafío de la construcción de madero Harbour, un edificio que pretende contener vivienda, hotel y variados comercios. Tags: arquitectura comercial, comercios, madero Harbour, Puerto madero. |
PFZ STUDIO |The PFZ studio specialized in commercial architecture; show us how they face the challenge of building the Madero Harbor, a complex with houses, a hotel and different shops. An in-depth journey through this project. Tags: Commercial architecture, commerce, shops, Madero Harbor, hotel and housing complex. |
|
Cambiar foto |
|
82 |
ARQ en obra, episodio 8 |
Estudios Arquitectonika, Busnelli, Silberfaden | Tres estudios de arquitectura trabajan en conjunto para realizar un edificio Niceto Vega, que está pensado para adultos jóvenes que desean vivir o tener un estudio en un mono ambiente muy luminoso y en el cual la fachada tenga un toque artístico. |
ARQUITECTONIKA, BUSNELLI, SILBERFADEN STUDIOS |Three architecture studios work together in the design of the Niceto Vega Building, thought for young people that would like to live or work in a beautiful and full of light studio with an artistic facade. A short tour around this building. Tags: young people, lofts, brightness. |
|
Cambiar foto |
|
83 |
ARQ en obra, episodio 9 |
Estudio Urgell Penedo Urgell | La construcción de la Universidad Católica Argentina en Puerto madero. Cómo está constituido, qué materiales se usaron para su construcción y cómo superaron las dificultades por la proximidad al río. Tags: Estudio Urgell, Penedo, Urgell, UCA, Puerto madero, río, excavación. |
URGELL PENEDO URGELL STUDIO | This episode shows us the construction project of the UCA (Argentina’s Catholic University) premises at the Madero Harbor. A tour inside the premises shows us how it was built, the materials used and how they managed problems due to its proximity to the river. Includes testimonies of different workers. Tags: Urgell, Penedo, Urgell Studio, UCA, Madero Harbor, river, excavation. |
|
Cambiar foto |
|
84 |
ARQ en obra, episodio 10 |
Estudio Crusellas, O’connor, Colle, Croce, Campolonghi | Un estudio conformado por tres arquitectos que hablan sobre lo que es para ellos ser arquitecto, cómo se conectaron y qué toman en cuenta para construir el edificio. |
CRUSELLAS, O’CONNOR, COLLE, CROCE, CAMPOLONGHI STUDIOS | The project for the construction of a housing building thought by an studio led by three architects that discuss about what does it means for them to be architects, how they met, and what aspects they usually take into account when planning a building. We are witnesses of their debate in choosing the materials to be used or the technical aspects inherent to the project and their objectives. Tags: Austerity in the use |
|
Cambiar foto |
|
85 |
ARQ en obra, episodio 11 |
Estudio Szulman & Zamboniani | En este episodio la obra se concentra en un centro de salud, el debate sobre la manera de unir un viejo edificio con una estructura nueva y el desafío que conlleva adecuarlo a su específca función. |
SZULMAN & ZAMBONIANI STUDIO | In this occasion, the episode focuses in a urological diagnosis center. The debate revolves around how to link an old building with a completely new structure and how to adjust both buildings to a specific use and aesthetics. A real challenge for the architects and construction workers. Tags: Szulman & Zamboniani Studio, urological diagnosis, old building, new building, linking. |
|
Cambiar foto |
|
86 |
ARQ en obra, episodio 12 |
Estudio Felcman, Ordoñez, Piccone, Bercun | Se trata aquí del proyecto de un edificio de viviendas y la explicación de lo que se toma en cuenta para su construcción desde un punto de vista estético y de los costos. |
FELCMAN, ORDOÑEZ, PICCONE, AND BERCUN STUDIOS | This episode is centered on a housing project and the reasons why some decisions are taken in relation to the aesthetics or costs. A tour through the building work shows us the workers in action and the architects talking about their work. Tags: Costs, interests, materials austerity, offices, house, lofts, airshaft, concrete, sales. |
|
Cambiar foto |
|
87 |
ARQ en obra, episodio 13 |
Estudio B4FS | El Centro cultural del bicentenario: La remodelación del antiguo correo central de la ciudad de Buenos Aires, dejando la fachada original pero modifcándolo por dentro. |
B4FS STUDIO |The Bicentennial Cultural Center is a project from the B4FS Studio. The idea is to renew the old central postoffice of Buenos Aires, leaving the original facade but modifying the inside. The former known, as the Blue Whale will become in the headquarters of the national Symphonic Orchestra. Tags: Bicentennial Cultural Center, Central Postoffice, renewing, blue whale, National Symphonic Orchestra. |
|
Cambiar foto |
|
88 |
Buenas causas, episodio 1 |
Biblioteca Digital para ciegos | Tiflolibros es la primer Biblioteca Digital para Ciegos. Conocemos el trabajo en equipo de colaboradores y voluntarios, que nos demuestran los resultados que se consiguen cuando existen ganas de ayudar. Tags: libros, ciego, biblioteca digital. |
Digital Library For The Blind | Tiflolibros is the first Digital Library for the Blind. We know its collaborators and volunteer’s teamwork, who show us the results that can be achieved when there is a will to help. Tags: books, blind, digital library. |
|
Cambiar foto |
|
89 |
Buenas causas, episodio 2 |
Asociación civil cumpleaños feliz | Los voluntarios de la Asociación Civil Cumpleaños Feliz cuentan la emoción que les genera trabajar juntos para lograr que un niño sin recursos pueda tener su festejo de cumpleaños. Tags: niños carenciados, ayuda, cumpleaños. |
Cumpleaños Feliz Civil Association | Volunteers of the Cumpleaños Feliz Civil Association tell us how excited they feel when they work together in order for a child with no means to have his or her birthday. Tags: disadvantaged children, help, birthday |
|
Cambiar foto |
|
90 |
Buenas causas, episodio 3 |
Orquesta infantil en Ciudad Oculta | Un proyecto colectivo que trabaja para formar una orquesta infantil con niños carenciados permitiéndoles, a través de la diversión y la enseñanza, abrirse un camino a la música. Tags: música, ciudad oculta, niños carenciados, cultura. |
Children Orchestra in Ciudad Oculta | A collective project that works to put together a children orchestra with disadvantaged children, enabling them to follow their path in music through fun and teaching. Tags: music, Ciudad Oculta, disadvantaged children, culture |
|
Cambiar foto |
|
91 |
Buenas causas, episodio 4 |
Vivero social, un árbol para mi vereda | En este episodio mostramos el trabajo de un grupo de jóvenes que pone sus manos en la tierra para sembrar árboles, buscando generar el compromiso de distintas personas para su cuidado y mantenimiento. Tags: medio ambiente, siembra, árboles, naturaleza. |
Social Garden, a tree for my sidewalk | In this episode we show the work of a group of young people who get their hands dirty to plant trees, in an attempt to get people engaged to take care and maintain them. Tags: environment, sowing, trees, nature |
|
Cambiar foto |
|
92 |
Buenas causas, episodio 5 |
Comedor para personas en situación de calle | Un grupo de voluntarios asume el compromiso de brindar ayuda a quienes más lo necesitan creando un comedor para personas en situación de calle, brindándoles un plato de comida y contención afectiva. Tags: comedor, solidaridad, pobreza, caridad. |
Diners for Homeless People | A group of volunteers is committed to offer help to those in great need, creating a diner for homeless people and offering them a plate of food and comfort. Tags: diner, solidarity, poverty |
|
Cambiar foto |
|
93 |
Buenas causas, episodio 6 |
Tecnología para personas con discapacidad | El trabajo de una organización que busca aumentar la comunicación por medio de elementos tecnológicos adaptados a las necesidades de las personas discapacitadas, contribuyendo así a una mayor inclusión social. Tags: mouse adaptados, teclados adaptados, discapacidad, tecnología. |
Technology For The Disabled | The work of an organization seeking to increase communication through technological devices adapted to the needs of the disabled, thus contributing to a greater social inclusion. Tags: adapted mouse, adapted keyboards, disablement, technology |
|
Cambiar foto |
|
94 |
Buenas causas, episodio 7 |
Las Damas Rosadas | La organización “Damas Rosadas” está formada por voluntarias comprometidas que brindan su ayuda a las mamás cuyos bebés recién nacidos reciben cuidados especiales. Tags: maternidad, bebés prematuros, solidaridad, hospitales. |
Damas Rosadas | The “Damas Rosadas” organization is comprised of committed volunteering women who offer their help to mothers whose newborn babies require special attention. Tags: maternity, premature babies, solidarity, hospitals |
|
Cambiar foto |
|
95 |
Buenas causas, episodio 8 |
Puntos de reciclaje y espacios verdes | Vecinos de la Ciudad Buenos Aires, diariamente organizan los puntos de reciclaje y espacios verdes de su barrio. Su objetivo es buscar una solución a las problemáticas ambientales a través de la participación de la comunidad. |
Recycling Points and Green Spots | Recycling points and green spots are assigned every day throughout the city. Their goal is to find a solution to the environmental problems by taking part in the community. Tags: recycling, waste, green spots, environment, environmental education. |
|
Cambiar foto |
|
96 |
Buenas causas, episodio 9 |
Defensa personal para mujeres | La comunidad Ubuntu ofrece un servicio integral de entrenamientos para que la mujer tenga herramientas para defenderse frente a un acto de violencia tanto en su vida personal como en la calle. Tags: violencia de género, defensa personal, artes marciales, prevención. |
Personal Defense for Women | The Ubuntu community offers an integral training service in order for women to have resources to defend themselves in an act of violence both in their personal life and on the streets. Tags: gender violence, personal defense, martial arts, prevention. |
|
Cambiar foto |
|
97 |
Buenas causas, episodio 10 |
Software humanitario | Un empresa con conciencia social que crea herramientas para que gente sin posibilidades, puedan acceder a la tecnología. Ejemplo de solidaridad y dedicación para mejorar la vida de quienes más lo necesitan. Tags: tecnología, software humanitarios, herramientas. |
Humanitarian Software | A company with a social mindset that creates tools so that people with no possibilities can be able to Access technology. An example of solidarity and commitment to improve the lives of those with greater needs. Tags: technology, humanitarian software, tools |
|
Cambiar foto |
|
98 |
Cementerios, episodio 1 |
Cementerio de Azul | Un recorrido por el cementerio de Azul, nos acerca más a la historia de este pueblo de Buenos Aires. Cementerio de familias ricas con sus bóvedas y algunas más pobres, un lugar que contiene una arquitectura y escultura significativa, lleno de historias como la del asesino Banks. Tags: cementerio de Azul, Francisco Salomone (Arquitecto del cementerio), De Chirico (Escultor del cementerio), ángel. |
AZUL GRAVEYARDS: A tour through the Azul graveyard brings us closer to the history of this Buenos Aires village. A graveyard for wealthy families with vaults, but also others people simpler. A place with a significant architectural value, plenty of beautiful sculptures and stories as the one of the Banks murderer. Tags: Central Graveyard, Dissidents Graveyard, angels. |
|
Cambiar foto |
|
99 |
Cementerios, episodio 2 |
Cementerio de Urquiza | Villa Urquiza es un pequeño pero sorprendente pueblo de la Provincia de Entre Ríos de la República Argentina, ya que posee cuatro cementerios teniendo solo 2000 habitantes. Esto se refleja en el respeto a las distintas creencias, sectores sociales y actividades de sus habitantes. Un recorrido que nos introduce en su historia. Tags: Cementerio católico viejo, cementerios de Urquiza, Villa Urquiza, inmigrantes, cementerio histórico, cementerio católico nuevo, cementerio protestante, cementerio de las hermanas Belgas. |
URQUIZA GRAVEYARD: Villa Urquiza is a little but amazing village of the Entre Rios Province, Argentina that has four graveyards spite its only 2000 inhabitants. This is reflected in the respect to different creeds, social status or activities of its inhabitants. An introductory journey to their stories. Tags: Old Catholic Graveyard, immigrantss, historic graveyard, new catholic graveyard, Protestant graveyard. |
|
Cambiar foto |
|
100 |
Cementerios, episodio 3 |
Cementerio de Ushuaia | Ushuaia, la ciudad más austral del mundo, comenzó siendo un pequeño poblado y que luego junto con la inmigración acrecentó su población, logrando tener dos lugares de importancia: la cárcel y el cementerio. Un recorrido por dos cementerios llenos de historia, nos lleva a conocer a un personaje local: Cayetano Santos godino. Tags: Cementerio de los pobladores, inmigrantes, cruz mayor. |
USHUAIA GRAVEYARD: Ushuaia is the southernmost city in the world, in the begginings was a small village that increased gradually its population due to immigration, with currently two landmarks: the jail and the graveyard. A journey through two graveyards full of stories, lead us to meet a local well know person: Cayetano Santos Godino. Tags: Graveyard of the settlers, Ushuaia, main cross. |
|
Cambiar foto |
|
101 |
Cementerios, episodio 4 |
Cementerio de Rosario | En este capítulo conoceremos la historia del cementerio de Rosario, importante ciudad de la Provincia de Santa Fe, en el litoral de la república Argentina. Un cementerio repleto de arte, esculturas, arquitectura y muchas otras historias siempre relacionadas con la vida de las familias. Una división entre dos mundos: el de los vivos y los muertos. Un recorrido por el cementerio y su iconografía. Tags: Cementerio del Salvador, Iglesia, Rosario, ferrocarril, antiguo cementerio, nuevo cementerio, Lisandro de la Torre, temas católicos, familia Frugoni, memorabilia. |
ROSARIO’S GRAVEYARD: This is the story of the Rosario’s graveyard. An important coastal city in the province of Santa Fe, in Argentina. A graveyard full of art, sculptures, architecture and many other stories always related with the daily life of families. The division between two worlds: the living and the dead A tour around the graveyard and its iconography. Tags: church, old graveyard, new graveyard, catholic topics, Memorabilia. |
|
Cambiar foto |
|
102 |
Cementerios, episodio 5 |
Cementerio de Posadas | El cementerio La Piedad ubicado en la provincia de misiones, en el noreste de la República Argentina se define por su estética muy variada con distintos estilos arquitectónicos que denotan la antigüedad, el poder social y económico de las familias generalmente de clase alta. Un paseo por el cementerio nos introduce en la historia de la ciudad y sus misterios. Tags: Arquitecto Alejandro Bustillo, neoclásico, misiones, clase alta, gótico, neogótico, corintio. |
POSADAS GRAVEYARD: The graveyard La Piedad located in the province of Misiones, on the northeast of Argentina is defined by its varied aesthetics with different architectural styles; a distinctive sign of antiquity and social and economic power of the high class families. A tour around the graveyard introduces us to the history and mysteries of the city. Tags: neoclassic, Misiones, high class, Cesar Napoleon, gothic, neogothic, corinthian, eclectic. |
|
Cambiar foto |
|
103 |
Cementerios, episodio 6 |
Cementerio de Alcira Gigena – Córdoba | gigena es un pequeño pueblito de Córdoba, ubicado en el centro de la república Argentina, que comienza abriéndonos las puertas de su antiguo cementerio. Una visita al actual cementerio, muestra la simpleza de los habitantes. Tags: ferrocarril, Capilla de Tegua, colonial, neoclásico, ritual velatorio del angelito, nuevo cementerio, cementerio San Jose, Alfredo Jose (medico), tumba del fundador del pueblo, Lautaro Roncedo (medico), Otto Lufken. |
ALCIRA GIGENA - CORDOBA GRAVEYARD: Gigena is a small town of Cordoba, located in the center of Argentina that welcomes us by opening the doors of its old graveyard, where we can observe its state of abandonment due to the relocation of its population to what is known today as the village. A visit to the new graveyard shows us modesty of its people. Tags: colonial, neoclassic, little angel funeral, new graveyard |
|
Cambiar foto |
|
104 |
Cementerios, episodio 7 |
Cementerio de Tucumán | Una recorrida por el cementerio del Oeste, nos lleva a conocer la historia de Tucumán, la de sus habitantes y de las costumbres funerarias de cada época. La construcción y la estética del cementerio según la clase social y los diferentes estilos arquitectónicos que marcan cada época. Tags: Cementerio público, neocolonial, cementerio de los ricos, estilo grecolatino, estilo Francés. |
TUCUMÁN GRAVEYARD: A tour around the West graveyard, leads us to learn the story of Tucuman, its inhabitants and the funerary customs during each historic period. The construction and aesthetics of graveyards according to each social class and the different architectural styles representing each age. Tags: public graveyard, neocolonial, rich people graveyard, Greco-Latin style, French style, Gothic, eclectic, byzantine, lieutenant. |
|
Cambiar foto |
|
105 |
Cementerios, episodio 8 |
Cementerio de Recoleta y Chacarita | Una visita por los dos cementerios más grandes e importantes de la Ciudad de Buenos Aires: el de la Recoleta y la Chacarita. Ambos brindan la idea de su arquitectura, costumbres y personajes que lo ocupan, siendo considerados Recoleta como exclusivo y Chacarita como más popular. Tags: museo histórico nacional, Federico Leloir, familias patricias, presidentes argentinos, fundadores de la patria, Chacarita cementerio popular, dórico, gardel, Evita. |
RECOLETA & CHACARITA GRAVEYARD: A visit to the two biggest and renewed graveyards of Buenos Aires: Recoleta and Chacarita. Both give us an idea of its architecture, customs and the kind of people that is buried there. Recoleta is the exclusive one, while Chacarita is for modest people. Tags: chapels, Federico Leloir, patrician families, Argentinean presidents, Gardel, Evita. |
|
Cambiar foto |
|
106 |
Ciudades ADN, episodio 1 |
Adrogué | Esta es la historia de Adrogué, una ciudad en las afueras de Buenos Aires, que en principio era el lugar de quintas y veraneo de unos pocos y luego se fue poblando y enriqueciendo lentamente, con la construcción del hotel y la llegada del ferrocarril. Tags: La cucaracha, estación de tren, veraneo, casas museo, hotel la delicia, escuela, iglesia san José, tuneles de Adrogué. |
ADROGUÉ: This is the story of Adrogué, a city located in the outskirts of Buenos Aires, formerly the village for the country houses and summer holiday of only a few. Little by little it began growing and increasing its population mainly because the construction of a hotel and railway. One of its notoriety guests was Borges, devotee of this city where he committed suicide. Tags: summer time, museum houses, hotel, school. |
|
Cambiar foto |
|
107 |
Ciudades ADN, episodio 2 |
Isla Martín García | La isla martín García, encierra una porción importante de la historia Argentina. En este episodio recorremos la isla, su historia, flora y fauna. Cada edificio del lugar tiene algo que merece ser contado. Esta isla es la única frontera seca entre Argentina y Uruguay. Tags: naturaleza, rió de la plata, flora y fauna, sedimentos, frontera seca, turismo, cárcel, cine teatro Urquiza, inmigrantes, ruinas. |
MARTIN GARCÍA ISLAND: The Martin Garcia Island bears a very important part of the Argentina’s history. In this episode we travel around the island, its history, flora and fauna. Each building has a particular story worth to be told. This island is the only dry border between Argentina and Uruguay. Tags: nature, flora and fauna, animals, tourism, jail, immigrants, ruins. |
|
Cambiar foto |
|
108 |
Ciudades ADN, episodio 3 |
Las Flores | La ciudad de Las Flores tiene una particularidad, posee su propio obelisco. Un lugar con historia donde hay muchos mitos sobre la existencia de este obelisco, un punto de referencia de la ciudad ubicado entre dos importantes avenidas. Tags: obelisco, laguna las fores, autódromo, parque plaza montero, estancia los carrizales, rincón viejo, Adolfo Bioy Casares, Borges. |
LAS FLORES: Las Flores has a distinctive feature: its own obelisk. This obelisk has a history and a series of myths about its existence, the landmark of the city, located between two important avenues. Tags: obelisk, car track, historic center, Borges. |
|
Cambiar foto |
|
109 |
Ciudades ADN, episodio 4 |
Mechita | Mechita es un pueblo que se fundó gracias a la llegada del ferrocarril. Esto permitió que se instalaran inmigrantes principalmente ingleses. Una historia que sucede entre Bragado y Alberti, en el medio de la extensa Provincia de Buenos Aires. Tags: ferrocarril, mechita, talleres ferroviarios |
MECHITA: Mechita is a town founded due to the construction of a railway. This promoted also the arrival of mainly British immigrants who settled in colonies. The huge population’s growth was directly related to the workforce needed at the railway repair shops. A story that took place between Bragado and Alberti, in the interior of the broad Province of Buenos Aires. Tags: train, railway repair shop, colonies, English style buildings, visual arts museum. |
|
Cambiar foto |
|
110 |
Ciudades ADN, episodio 5 |
Mercedes | Mercedes es una ciudad en la provincia de Buenos Aires, llena de historias, muchas quedaron olvidadas a lo largo de los años, ya que varios edificios, monumentos y lugares públicos han sido demolidos o fueron reformados. Empezó siendo un refugio militar, que luego fue creciendo y formo la ciudad. Tags: Pirámide de mercedes, ferrocarril, cabildo, militares, monumento al general San martin, pulpería, ciudad cuadricula, ciudad con fuerte como costa de mar, pulpería de Cacho Di Catarina. |
MERCEDES: Mercedes is a city of the Buenos Aires Province full of stories, although many were forgotten throughout the years due to the demolition or remodeling of a series of monuments, buildings or public areas. Originally a military shelter that began growing until it turned into a city. Tags: railway, town council, soldiers. |
|
Cambiar foto |
|
111 |
Ciudades ADN, episodio 6 |
Monte | San Miguel del monte y el rancho del Brigadier Juan manuel de Rosas. Recorrido por la ciudad y la historia del traslado del rancho. Tags: rancho de Rosas, monte, Juan manuel de Rosas, campo, borde de frontera, guardia de san miguel del monte, traslado, leyenda de guecubu, laguna de monte, fortín, colorados del monte. |
MONTE: San Miguel del Monte and the ranch of Brigadier Juan Manuel de Rosas. Tour around the city and the story of the relocation of the ranch. Tags: Rosas ranch, field, borderline. |
|
Cambiar foto |
|
112 |
Ciudades ADN, episodio 7 |
Moreno, Dique Ingeniero Roggero | El dique Roggero está ubicado entre merlo, moreno, Rodriguez y Marcos Paz. Una reserva natural a sólo 40 km de la ciudad de Buenos Aires. Un recorrido por las distintas actividades recreativas. Tags: presa de regulación hidráulica, naturaleza, museo de molina Campos. |
MORENO, INGENIERO ROGGERO DOCK: The Roggero dock is located between Merlo, Moreno, Rodriguez and Marcos Paz. A natural reserve, only 40 km away from Buenos Aires. A tour around the different leisure facilities. Tags: hydraulic reservoir, nature, Molina Campos Museum. |
|
Cambiar foto |
|
113 |
Ciudades ADN, episodio 8 |
San Nicolás | El teatro municipal de San Nicolás creció junto con la familia Spirito y fue escenario de grandes de la época. Historia, recuerdos y mitos están pintados por grandes artistas en sus paredes y telón. El teatro y el bar, lo hicieron generaciones familiares que son parte de la historia de San Nicolás. Tags: teatro municipal, opera, inmigrantes, familia, actuación, actores, espectáculo, bar. |
SAN NICOLAS: The Municipal Theater of San Nicolás grew together with the Spirit family and was the stage for the most renowned artists of the era. History, memories and myths have been painted on the walls and curtains of the theater. The bar and the theater were founded and managed by the same family from one generation to the other, forming part of San Nicolas history. Tags: municipal theater, opera, immigrants, family. |
|
Cambiar foto |
|
114 |
Con otros fines, episodio 1 |
Ayer ESMA. Hoy Espacio de la Memoria | La Escuela de mecánica de la Armada fue en un principio un edificio de educación pero también un importante centro clandestino de detención durante la Dictadura. Fue remodelado y actualmente es un Centro Cultural. Tags: Centro Cultural Haroldo Conti, represión, centro clandestino, dictadura militar. |
Yesterday ESMA, today Memory Center: The Navy Mechanics School was an educational establishment at first, but also an important clandestine detention center during the military dictatorship. It was remodeled and is now a cultural center. Tags: Haroldo Conti Cultural Center, repression, clandestine center, military dictatorship. |
|
Cambiar foto |
|
115 |
Con otros fines, episodio 2 |
Ayer Palacio Anchorena. Hoy Cancillería Argentina | La Historia del Palacio Anchorena, un recorrido por sus habitaciones explicando su particular estilo y el anexo donde funciona la cancillería Argentina. Tags: Palacio, artnouveau, muro de Berlín, salones y habitaciones. |
Yesterday Anchorena Palace, today Foreign Office: The story of the Anchorena Palace, a tour of its rooms explaining its peculiar style and the new joining building where the Argentine Foreign Office is. Tags: palace, art nouveau, Berlin Wall, halls and rooms. |
|
Cambiar foto |
|
116 |
Con otros fines, episodio 3 |
Ayer Compañía Italo–Argentina de electricidad. Hoy Museo del Holocausto | La compañía se transformó luego en el museo del Holocausto, mostrando la integración del nuevo edificio con lo viejo. Tags: arcos de medio punto, ladrillo a la vista, maquinarias, patio histórico. |
Yesterday Italian-Argentine Electricity Company, today Holocaust Museum: The Italian-Argentine Electricity Company later became the Holocaust Museum, showing the combination of the new building with the old one and respecting the great impact caused by the Holocaust. Tags: semicircular arches, exposed brick, machinery, historic yard. |
0 |
Cambiar foto |
|
117 |
Con otros fines, episodio 4 |
Ayer Palacio Noel. Hoy Museo Fernandez Blanco | El museo Fernandez Blanco fue en principio el Palacio Noel, una vivienda repleta de arquitectura española. Un recorrido por el palacio nos da conocimiento de su actual colección. Tags: Palacio arquitectura española, estilo barroco o neocolonial, cocina estilo medieval, jardín, balcones. |
Yesterday Noel Palace, today F. Blanco Museum: The Fernandez Blanco Museum used to be the Noel Palace, a house full of Spanish architecture. A tour of the palace shows us its current collection. Tags: Spanish architecture palace, baroque or neocolonialist style, medieval-style kitchen, garden, balconies. |
|
Cambiar foto |
|
118 |
Con otros fines, episodio 5 |
Ayer Palacio Paz. Hoy Círculo Militar | Un recorrido por la historia, arquitectura y estética del Palacio Paz, en el que gran parte de su estructura está actualmente destinada al funcionamiento del Círculo militar del Ejército Argentino. Tags: balcón para la orquesta, residencia privada y pública, Francia, museo de armas de la nación, grandes escultores. |
Yesterday Paz Palace, today Military Center: A tour of the history, architecture and aesthetic of the Paz Palace. The Argentine Army’s Military Circle takes up a large part of the building at present. Tags: orchestra pit, private and public property, France, national weaponry museum, great sculptors. |
|
Cambiar foto |
|
119 |
Con otros fines, episodio 6 |
Ayer Hogar de Tránsito. Hoy Museo Evita | La fundación Evita, fue una casa con fines de ayuda social que luego se transformó en el actual museo Evita. Tags: renacimiento italiano, Evita, monumento histórico nacional. |
Yesterday Children’s Home, today Evita Museum: The Evita Foundation was a social assistance institution that is now the Evita Museum. The details of its history and remodeling. Tags: Italian Renaissance, Evita, historic national monument. |
|
Cambiar foto |
|
120 |
Con otros fines, episodio 7 |
Ayer Puerto de Buenos Aires. Hoy Barrio Puerto Madero | El antiguo Puerto es hoy uno de los barrios más prestigiosos de la ciudad. Tags: diques, depósitos, oficinas, viviendas, rascacielos. Hoteles. |
Yesterday Buenos Aires Harbor, today Puerto Madero Neighborhood: The old Buenos Aires Harbor is now one of the most prestigious neighborhoods in the city. We see the harmonious coexistence between the old and new constructions. Tags: docks, warehouses, offices, houses, skyscrapers, hotels. |
|
Cambiar foto |
|
121 |
Con otros fines, episodio 8 |
Ayer Aduana Taylor y Fuerte de Buenos Aires. Hoy Museo Bicentenario | Restauración y remodelación de la antigua Aduana en el museo del Bicentenario. Tags: muelle, patio de maniobras, casa de gobierno. |
Yesterday Taylor Customs House and Fort, today Bicentennial Museum: In this episode, the restoration and remodeling of old Taylor Customs House, which is now the Bicentennial Museum. Tags: quay, switchyard, presidential residence. |
|
Cambiar foto |
|
122 |
Con otros fines, episodio 9 |
Ayer Casa Familia Belgrano. Hoy Centro Cultural Caras y Caretas | La casa de la familia del prócer es el actual centro cultural Caras y Caretas, un lugar que combina dos historias. Tags: revista Caras y Caretas, Manuel Belgrano, casa de inquilinato. |
Yesterday Belgrano Family’s house, today Caras y Caretas Cultural Center: National hero Belgrano’s house is now the Caras y Caretas Cultural Center, which combines both the history of our country and the history of Caras y Caretas Magazine. Tags: Caras y Caretas Magazine, Manuel Belgrano, tenement house. |
|
Cambiar foto |
|
123 |
Con otros fines, episodio 10 |
Ayer Tabacalera Nobleza Piccardo. Hoy Museo de Arte Moderno de Bs As | La remodelación de la ayer Tabacalera Nobleza Piccardo que la transformó en lo que hoy es: el museo de Arte moderno de Bs As, manteniendo una fachada original y adecuando el interior para las obras de arte. Tags: fábrica, depósitos, tabacalera, obras de arte, museo de arte. |
Yesterday Nobleza Picardo Cigarette Factory, today Museum of Modern Art of Buenos Aires: The remodeling of the old Nobleza Picardo Cigarette Factory, which is now the Museum of Modern Art of Buenos Aires, keeping the original facade and remodeling its interior for the works of art. Tags: factory, warehouses, cigarette factory, works of art, art museum. |
|
Cambiar foto |
|
124 |
Con otros fines, episodio 11 |
Ayer Casa de Sarmiento. Hoy La Casa de la Provincia de San Juan | La restauración de lo que era la casa de Domingo Faustino Sarmiento, donde actualmente funciona la Casa de la Provincia de San Juan. Tags: ley de educación laica y gratuita, monumento histórico nacional, estilo neo renacentista. |
Yesterday Sarmiento’s House, today House of the Province of San Juan: The restoration of what used to be Domingo Faustino Sarmiento’s house, which is now the House of the Province of San Juan, and a tour of the premises. Tags: free and secular education law, historic national monument, Neo-Renaissance style. |
|
Cambiar foto |
|
125 |
Con otros fines, episodio 12 |
Ayer Mercado Central. Hoy Shopping Abasto | Originalmente funcionaba el mercado Central, luego el edificio fue abandonado y tras una prolija remodelacion que permitió conservar los aspectos artísticos del edifcio, se convirtió en un Shopping. Tags: mercado Art deco, subte, museo de los niños. |
Yesterday Central Market, today Abasto Shopping Mall: Abasto Shopping Mall was originally designed to function as a Central Market. The building was then abandoned and, after some careful remodeling which maintained the artistic aspects of the building, it became a shopping mall. Tags: art deco market, subway, children’s museum |
|
Cambiar foto |
|
126 |
Con otros fines, episodio 13 |
Ayer Relleno Sanitario del CEAMSE. Hoy Campanopolis | En este capítulo conocemos el sueño de Antonio Campana de convertir un relleno sanitario en un complejo mágico a base de elementos reciclados. Un recorrido por Campanopolis muestra el sueño realizado y su historia. Tags: materiales de reciclaje, basural, museo de hierro. |
Yesterday CEAMSE Landfill, today Campanopolis: On this episode, we learn about Antonio Campana’s dream of turning a landfill into a magical complex with recycled objects. A tour of Campanopolis shows the dream come true and its history. Tags: recyclable material, rubbish dump, iron museum. |
|
Cambiar foto |
|
127 |
Construcciones antes y después, episodio 1 |
Cruce Av. Monroe | ¿Qué sucede cuando en un mismo cruce ferroviario las barreras deben controlar el paso de dos ramales? Caos vehicular, polución, inseguridad vial, el paso de las ambulancias, fueron las problemáticas que motivaron la construcción de un paso bajo nivel. Tags: Tren, Puente, Barrera, Autos, Túnel, Paso, Bajo Nivel, Hospital. |
Monroe Level Crossing: What happens when, on the same railway crossing, the gates have to control two railroad lines? On Monroe Avenue and Estomba Street, one of the most important areas of Buenos Aires, a traffic jam could last 35 minutes every hour. Tags: train, bridge, crossing gate, cars. |
|
Cambiar foto |
|
128 |
Construcciones antes y después, episodio 2 |
Ampliación del Puente Pacífco | El tren, el subte, 22 lineas de colectivos y veredas demasiado estrechas forman en su conjunto una problemática que requirio de una solución integral. Tags: Tránsito, Subte, Tren, Colectivos, Puente, Pacífco, Ampliación |
Extension of Pacifico Bridge: The train, the subway, twenty-two bus lines and very narrow sidewalks... The area of Pacifico Bridge, in the center of the City of Buenos Aires, was like that. The solution: the bridge was extended, car lanes were added and the sidewalks were broadened. Tags: traffic, subway, train, buses. |
|
Cambiar foto |
|
129 |
Construcciones antes y después, episodio 3 |
Paso Bajo Nivel Soler | Los vecinos ofrecen su perspectiva en relación a los cambios que se suscitaron en la zona durante las últimas décadas, una obra que transformó la zona de Palermo Viejo. Tags: Tren, Paso, Bajo Nivel, Túnel, Puente, Soler, Excavación, Palermo, maldonado, Obra, San martín. |
Soler Level Crossing: The problem? An embankment that goes across a whole neighborhood and only a few streets that can go around it. This happened in Palermo Viejo neighborhood and this construction took care of it. How? Soler Street became a new access road -without crossing gates- to cross San Martin Railway lines. Tags: train, tunnel, bridge. |
|
Cambiar foto |
|
130 |
Construcciones antes y después, episodio 4 |
Restauración del ex Ministerio de Obras Públicas | ¿Qué decisión se toma cuando un edifcio emblemático para la historia y la memoria de un país se deteriora? Esta obra restaura las carpinterías, las azoteas y las fachadas. Tags: Deterioro, Restauración, Evita, Andamios, Av. 9 de julio. |
Restoration of the former Ministry of Public Works: What decision should be made when a building that is emblematic of the history and memory of a country gets deteriorated? This construction work restores the carpentry work, the roofs and the facades of one of the few buildings located on 9 de Julio Avenue, in the heart of the City of Buenos Aires. Tags: restoration, Evita, scaffolding. |
|
Cambiar foto |
|
131 |
Construcciones antes y después, episodio 5 |
LA USINA DEL ARTE | Los desafíos que requirió uno de los espacios culturales más relevantes del sur de la Ciudad de Buenos Aires. Tags: Usina, Electricidad, Cultura, Arte, La Boca, Prisma. |
La Usina Del Arte (The Art Generator): How to turn a power plant into an art center? All the challenges faced during the building of one of the most relevant cultural centers in the south of the City of Buenos Aires, told by the protagonists, builders and users, with images of the construction, before and after. Tags: power plant, electricity, culture, art, La Boca neighborhood. |
|
Cambiar foto |
|
132 |
Construcciones antes y después, episodio 6 |
Centro Cultural Dr. Néstor Carlos Kirchner | ¿Qué pasa con los edificios que sirvieron para dar curso a una actividad que fue vital en una época pero que ya no es necesaria? En este episodio el edificio del Correo Central. Tags: Correo, Centro Cultural, Remodelación, Cultura. |
Nestor Carlos Kirchner Cultural Center: What happens to buildings that were used to carry out an activity that was once vital but which is no longer useful? The Central Post Office: what is preserved, what is restored, what is built from scratch and the change of meaning of one of the most emblematic places of the City of Buenos Aires according to the builders and neighbors. Tags: post office, remodeling, culture. |
|
Cambiar foto |
|
133 |
Construcciones antes y después, episodio 7 |
Polo Educativo Saavedra | ¿Una cancha de fútbol convertida en un polo educativo? Esta fue la propuesta del Polo Educativo Saavedra que se emplaza en un campo de fútbol. Tags: Educación, Escuela, música, Industrial. |
Saavedra Educational Center: A soccer stadium turned into an educational center? This was the plan of Saavedra Educational Center, which is located in a soccer stadium that belonged to Platense Club, in the City of Buenos Aires. Tags: education, campus, auditorium. |
|
Cambiar foto |
|
134 |
Construcciones antes y después, episodio 8 |
Polo Científico Tecnológico | ¿Un polo científico funcionando en bodegas de vino? En este capítulo mostramos esta obra que instaló un Centro de Investigación donde había un predio abandonado. Tags: Ciencia, Educación, Bodegas, Tecnología, Sustentabilidad, Ecología. |
Technical Scientific Center: A science center running in a winery? When Giol Winery and Santa Ana Winery closed down, the premises, located in the City of Buenos Aires, were abandoned. This construction work revitalizes them by opening the first center of research and knowledge diffusion in Latin America. Tags: wineries, technology, ecology. |
|
Cambiar foto |
|
135 |
Construcciones antes y después, episodio 9 |
Viviendas sociales en el Barrio Padre Mugica | ¿Casas con paredes de telgopor? Todos los detalles del innovador sistema de construcción en el que se utilizan placas de telgopor y hormigón. Tags: Barrio, Viviendas sociales, Edificios. |
Social housing in Padre Mujica neighborhood: Houses made with polystyrene walls? That is the idea for the construction work in Padre Mujica neighborhood. The plan is to relocate underprivileged people to provide a better life for them. Tags: social housing, buildings, parks. |
|
Cambiar foto |
|
136 |
Construcciones antes y después, episodio 10 |
Puerto Madero | ¿Qué puede pasar en una obra de construcción que ocupa 170 hectáreas alrededor de un puerto? Durante la excavación de uno de los complejos edilicios, se halló una embarcación del siglo xVIII de un valor patrimonial único en Latinoamérica. Tags: Puerto, madero, Río de la Plata, Remodelación. |
Puerto Madero: What can happen in a construction site that takes up 170 hectares around a port? A spectacular neighborhood can be built and a galleon can be found... The construction of Puerto Madero neighborhood turns a large deteriorated railway and port zone into a residential and commercial area in the vicinity of Rio de la Plata. Tags: building, deterioration, remodeling. |
|
Cambiar foto |
|
137 |
Construcciones antes y después, episodio 11 |
Extensión de subterráneos | Todos los detalles del pasado, presente y futuro de uno de los proyectos constructivos más desafiantes para una ciudad: el tendido de redes subterráneas. Tags: subtes, ampliación, extensión, tránsito, excavación, grúas, buenos aires, líneas. |
Extension of subway lines: All the details of the past, present and future of one of the most challenging construction projects in a city: the installation of underground rail networks. Tags: subways, extension, traffic, excavation, cranes, Buenos Aires, lines. |
|
Cambiar foto |
|
138 |
Construcciones antes y después, episodio 12 |
Parque Patricios | ¿Es posible que una serie de construcciones reconfiguren un barrio? El nuevo Banco Ciudad, diseñado por Norman Foster, uno de los arquitectos contemporáneos más innovadores, junto a otras obras como la nueva estación de la línea H, marcan un antes y un después en Parque Patricios. Tags: Parque Patricios, mataderos, Faena, Huracán, Fábricas, Remodelación, Porteño, Banco, Subte. |
Parque Patricios: Can a series of constructions reshape a neighborhood? The new Banco Ciudad building, designed by Norman Foster -one of the most innovative contemporary architects- together with other constructions, such as the new subway station, have changed Parque Patricios neighborhood completely. Tags: factories, remodeling, subway. |
|
Cambiar foto |
|
139 |
Construcciones antes y después, episodio 13 |
Centro histórico de Luján | La historia, los mitos y las creencias religiosas se entretejen con la construcción de los edificios y la restauración de la Basílica. Tags: Luján, Centro, Historia, Basílica, Religión, Reconstrucción, Vitrales, Cúpula. |
Historic center of Lujan: The restoration of the Basilica of Our Lady of Lujan. Buildings that influence the physical and symbolic structure of a legendary city. Tags: Lujan, basilica, religion, reconstruction, stained glass windows, dome |
|
Cambiar foto |
|
140 |
Construcciones imperio Inca, episodio 1 |
Cuzco | La historia del imperio Inca. Sus construcciones, su mitología y flosofía. Un recorrido por Cuzco y los distintos centros que habitaban esta cultura. Tags: Cuzco, sol, Incas, ruinas, sabiduría, claridad, Trono Imperial. |
Cuzco: The history of the Inca Empire. Its constructions, its mythology and philosophy. A tour of Cuzco and the different places that were inhabited by this culture. Tags: Cuzco, sun, Incas, ruins, wisdom, brightness, Imperial Throne. |
0 |
Cambiar foto |
|
141 |
Construcciones imperio Inca, episodio 2 |
Valle Sagrado | La importancia del agua en la cultura Incaica. Su culto sagrado y la importancia de los valles fértiles para la agricultura. Tags: multidimensional, lugar ceremonial, cultura, canales de agua, ingeniería hidráulica. |
Sacred Valley: The importance of water in Inca culture. Its worship and the importance of fertile valleys for agriculture. Tags: multidimensional, ceremonial place, culture, canals, hydraulic engineering. |
|
Cambiar foto |
|
142 |
Construcciones imperio Inca, episodio 3 |
Machu Pichu | Un informe sobre la historia de Machu Pichu, la calidad de sus construcciones, la cultura de sus habitantes, su forma de vida, caminos, las terrazas o plazas de cultivo y sus cultos religiosos. Tags: templo del sol, plazas de agricultura, fuentes ceremoniales de agua, caminos del inca, rey inca. |
Machu Picchu: A report on the history of Machu Picchu, the quality of its constructions, its inhabitants’ culture, their lifestyle and religion, the roads and the terraces or farmland. Tags: Temple of the Sun, agricultural land, ceremonial fountains, Inca trail, Inca king. |
|
Cambiar foto |
|
143 |
Construcciones imperio Inca, especial |
Especial | Un recorrido por distintos centros de la cultura Inca, en donde se reflejan su amor por la naturaleza, el culto al agua, los ritos sagrados y su forma de vida. Tags: Cultos a la naturaleza, piedra, arena, tierra de cultivo. |
Special: A tour of different centers of the Inca culture, which show their love for nature, their worship of water, their religion and lifestyle. Tags: worship of nature, rock, sand, farmland. |
|
Cambiar foto |
|
144 |
Construcciones místicas, episodio 1 |
Iglesia Dinamarquesa | Un recorrido por la cultura Danesa. El significado de la iglesia Dinamarquesa, el surgimiento de la religión protestante y la identificación del sello que dejaron en la arquitectura. Tags: Lutero, reforma de la iglesia cristiana, tradiciones nórdicas, vikingos. |
DANISH CHURCH: The history of Danish culture. The importance of the Church of Denmark, the beginnings of the Protestant religion and the identification of their mark on architecture. Tags: Luther, Reformation of the Catholic Church, Nordic traditions, Vikings. |
|
Cambiar foto |
|
145 |
Construcciones místicas, episodio 2 |
Sinagoga de la calle Libertad | Un informe sobre la Sinagoga, el origen de la religión judía, su forma de culto y la arquitectura característica de una sinagoga judía diferenciándola del templo. Tags: estrella judía, diseños geométricos, candelabros, templo de Jerusalén. |
SYNAGOGUE ON LIBERTAD STREET: A report on the synagogue, the origin of Jewish religion, its manner of worship and the characteristic architecture of synagogues that differentiates them from temples. Tags: Jewish star, geometric designs, candelabra, Temple in Jerusalem |
|
Cambiar foto |
|
146 |
Construcciones místicas, episodio 3 |
Basílica María Auxiliadora y San Carlos | Un recorrido por la Basílica, su arquitectura, sus secretos, y en especial un paseo por la increíble cripta de la virgen. Tags: Iglesia Católica, salesianos, basílica. |
BASILICA OF MARY HELP OF CHRISTIANS AND SAINT CARLOS: A tour of the basilica, its architecture, its secrets and, more importantly, a tour of the incredible crypt of the Virgin. Tags: Catholic Church, Salesians, basilica. |
|
Cambiar foto |
|
147 |
Construcciones místicas, episodio 4 |
Iglesia Anglicana | Los orígenes de la iglesia Anglicana, su estética y sus costumbres como comunidad. Tags: gótico inglés, anglicanos. |
ANGLICAN CHURCH: The origins of the Anglican Church, its aesthetic and its traditions as a community. Tags: English Gothic architecture, Anglicans. |
|
Cambiar foto |
|
148 |
Construcciones místicas, episodio 5 |
Iglesia Maronita | Una entrevista con el arquitecto y diseñador de la iglesia maronita, nos lleva a comprender su estructura, diseño y esculturas. Tags: maronita, taller, escultura, arcos, piedras del libano, taller de escultura. |
ANGLICAN CHURCH: The origins of the Anglican Church, its aesthetic and its traditions as a community. Tags: English Gothic architecture, Anglicans. |
|
Cambiar foto |
|
149 |
Construcciones místicas,episodio 6 |
Iglesia Metodista | La formación de la comunidad metodista, su importancia y un recorrido por la estética de la Iglesia. Tags: movimiento, experiencia espiritual, Inglaterra. |
METHODIST CHURCH: The creation of the Methodist community, its importance and a tour of the aesthetic of the church. Tags: movement, religious experience, England. |
|
Cambiar foto |
|
150 |
Construcciones místicas, episodio 7 |
Iglesia Ortodoxa Griega | Una muestra del origen de la iglesia ortodoxa griega, sus tradiciones, su cultura y el análisis de su arquitectura. Tags: Catedral Ortodoxa griega, columnas griegas, pies, esculturas, pinturas. |
GREEK ORTHODOX CHURCH: A report on the origins of the Greek Orthodox Church, its traditions, its culture and the analysis of its architecture. Tags: Greek Orthodox Cathedral, Greek columns, base, sculptures, paintings. |
|
Cambiar foto |
|
151 |
Construcciones místicas, episodio 8 |
Iglesia Mormona | Un informe sobre el templo mormon de Ciudad Evita, introduciéndonos en los comienzos de la religión de los mormones, sus ceremonias y las funciones que cumple este templo para toda la comunidad. Tags: mormones, Estados Unidos, persecución religiosa, arcos de medio punto. |
MORMON CHURCH: A report on the Mormon temple in Ciudad Evita, telling us the beginnings of the Mormon religion, its ceremonies and the services that this temple provides for the community. Tags: Mormons, United States, religious persecution, semicircular arches. |
|
Cambiar foto |
|
152 |
Construcciones místicas, episodio 9 |
Iglesia Ortodoxa | Un recorrido por la Iglesia San Jorge nos introduce en la historia de los ortodoxos, su iconografía a base de pinturas, y sus orígenes. Tags: comunidad ortodoxa sirio libanesa, pinturas, cruz bizantina. |
ORTHODOX CHURCH: A tour of Saint George Church introduces us to the history of Orthodox religion, its iconography based on paintings and its origins. Tags: Syrian-Lebanese orthodox community, paintings, Byzantine cross. |
|
Cambiar foto |
|
153 |
Construcciones místicas, episodio 10 |
Templos Budistas | Un informe sobre los orígenes del budismo, la historia de buda, como son los cultos budistas, en que creencias y aspectos de la vida cotidiana se basa esta religión. Tags: meditación, budismo, dorado, buda, esculturas. |
BUDDHIST TEMPLES: A report on the origins of Buddhism, Buddha’s life, Buddhist organizations and the beliefs and aspects of everyday life that this religion is based on. Tags: meditation, Buddhism, golden, Buddha, sculptures. |
|
Cambiar foto |
|
154 |
Construcciones místicas, episodio 11 |
Adventista | La historia de la iglesia adventista de Palermo, un recorrido por la misma mostrando la ausencia de la imagen y su forma de pensar y de ver la biblia. Ceremonias y ritos particulares. Tags: adventistas, lavado de pies, arquitectura. |
ADVENTIST CHURCH: The history of the Adventist church in Palermo neighborhood, a tour of the church, showing us the absence of images and its way of thinking and seeing the Bible. Its ceremonies and rituals. Tags: Adventists, foot washing, architecture. |
|
Cambiar foto |
|
155 |
Construcciones místicas, episodio 12 |
Iglesia Armenia | La historia del pueblo armenio y los orígenes de su religión en Argentina, además de un recorrido por la estética y arquitectura de la sala teatral del centro armenio y su iglesia. Tags: velas, altar, bailes, reuniones, Sala Siranush (sala teatral del centro armenio). |
ARMENIAN CHURCH: The history of the Armenian people and the origins of their religion in Argentina, and a tour of the aesthetic and architecture of the theater hall of the Armenian center and its church. Tags: candles, altar, dances, meetings, Sala Siranush (theater hall of the Armenian center). |
|
Cambiar foto |
|
156 |
Construcciones místicas, episodio 13 |
Mezquita Al Ahmad | Un paseo por la mezquita nos muestra sus rituales, ceremonias, la historia de su cultura en el país y la construcción geométrica. Tags: agua, lavados, musulmanes, calzado, el muro de la orientación, meca, arabia Saudita. |
AL AHMAD MOSQUE: A tour of the mosque shows us its rituals, ceremonies, the history of its culture in the country and the geometric design. Tags: water, washing, Muslims, footwear, wall niche, Mecca, Saudi Arabia. |
|
Cambiar foto |
|
157 |
Construir Bajo Cero, episodio 1 |
1 | Un grupo de trabajadores que fueron seleccionados para ir a trabajar en la base Carlini en la Antártida, cuentan antes de viajar, cuáles son los trabajos que deben realizarse en la misma y cuál va a ser su desempeño. Tags: Base Carlini, base Orcadas, ciencia, tratado Antártico, nieve, hielo, agua dulce, lobos marinos, pingüinos, ecología, Argentina, paz, carpintería, laboratorio, montañas, trineo, mantenimiento, electricista, avión, helicóptero, montañas, mar. |
1 | A group of workers selected to work at the Antarctica Carlini Base relate before traveling, which are their different tasks and expected duties. Tags: Carlini base, Orcadas base, science, Antarctic Treaty, snow, ice, sweet water, sea dogs, penguins, ecology, Argentina, peace, carpentry, laboratory, mountains, sleds, maintenance, electrician, airplane, helicopter, sea. |
|
Cambiar foto |
|
158 |
Construir Bajo Cero, episodio 2 |
2 | El grupo de trabajadores de la construcción ya se encuentra en la Antártida, junto a ellos se realiza un recorrido por todos los trabajos que realizan en la base, teniendo en cuenta las condiciones de seguridad y los trabajos que desarrollan como el apoyo comunitario a la ciencia. Tags: Overol, faro, mar, frío, lagunas, iglúes, ciencia, laboratorio, logística, reparación, red, cables, anticongelante, encofrado, trineo, antena, faro, barco, protector, tubos, cocina. |
2 | The group of construction workers have arrived to the Antarctica, and are instructed in all the works undergone at the base, taking into account the security conditions and other tasks done as the scientific community support. Tags: Overall, lighthouse, sea, cold, lagoons, igloos, science, laboratory, logistics, repairs, network, cables, antifreeze, formwork, sled, anthem, vessel, protector, tubes, kitchen. |
|
Cambiar foto |
|
159 |
Construir Bajo Cero, episodio 3 |
3 | Los trabajadores de la construcción de la Antártida muestran cómo es la tarea de sellado de techos, control de los tableros de electricidad y otros tipos de obras de interior. Tags: casa, techo, perdidas, sellador, voltaje, electricidad, cables, sol, usina, nieve, paredes, mueble, reforma, mesada, cañería, laboratorio. |
3 | In this occasion, the Antarctica construction workers show us how the rooftops sealing process, the control of the electricity board or a series of internal works are executed. Tags: house, technology, losses, sealer, voltage, electricity, cables, sun, factory, snow, airfoil, walls, furniture, remodeling, monthly salary, pipework, laboratory. |
|
Cambiar foto |
|
160 |
Construir Bajo Cero, episodio 4 |
4 | Los trabajadores muestran cómo es el sistema de calefacción de la casa y de qué manera se adaptan para soportar las drásticas temperaturas. Además dedican unas palabras sobre su experiencia en la Antártida antes de volver al continente. Tags: baños, cañería, grifería, termotanques, encofrado, calderas, secadero, bomba, nueve, cloaca, estufas, calzado, perchero, barco, mar, retirada, pingüinos, botas, ministerio, UOCRA. |
4 | The workers show us how does heating works at home and how they manage to stand temperatures below zero. Also, they relate us their experience at the Antarctica before coming back home. Tags: bathrooms, pipeline, bathroom fittings, water heater, formwork, heaters, drying room, bomb, nine, sewer, stoves, footwear, hanger, vessel, sea, retreat, penguins, boots, Ministry, UOCRA. |
|
Cambiar foto |
|
161 |
Construyendo un país, episodio 1 |
Centro Cultural del Bicentenario | En este episodio transitamos la restauración del Correo Central de la Ciudad de Buenos Aires, en donde se está construyendo el escenario para la sede de la Orquesta Sinfónica de la Ciudad. Un hito tanto en Arquitectura como en Ingeniería. Tags: Correo, Kirchner, Buenos Aires, Cultura, orquesta, sinfónica, centro, Bicentenario, remodelación. |
Bicentennial Cultural Center: the restoration of the Post Office of the City of Buenos Aires, where he is building the stage to host the City Symphony Orchestra. A milestone both, in architecture and in engineering. Tags: Post Office, culture, symphony orchestra, center, remodeling. |
|
Cambiar foto |
|
162 |
Construyendo un país, episodio 2 |
Atucha II | Atucha es una central nuclear ubicada en Zárate, provincia de Buenos Aires. En este capítulo recorremos la central, nos adentramos en su funcionamiento y en las actividades que se realizan en cada área de la misma. Tags: Atucha, Central, Nuclear, Zárate, Laboratorio, reactor. |
“Atucha II”: Atucha is a nuclear power plant located in Zarate, Buenos Aires Province. In this chapter we go through the center, we move into its operation and activities carried out in each area of the plant. Tags: Atucha nuclear, Zarate, laboratory reactor. |
|
Cambiar foto |
|
163 |
Construyendo un país, episodio 3 |
Yacyretá | Yacyretá es una central hidroeléctrica construida sobre los saltos del Río Paraná en la provincia argentina de Corrientes y el departamento de Encarnación en Paraguay. Esta central nutre de energía a gran parte del país. En este episodio conoceremos sus funciones, finalidades, equipamiento y qué trabajos se realizan en la misma. Tags: yacyretá, Central, hidroeléctrica, Río, Paraná, Corrientes, Paraguay, energía. |
0 |
link |
Cambiar foto |
|
164 |
Construyendo un país, episodio 4 |
Urbanización Palito | Esta es la historia de Villa Palito, una villa que en conjunto con la ayuda de todos los vecinos, pudo tener un plan de urbanización y generar nuevas fuentes de trabajo. Tags: villa, palito, urbanización, trabajo, Almafuerte, matanza, construcción, social, cooperativa. |
Urbanization “Palito”: The story of “Villa Palito”, a shantytown which together with the help of all the neighbors, could have a development plan and generate new jobs. Tags: urbanization, work, construction, social, cooperative. |
|
Cambiar foto |
|
165 |
Construyendo un país, episodio 5 |
Dragado Río de la Plata | En este capítulo se trata de conocer cuáles son los procedimientos para realizar el dragado del Río de la Plata, teniendo en cuenta la gran importancia de la logística fluvial en la Argentina, de este río tan particular que acarrea el título del río más ancho del mundo. Tags: dragado, río de la plata, fluvial, recolector, barco, capitán. |
Dredging “La Plata” River: What are the procedures for dredging the “La Plata” river, taking into account the importance of fluvial logistics in Argentina, this river so special that carries the title of the widest river the world. Tags: dredging, “La Plata” river, river, collector, ship captain. |
|
Cambiar foto |
|
166 |
Construyendo un país, episodio 6 |
Hospital Posadas | El hospital Posadas, comenzó a construirse durante la presidencia de Perón. En este capítulo conoceremos detalles de la remodelación de esta importante institución sanitaria. Tags: hospital, Posadas, Perón, reconstrucción, remodelación, sanitaria, salud. |
Posadas Hospital: the construction of this hospital began during the presidency of Perón. In this chapter we will know details of the redevelopment of this important health institution. Tags: hospital, Perón, reconstruction, remodeling, health. |
|
Cambiar foto |
|
167 |
Construyendo un país, episodio 7 |
Viviendas Villa Palito | Continuando con la historia de Villa Palito, veremos la construcción de las nuevas viviendas y los logros obtenidos para satisfacer las necesidades básicas de los vecinos. Tags: villa, palito, urbanización, trabajo, Almafuerte, matanza, construcción, social, cooperativa. |
Water Treatment: The goal of this chapter is to understand the complex organization of a water treatment plant. It also shows the constitution of the plant and it is produced properly service delivery in the Tigre Delta. Tags: water treatment, water, delta, drinking water. |
|
Cambiar foto |
|
168 |
Construyendo un país, episodio 8 |
Metrobus | No es fácil la diagramación de las vías de circulación para el transporte público en una ciudad tan grande como la de Buenos Aires. En este capítulo conoceremos el entramado de la obra del metrobus en la Avenida 9 de julio, la más importante de la ciudad. Tags: colectivo, metrobus, 9 de julio, transporte, Buenos Aires, premetro, puente, Constitución. |
Metrobus: It’s not easy the layout of roads for public transport in a city as big as Buenos Aires. In this chapter we will know the mesh of Metrobus work on the Avenida 9 de Julio, the largest in the city. Tags: bus, Metrobus, July 9th Avenue, transportation, Buenos Aires, premetro. |
|
Cambiar foto |
|
169 |
Construyendo un país, episodio 9 |
Potabilizadora | El objetivo de este capítulo es conocer la compleja organización de una planta potabilizadora de agua. Además se muestra la constitución de la planta y cómo se produce la distribución del servicio en la zona del Delta del Tigre. Tags: potabilizadora, agua, tigre, delta, potable, río. |
Housing “Villa Palito”: Continuing the story of “Villa Palito”, will see the construction of new housing and achievements to meet the basic needs of the residents. Tags: village, urbanization, work, construction, social, cooperative. |
|
Cambiar foto |
|
170 |
Construyendo un país, episodio 10 |
Hospital Morón | Las nuevas instalaciones del hospital de Morón, tienen gran importancia para los habitantes de la zona y se resalta el buen trabajo de los obreros con dignas condiciones de seguridad e higiene. Tags: hospital, morón, salud, seguridad, higiene, construcción. |
Hospital Morón: The new “Morón” hospital facilities are of great importance for the inhabitants of the area, and highlight the good work of workers with decent health and safety conditions. Tags: hospital, health, safety, hygiene, construction. |
|
Cambiar foto |
|
171 |
Construyendo un país, episodio 11 |
Termoeléctrica | Los trabajadores de la central termoeléctrica de Ensenada explican su estructura, funcionamiento, finalidad y cada área de trabajo, con sus respectivas condiciones de seguridad. Tags: termoeléctrica, ensenada, energía, eléctrica, central, abastecimiento. |
Thermoelectric: The workers thermoelectric power plant in Ensenada explain their structure, function, purpose and each work area, with their security conditions. Tags: thermoelectric power, electrical, central supply. |
|
Cambiar foto |
|
172 |
Construyendo un país, episodio 12 |
Ciclovía | La construcción de las ciclovías en Buenos Aires es una tarea de gran complejidad en la que hay que tener en cuenta las condiciones de seguridad, puntos en donde deben ubicarse y cuál es el objetivo. Tags: salud, ciclovía, bicicletas, calles, sustentabilidad, tránsito. |
Bike Path: The construction of bike paths in Buenos Aires is a task of great complexity in which we must take into account the security conditions, points where they should be located, and what is the goal. Tags: health, bike path, bike, street, sustainability, transit. |
|
Cambiar foto |
|
173 |
Construyendo un país, episodio 13 |
Hospitales del Bicentenario | En este capítulo recorremos las obras de renovación y mejora de varios hospitales nacionales, realizadas con motivo del Bicentenario de la Revolución de mayo. Tags: Hospital, Bicentenario, salud, renovación. |
Bicentennial Hospitals: The refurbishment and enhancement of several national hospitals for the works carried out by the Argentine government on the occasion of bicentennial of the May Revolution. Tags: hospital, health, safety, hygiene, bicentennial. |
|
Cambiar foto |
|
174 |
Demoliciones, episodio 1 |
Amador | La demolición de una clásica vivienda de estilo inglés en el barrio de Olivos, nos muestra los avances de la modernidad. Se explica a lo largo de todo el capítulo cuáles son los procedimientos para realizar tal demolición. Tags: demoliciones, casa antigua, antigüedades, ventanas. |
Amador: The demolition of a typical english-style house in the neighborhood of Olivos shows us progress of modern times. This episode shows us all the steps undergone to torn down this house. Tags: Trains, demolitions, old house, wood, carpentry, antiquities, windows, openings, roofs, machines, rubbles, dump truck. |
|
Cambiar foto |
|
175 |
Demoliciones, episodio 2 |
La Plata | Una casa abandonada en la ciudad de La Plata, que nos remonta a la historia del barrio. El paso a paso de su demolición y el testimonio de los vecinos. Tags: gimnasia y esgrima de La Plata, sifonazo, museo de la soda. |
LA PLATA: An abandoned house in La Plata that makes us go back to the history of the neighborhood. Its demolition, step by step and the testimonies of neighbors. Length: 26:10 Tags: La Plata gymnastics and fencing, siphon, soda museum, guts, refrigerator, dancer. |
0 |
Cambiar foto |
|
176 |
Demoliciones, episodio 3 |
Villa Crespo | Villa Crespo, en pleno centro de la ciudad de Buenos Aires, es un barrio que esta transitando la demolición. Los vecinos cuentan cómo era el barrio, los clubes, los bares... aquello que antes estaba y ya no está más. Tags: Villa Crespo, cancha de atlanta, loza, medianera. |
VILLA CRESPO: The suburb of VIlla Crespo located in the very center of Buenos Aires. Asuburb with history that is living the demolition of a house. Neighbors relate how it was in the past, which houses were used as clubs, the bars, playgrounds...all those places that exist no more. Tags: pitch, monument Pugliese, passage, ceramics, party wall, houses used as clubs, pigeonholes. |
|
Cambiar foto |
|
177 |
Demoliciones, episodio 4 |
Colegiales | Colegiales, un barrio de la ciudad de Buenos Aires que está en permanente ebullición arquitectónica. Los vecinos relatan la estética del barrio antes y después de sus transformaciones. Tags: seguridad, membrana, aberturas, antigüedades, subterráneo. |
COLEGIALES: Colegiales is a suburb of Buenos Aires, living constant architectural changes. In this episode, the neighbors relate us how the suburb was in the past and how it looks like nowadays. Tags: Chacarita club, security, membrane, openings, antiques, subway, workers, Chorizo house. |
|
Cambiar foto |
|
178 |
Demoliciones, episodio 5 |
Lamarca | Un recorrido por Flores, un barrio tradicional de casas bajas que con la gran ola inmigratoria se fue transformando en un barrio comercial. Tags: inmigrantes, locales comerciales, reciclaje, comercios, judíos, guiso de obra, volquete. |
LAMARCA: Flores is a suburb that increased its population with the arrival of jewish and korean immigrants mainly. With the arrival of these settlers, Flores is changing gradually from a simple residential area, into a commercial area while the houses are being demolished. Tags: immigrants, trade premises, party walls, recicling, shops, jewish, stew at work, security ropes, dump truck, trucks. |
|
Cambiar foto |
|
179 |
Demoliciones, episodio 6 |
Bar Pirovano | Un recorrido por el Bar Pirovano, su historia y su demolición. El relato de sus clientes y la añoranza de otros tiempos. Tags: modernismo, reciclado de material, departamentos. |
PIROVANO’S BAR: A tour around the Pirovano’s Bar, its history and demolition. Anecdotes from its clients and longing for the past times. Tags: Pirovano Hospital, Pirovano’s bar, modernism, materials recycling, apartments. |
|
Cambiar foto |
|
180 |
Demoliciones, episodio 7 |
Zapiola | La historia de la demolición de una casa antigua del barrio de Saavedra, que está deshabitada hace muchos años. La renovación del barrio de Saavedra en la Ciudad de buenos Aires. Tags: italianos, casa antigua, objetos de demolición |
ZAPIOLA: The story of the demolition of an old house on the Saavedra suburb that has been inhabited for a long time. This episode shows remodeling of this Buenos Aires suburb. Tags: Italian, old house, demolition objects, house, spicy sausage, workers. |
|
Cambiar foto |
|
181 |
Demoliciones, episodio 8 |
Cabildo | Su cambio y la demolición de una antigua casona en el distinguido barrio de Belgrano, en la ciudad de Buenos Aires, que da paso a la construcción de un edificio. El antes y después de la zona desde el relato de los vecinos. Tags: iglesia redonda, barrio chino, casona antigua. |
CABILDO: Demolition of an old mansion in Belgrano, an exclusive Buenos Aires suburb, that gives way to a new building. The before and after of this area from the point of view of its residents. Tags: round church, house of Enrique Larreta, gullies, Chinatown, old mansion, green areas. |
|
Cambiar foto |
|
182 |
Demoliciones, episodio 9 |
Sanabria | Una antigua casa de estilo francés en el barrio de Devoto. Su demolición y la historia contada por los vecinos del barrio. Tags: servicio penitenciario, estilo Francés, mármoles, vitrales. |
SANABRIA: An old french style house on the Devoto suburb. Its demolition and the story told by its neighbors. Tags: Pious, pears, prison service, french style, demolition objects, marbles, stained glass windows, Jonathan’s trip, train. |
|
Cambiar foto |
|
183 |
Demoliciones, episodio 11 |
Medrano | La demolición de una casa que dará lugar a un comercio. Los vecinos hablan sobre la manera que se transformó de un barrio con construcciones tradicionales en una zona comercial. Tags: venta de antigüedades, deposito, remate, arnés de seguridad, zapatos de seguridad, guantes, calesita. |
MEDRANO: Changes occurred in the centrally located suburb of Almagro and the demolition of a house that will give way to a shop. The neighbors talk about how it changed from a suburb with traditional houses into a commercial area. Tags: antiques sales, deposit, bargain sale, safety harness, safety shoes, gloves, little buggy. |
|
Cambiar foto |
|
184 |
Demoliciones, episodio 10 |
Textil Castelar | La fábrica textil de Castelar y su demolición para construir la nueva cancha de Morón. Una fábrica con historia para los habitantes de Castelar y Morón, importante barrio de la provincia de Buenos Aires. Tags: Castelar, Morón, fábrica Castelar. |
TEXTILE CASTELAR: The textile factory Castelar and its demolition to build a new pitch in Moron. A factory with a history according to the residents of Castelar and Moron, an important suburb of the Buenos Aires province. Tags: Castelar, Morón, Castelar factory |
|
Cambiar foto |
|
185 |
Demoliciones, episodio 12 |
Soler | El Barrio de Palermo se transformó por la mudanza de las empresas productoras y canales de televisión. Tags: Palermo Hollywood, Soler, técnica de revoque. |
SOLER: The suburb of Palermo changed due to the relocation of the production companies and TV channels to this area. Tags: Palermo Hollywood, Soler, plaster technique |
|
Cambiar foto |
|
186 |
Demoliciones, episodio 13 |
Valle | Los habitantes de Caballito, un barrio céntrico de Buenos Aires. Sus habitantes brindan testimonio de su transformación: las casas de construcción baja que se han ido desplazando para dar lugar a edificios de varios pisos. Tags: fábrica, remate, medianeras, técnica del martillo neumático. |
VALLE: This is the story of Caballito, a centrally located suburb of Buenos Aires. Its residents tell us about its creation and transformation throughout time; and how the small one or two-story houses have disappeared to give a way to large buildings. Tags: factory, bargain sale, party walls, Rivadavia Park, pneumatic drill technique. |
|
Cambiar foto |
|
187 |
Desafíos en el C.E.P, episodio 1 |
Tejas de PET | Explicación y procedimiento por el que a través del reciclado, permite convertir una botella de plástico en una teja que servirá posteriormente para la construcción de un invernadero. Tags: Reciclado, ecología, botellas plásticas. |
PET roof tiles: Explanation and process which, through recycling, turns a plastic bottle into a roof tile which will be used to build a greenhouse. |
|
Cambiar foto |
|
188 |
Desafíos en el C.E.P, episodio 2 |
Tapitas de plástico | Las tapitas de plástico, su proceso de reciclado y sus múltiples aplicaciones para diferentes usos. Cuadros, bloques para pisos, revestimientos para baños y elementos de uso cotidiano como individuales o posavasos. Tags: tapitas, mesas, pisos, bloques, ecología. |
Plastic bottle caps: Plastic bottle caps, their recycling process and their many applications for a variety of uses. Pictures, floor blocks, coating for bathrooms and elements of daily use such as placemats or coasters. |
|
Cambiar foto |
|
189 |
Desafíos en el C.E.P, episodio 3 |
Tetrapack | Los envases de cartón tienen la capacidad de contener líquido mucho tiempo sin que este se traspase. Proceso de reciclado para fabricar una carpa. Tags: aserrín, plancha, carpa ecológica, cartón. |
Cartons: Cardboard containers can contain liquid and prevent it from leaking for a long time. Recycling process to build a tent. |
|
Cambiar foto |
|
190 |
Desafíos en el C.E.P, episodio 4 |
Calentador solar | El arquitecto y su ayudante explican de qué manera funciona un calentador solar de PET y su aplicación en una casa ecológica. Tags: agua caliente, calentador solar, botellas plásticas. |
Solar heater: The architect and his assistant explain how a PET solar heater works and its application in an eco-friendly house. Tags: hot water, solar heater, plastic bottles. |
|
Cambiar foto |
|
191 |
Desafíos en el C.E.P, episodio 5 |
Telgopor | Cómo reciclar y utilizar telgopor para conformar bloques H. Sus beneficios para la construcción. Proceso de moldeado. Su aplicación en la construcción de una escuela. Tags: molde, arena, telgopor. |
Polystyrene : How to recycle and use polystyrene to make H-shaped blocks. Its uses in construction. Molding process. Its application in the construction of a school. Tags: mold, sand, polystyrene. |
|
Cambiar foto |
|
192 |
Desafíos en el C.E.P, episodio 6 |
Cocina solar | Cómo construir una cocina solar. Sus usos y métodos de combustión. Tags: aluminio, cocina solar. |
Solar stove : How to build a solar stove. Its uses and methods of combustion. Tags: newspaper, flour, oil, paint, aluminum, solar stove. |
|
Cambiar foto |
|
193 |
Desafíos en el C.E.P, episodio 7 |
Ventana de neumáticos | Cómo se fabrica un neumático. Su proceso de reciclado hasta convertirlo en una ventana. Tags: neumático, caucho. |
Window made from tires: How a tire is made. Its recycling process to turn it into a window. Tags: tire, rubber. |
|
Cambiar foto |
|
194 |
Desafíos en el C.E.P, episodio 8 |
Bloques para Iluminar | Cómo iluminar con botellas de vidrio. Proceso para obtener botellas de colores. Tags: Botellas de vidrio, colores, luz. |
Lighting blocks: How to light a place with glass bottles. Process to make colored bottles. Tags: glass bottles, colors, light. |
|
Cambiar foto |
|
195 |
Desafíos en el C.E.P, episodio 9 |
Mesada ecológica | Composición del sachet. Propiedades. Aplicaciones y usos. Reciclado para la fabricación de una mesada. Tags: Polietileno, plancha, mesada ecológica. |
Eco-friendly countertop: Composition of a sachet. Properties. Applications and uses. Recycling to build a countertop. Tags: polyethylene, sheet, eco-friendly countertop. |
|
Cambiar foto |
|
196 |
Desafíos en el C.E.P, episodio 10 |
Pavimento Ecológico | Fabricación de pavimento ecológico a partir de escombros. Composición y tipos de mezclas. Tags: Cemento, arena, mezcla, agua. |
Eco-friendly pavement |The making of eco-friendly pavement from rubble. Composition and types of mortar. Tags: cement, sand, mortar, water. |
link |
Cambiar foto |
|
197 |
Desafíos en el C.E.P, episodio 11 |
Tejas de Micro concreto | La estructura de un techo y sus materia- les. moldeado de tejas. Tags: tejas, concreto, techos verdes. |
Micro concrete roof tiles: The structure of a roof and its materials. Molding of roof tiles. Tags: roof tiles, concrete, green roofs. |
|
Cambiar foto |
|
198 |
Desafíos en el C.E.P, episodio 12 |
Usina de calor | Construcción de una usina de calor con materiales reciclados. Cómo producir combustible orgánico. Tags: Compost orgánico, calor, combustible orgánico. |
Heat generator: Construction of a heat generator with recycled materials. How to produce organic fuel. Tags: organic compost, heat, organic fuel. |
|
Cambiar foto |
|
199 |
Desafíos en el C.E.P, episodio 13 |
Reciclado de Ceniza Volcánica | Las consecuencias de la erupción del volcán Puyehue en Argentina y en Chile. Cómo es el proceso de construcción de muros a través de la reutilización de la ceniza volcánica para la elaboración de muros de superbolsas. Tags: erupción, ceniza volcánica, muros, arena. |
Recycling of volcanic ash: The consequences of the eruption of Puyehue Volcano in Argentina and Chile. How walls are built thanks to the recycling of volcanic ash to make walls of bulk bags. Tags: eruption, volcanic ash, walls, sand. |
|
Cambiar foto |
|
200 |
Detallistas, episodio 1 |
La remodelación | Conoceremos a Tala, uno de los restauradores de la iglesia inmaculada “Corazón de maría” del barrio de Constitución. Tags: Restauración, modelado, arte, detalle, Iglesia Corazón de maría, Reconstrucción, Constitución. |
Restoring: We meet Tala, one of the restores working at the renown church “Corazón de María” located at the suburb Constitución. Tags: Restoration, modeling, art, detail, Church Corazón de María, Reconstruction, Constitución |
|
Cambiar foto |
|
201 |
Detallistas, episodio 2 |
Orfebre | Carlos nos cuenta qué se siente ser séptima generación de orfebres y nos revela los procesos y secretos de su oficio: la orfebrería. Tags: Orfebre, herencia, metales preciosos, Pallarolds, arte, Familia, oro, plata. |
Goldsmith: Carlos tell us how he feels being a member of the seventh generation of goldsmiths and reveals the different processes and secrets of his trade: goldsmithing. Tags: metalsmith, legacy, precious metals, art, family. |
|
Cambiar foto |
|
202 |
Detallistas, episodio 3 |
Vitralistas | Agustín Bunge y su equipo tienen una difícil misión: restaurar los vitraux de la histórica basílica de Luján. Mientras desarrollan su trabajo, nos cuentan sus experiencias. Tags: Basílica de Luján, restauración, vitraux, vitralistas, arte, reconstrucción, detalles, Bunge |
Stained Glass Window Workers: Agustín Bunge and his team face a very difficult task: restore the vitraux of the historic Lujan Basilica. While working, they tell us about different experiences. Tags: restoration, vitraux, stained glass window workers. |
|
Cambiar foto |
|
203 |
Detallistas, episodio 4 |
Relojero | Jorge se encarga de calibrar relojes, una tarea que requiere conocimiento, paciencia y sabiduría. Jorge demostrará su habilidad para luchar contra el tiempo. Tags: Reloj, reparación, Basílica, Luján, Habilidad, relojería. |
Watchmaker: Jorge is in charge of calibrating the clocks of the Lujan Basilica, a task that requires knowledge, patience and wisdom. Jorge will demonstrate his ability in fighting against time. Tags: Watch, repairing, skill, clockwork. |
|
Cambiar foto |
|
204 |
Detallistas, episodio 5 |
El Marquero | César es especialista en trabajar con marcos. Vestirá de gala los cuadros con su técnica de dorado a la hoja. Tags: marcos, cuadros, dorado a la hoja, detalles, enmarcar. |
Frame maker: César is an expert in frame work. In this occasion, he will use the beautiful gold leafing technique to embelish a series of frames. Tags: Frames, painting, gold leafing, details, frame work. |
|
Cambiar foto |
|
205 |
Detallistas, episodio 6 |
Muralistas | Un cuadro de Antonio Seguí se multiplica en seiscientos azulejos pintados por seis ceramistas del equipo de metrovías. El trabajo será apreciado en una estación de metro. Tags: mural, Azulejos, Vitraux, subte, arte, Antonio Seguí. |
Muralists: A painting of Antonio Seguí is reproduced by six ceramicists from the subway team, by using six hundred ornamental tilings. This artwork currently could be admired on the Buenos Aires subway: Line E, metro station “Independencia”. Tags: Mural, ornamental tilings, subway art. |
|
Cambiar foto |
|
206 |
Detallistas, episodio 7 |
El Ceramista | Albino Ríos enseña los pasos necesarios para la reposición de cerámicas y azulejos antiguos en el taller del Bajo Puente. Tags: Bajo Puente, cerámicas, azulejos, arte, detalles. |
The Ceramicist: Albino Rios will show us the necessary steps to replace the old ornamental tiles and ceramics at the Bajo Puente workshop. Tags: tiles, ornamental tiling, art, details |
|
Cambiar foto |
|
207 |
Detallistas, episodio 8 |
El Maquetista | Martín Córdoba y su equipo producen a escala la maqueta de lo que será la obra de un paso a nivel. Tags: maqueta, Arquitectos, construcción, túnel. |
The Model Maker: With the objective of knowing how the area will look lke after the construction of an underpass, Martín Córdoba together with his team recreate it on scale by building a mock-up. Tags: mock-up, architects, construction, tunnel |
|
Cambiar foto |
|
208 |
Detallistas, episodio 9 |
La paisajista | Gladys diagrama el jardín de la entrada de una casa en el barrio cerrado de Moreno. Con la ayuda de su equipo de jardineros ubican las plantas y ejecutan el diseño para darle color y estilo a la fachada. Tags: Jardinería, paisajismo, flores, plantas, diseño, paisaje, patio. |
The landscape Gardener: Gladys draws a diagram of the entrance garden of a house in the Moreno condo. Helped by her team of gardeners, distributes the plants and creates a design based in giving color and style to the facade. Tags: Gardening, landscape gardening, flowers, plants, design, landscape, courtyard. |
|
Cambiar foto |
|
209 |
Detallistas, episodio 10 |
El modelado | En este capítulo descubrimos los pasos que recorre el artista para modelar una máscara decorativa en la Escuela Taller del Casco Histórico. Tags: Cerámica, máscaras, ceramistas, modelado, casco histórico, arte. |
Molding: At the training workshop located on the old quarter, Gladys will show us the different steps to mold a decorative mask. Tags: ceramics, masks, potters, molding, old quarter, art. |
|
Cambiar foto |
|
210 |
Detallistas, episodio 11 |
Los Fundidores | Los hermanos de “Fundiciones Fontana” muestran cómo llevar una escultura a una copia en metal con la técnica de cera perdida. Tags: esculturas, arte, fundidos, metal, cera, artística. |
Smelters: The brothers from“Fundiciones Fontana” show us how to make a copy of an sculpture with the lost wax casting technique. Tags: sculptures, art, smelted objects, metal, wax, artistic. |
|
Cambiar foto |
|
211 |
Detallistas, episodio 12 |
Modelado y fundición | Rubén y Jorge nos enseñan los secretos de su oficio: la herrería artística. Tags: Herrería, fundición, arte, artística, modelado, profesores, fundación. |
Molding & Melting: At the Maestranza del Plumerillo Foundation, Rubén and Jorge share with us the secrets of their trade: Artistic Blacksmithing. Tags: Blacksmith, melting, molding, teachers, foundation |
|
Cambiar foto |
|
212 |
Detallistas, episodio 13 |
Intervenciones Urbanas | Mariano Santa maría le da personalidad al barrio con sus intervenciones urbanas realizadas en mosaico venceciano. Tags: arte urbano, mosaicos, venecitas, intervenciones, artística. |
Urban Contributions: Mariano Santa María gives a different flavor to the suburb through his urban contributions using venetian mosaic tiles. Tags: urban art, tiles, mosaic tiles. |
|
Cambiar foto |
|
213 |
El arquitecto, episodio 1 |
Imágenes de Buenos Aires | Iconografía de Buenos Aires. La imagen de Eva Perón sobre la Avenida 9 de Julio. Los creadores de este proyecto nos cuentan como fue el paso a paso de la obra. Tags: Obelisco, Pirámide de mayo, avenida 9 de julio, Evita, iluminación, Avenida de Mayo. |
Pictures of Buenos Aires: Iconogaphy of Buenos Aires. The image of Eva Perón on the 9 de Julio Avenue. The creators of this project tell us about the step-by-step of the work. Tags: Obelisco, Pirámide de mayo, 9 de julio Avenue, Evita, lighting, Avenida de Mayo. |
0 |
Cambiar foto |
|
214 |
El arquitecto, episodio 2 |
La Aduana Enterrada | El Antiguo edificio de la Aduana, su historia y el traslado de su función. Tags: aduana nueva, comercio, río, mercadería, inmigrantes. |
The Buried Customs: The old Customs building, its history and its functions transfer. Tags: new customs, commerce, river, goods, immigrants. |
|
Cambiar foto |
|
215 |
El arquitecto, episodio 3 |
Un palacio por donde se lo mire | Un recorrido por el Palacio del Congreso de la Nación, un edificio de escala monumental. Su arquitectura y la composición de cada parte del mismo, mostrándonos esos detalles que no se saben a simple vista. Tags: cúpula, Salón Azul, Sala de Sesiones de las Cámaras: Diputados y Senadores. |
A palace, whichever way you look at it: A tour around the National Congress Palace, a monumental building. A program showing Its architectural style and the composition of all its parts, unveiling for us those details that are not seen at first sight. Tags: dome, Blue Room, Session Room of the Senate and the House of Representatives. |
|
Cambiar foto |
|
216 |
El arquitecto, episodio 4 |
No Lo Tires Que Me Sirve | El proceso de reciclado de botellas de plástico, que se reutilizan para la construcción de viviendas sociales. Tags: reciclaje, construcción sustentable. |
Don’t throw it away, I can use it: The recycling process of plastic bottles that are reused for the construction of social housing. Tags: recycling, sustainable construction. |
|
Cambiar foto |
|
217 |
El arquitecto, episodio 5 |
El Corazón De La Casa | Como debe ser una cocina para que se pueda lograr en ella un buen aprovechamiento del espacio y comodidad para las personas. Tags: cocina, medidas, fuego, mesadas. |
The Heart of the House: What a kitchen should be like in order to make the most of the space and attain people’s comfort. Tags: kitchen, measurements, fire, worktops. |
0 |
Cambiar foto |
|
218 |
El arquitecto, episodio 6 |
Los Fantasmas Del Roxy | Las antiguas salas de cine de la ciudad de Buenos Aires. El comienzo del cine en la ciudad y su importancia. Tags: grandes palacios de cine, teatros. |
The Roxy’s Ghosts: The old movie theater of Buenos Aires City. The beginning of the cinema in the city and its importance. Tags: large cinema palaces, theaters. |
|
Cambiar foto |
|
219 |
El arquitecto, episodio 7 |
Los PH | Casas Perennes: En este episodio se muestra la importancia de las casas chorizo y PH en nuestra ciudad, sus orígenes, forma de construcción, y función que cumple y cumplía este tipo de vivienda. Tags: Casa chorizo, PH, habitaciones, casas antiguas, venta. |
Town-houses: Perennial Houses: This episode shows the importance of the colonial houses (casas chorizo) and town-houses (PH) in our city, their origin, the way they were built, and the role that this type of dwelling plays and used to play. Tags: Casa chorizo, PH, bedrooms, old houses, sale. |
0 |
Cambiar foto |
|
220 |
El arquitecto, episodio 8 |
Luz…Más Luz | La diferencia de la luminotecnia teatral con la luz en la arquitectura, la contaminación lumínica y la luz que se utiliza según la sensación que se desee recrear tanto en arquitectura como en teatro. Tags: luminotecnia teatral, contaminación lumínica, teatro, luz en la arquitectura, recreación de escenas. |
Light… More Light: The difference between the stage lighting and the architectural lighting, the light pollution, and the light that has to be used depending on the feeling that is being pursued, in architecture and on the stage. Tags: stage lighting, light pollution, theater, light in architecture, recreation of scenes |
|
Cambiar foto |
|
221 |
El arquitecto, episodio 9 |
Vamos a la plaza | Las plazas de Buenos Aires, espacios verdes. Su construcción en función de las personas. Tags: plazas, espacios verdes, necesidades del público. |
Let’s go to the Park: A journey around the different parks of Buenos Aires City. It explains what a green space is and how it was constructed based on the needs of the people who use such space. Tags: parks, green spaces, the public’s needs. |
|
Cambiar foto |
|
222 |
El arquitecto, episodio 10 |
Silencio, Hospital | La funcionalidad de la arquitectura hospitalaria. Un recorrido por tres estructuras hospitalarias diferentes. La arquitectura y los cambios tecnológicos. Tags: Hospitales, arquitectura hospitalaria, tecnología. |
Silence, it’s a Hospital: The functional nature of the hospital architecture. A journey around three different hospital structures. Architecture and technological changes. Tags: Hospitals, hospital architecture, technology. |
|
Cambiar foto |
|
223 |
El arquitecto, episodio 11 |
Las casas del futuro | Cuál será el modo de vivienda del futuro, teniendo en cuenta la definición de casa y los cambios socioculturales. que modifican la arquitectura y traza urbana. Tags: traza urbana, vivienda del futuro. |
The Houses of the Future: What the type of house of the future will be like, taking into account the definition of the term “house” and the sociocultural changes that modify the architectural style and the urban layout. Tags: urban layout, house of the future. |
|
Cambiar foto |
|
224 |
El arquitecto, episodio 12 |
Soy moderno, no fumo | ¿Qué es la modernidad? ¿Cuáles fueron los cambios ocurridos? Los diferentes edificios modernos de la ciudad. Tags: modernidad, cambios, edificios modernos, casa Curuchet, La Plata. |
I’m modern, I don’t smoke: What is modernity? What changes have taken place? The different modern buildings in the city, taking as the main example the Curuchet house (La Plata), built in 1940. Tags: modernity, changes, modern buildings, Curuchet house, La Plata. |
0 |
Cambiar foto |
|
225 |
El arquitecto, episodio 13 |
Mirá para arriba | Un recorrido por diferentes edificios de la ciudad en donde las fachadas fueron intervenidas por comercios. Tags: fachadas, comercios, edificios antiguos, intervenciones de fachadas, conciencia de la estética. |
Look up: A journey around different buildings of the city, the façades of which have become storefronts. Tags: façades, stores, old buildings, façades interventions, aesthetic awareness. |
|
Cambiar foto |
|
226 |
El arquitecto, episodio 14 |
Pelis de tiros, de besos, de arquitectura | La arquitectura funciona en el cine como parte de la escenografía, según la historia que desee narrarse en cada película. Tags: cine, escenografía, historias a narrar, arquitectura y cine, película. |
Shooting, Kisses, and Architecture Movies: The role that architecture plays in the cinema has to do with the stage design. That is how the role of architecture in the cinema is shown depending on the story that wants to be told in each movie. Tags: cinema, stage design, stories to be told, architecture and cinema, movie. |
|
Cambiar foto |
|
227 |
El arquitecto, episodio 15 |
Vamos a comer afuera | La arquitectura de las pizzerías. El trabajo de El Arquitecto está condicionado por el marketing y la funcionalidad de los restaurantes. Tags: restaurantes, pizzerías, pizzerías tradicionales, pizzerías modernas, marketing, función. |
Let’s eat out: It analyzes the architectural style of restaurants, especially pizza places, dividing them into traditional and modern. The architect’s job is subject to the marketing and the place’s functional nature. Tags: restaurants, pizza places, traditional pizza places, modern pizza places, marketing, function. |
|
Cambiar foto |
|
228 |
El arquitecto, episodio 16 |
Mucho ruido, poco aislante | ¿Qué es la acústica? Soluciones para la problemática del ruido y sonido. Tags: acústica, ruido, sonido, aislación sonora. |
Too much noise, too little insulation: This episode describes what acoustics is and suggests several solutions to problems concerning noise and sound, whether a public, special or private place is concerned. Tags: acoustics, noise, sound, sound insulation. |
|
Cambiar foto |
|
229 |
El arquitecto, episodio 17 |
|
0 |
link |
Cambiar foto |
|
230 |
El arquitecto, episodio 18 |
|
0 |
link |
Cambiar foto |
|
231 |
El arquitecto, episodio 19 |
|
0 |
link |
Cambiar foto |
|
232 |
El arquitecto, episodio 20 |
|
0 |
link |
Cambiar foto |
|
233 |
El arquitecto, episodio 21 |
|
0 |
link |
Cambiar foto |
|
234 |
El arquitecto, episodio 22 |
|
0 |
link |
Cambiar foto |
|
235 |
El arquitecto, episodio 23 |
|
0 |
link |
Cambiar foto |
|
236 |
El arquitecto, episodio 24 |
|
0 |
link |
Cambiar foto |
|
237 |
El arquitecto, episodio 25 |
|
0 |
link |
Cambiar foto |
|
238 |
El arquitecto, episodio 26 |
|
0 |
link |
Cambiar foto |
|
239 |
El hombre y su obra, episodio 1 |
Jorge Bunge | La obra de Jorge Bunge. Uno de los primeros urbanistas de la Argentina. |
Jorge Bunge: Jorge Bunge’s work. One of the first city planners in Argentina. |
0 |
Cambiar foto |
|
240 |
El hombre y su obra, episodio 2 |
Buschiazzo | La obra del Arquitecto Buschiazzo, que marcó el rumbo en la construcción de hospitales a principios del siglo XX. |
Buschiazzo: The work of architect Buschiazzo, who determined the course of the construction of hospitals at the beginning of the 20th century. |
|
Cambiar foto |
|
241 |
El hombre y su obra, episodio 3 |
Christophersen | La obra del Arquitecto Christophersen, que introdujo la impronta francesa en la construcción rioplatense, con una gran naturaleza ecléctica. |
Christophersen: The work of architect Christophersen, who introduced the French style in the architecture of Buenos Aires, with a great eclectic nature. |
|
Cambiar foto |
|
242 |
El hombre y su obra, episodio 4 |
Le Monnier | La obra de Le Monnier, el arquitecto de la aristocracia argentina. Construyó palacios y residencias de las familias más importantes del país. |
Le Monnier: The work of Le Monnier, the architect of Argentine aristocracy. He built palaces and houses for the most important families in the country. |
|
Cambiar foto |
|
243 |
El hombre y su obra, episodio 5 |
Noel | La obra de Noel, quien fue el impulsor del estilo neocolonial en la Argentina. Renovó la arquitectura luego de la independencia americana. |
Le Monnier: The work of Le Monnier, the architect of Argentine aristocracy. He built palaces and houses for the most important families in the country. |
|
Cambiar foto |
|
244 |
El hombre y su obra, episodio 6 |
Fermin Beretervide | La obra de Fermin Beretervide. El arquitecto social, el exponente más claro del socialismo en la Argentina. Construyó barrios obreros y viviendas colectivas. |
Fermin Beretervide: The work of Fermin Beretervide, the socialist architect, the leading exponent of socialism in Argentina. He built industrial quarters and collective housing. |
0 |
Cambiar foto |
|
246 |
El hombre y su obra, episodio 7 |
Aquitectura Jesuita | La primera arquitectura europea en la región, fundaron las bases de la construcción con planos y con ladrillos. |
Jesuit Architecture: The first European architecture in the region. It laid the foundation of construction with plans and bricks. |
0 |
Cambiar foto |
|
247 |
El hombre y su obra, episodio 8 |
Los hermanos Villar recorrieron la Argentina detectando las necesidades de los diferentes territorios, utilizando los materiales de cada región |
|
|
Cambiar foto |
|
248 |
El hombre y su obra, episodio 9 |
Francisco Salamone | El máximo exponente del monumentalismo. Construyó más de 60 edificios en 4 años en la Provincia de Buenos Aires. |
Francisco Salamone: The leading exponent of monumentalism. He built more than 60 buildings in 4 years in the province of Buenos Aires. |
|
Cambiar foto |
|
249 |
El hombre y su obra, episodio 10 |
Nordmann | Es el gran generador de leyendas, creó el edificio más emblemático de la ciudad de mar del Plata. Sobre él se cuenta una misteriosa leyenda. |
Nordmann: He is the great creator of legends. He built the most emblematic building of the city of Mar del Plata, of which there is a mysterious legend. |
|
Cambiar foto |
|
250 |
El hombre y su obra, episodio 11 |
Williams | El máximo exponente del modernismo en la Argentina. La llamada Casa del Puente es una de las obras más importantes a nivel mundial. |
Williams: The leading exponent of modernism in Argentina. Casa del Puente (Bridge House) is one of the most important constructions in the world. |
|
Cambiar foto |
|
251 |
El hombre y su obra, episodio 12 |
Alejandro Bustillo |Uno de los arquitectos más relevantes de la historia argentina. Transformó la antigua rambla de mar del Plata y construyó los 2 hoteles más famosos del país. |
Alejandro Bustillo: One of the most relevant architects in the history of Argentina. He changed the promenade of the city of Mar del Plata and built the 2 most famous hotels in the country. |
|
Cambiar foto |
|
252 |
El hombre y su obra, episodio 13 |
Mario Roberto Alvarez | El último gran maestro, junto a Clorindo Testa. Alvarez fue el más alto exponente del racionalismo que prolongó su legado al siglo XXI. |
Villar Brothers: The Villar brothers traveled all over Argentina, finding out the needs of each area and using the materials from each region. |
|
Cambiar foto |
|
253 |
El trabajo y yo, episodio 1 |
Mecánico de bicicletas | Santiago Oliver es un mecánico de bicicletas que propone a través de su oficio una forma de vida más relajada, un ritmo más tranquilo del que impone la ciudad. Tags: herramientas, taller, reparación. |
Bicycle mechanic: Santiago Oliver is a bicycle mechanic. He sees his profession as a lifestyle, a way to live more peacefully, at a slower pace than the pace set by the city. Tags: tools, garage, repairs. |
|
Cambiar foto |
|
254 |
El trabajo y yo, episodio 2 |
Fabricante de Carrousells | Leonel es un joven que se dedica a fabricar Carrouseles. Nos cuenta su historia y en su taller nos explica su trabajo y el amor que siente por las piezas que él mismo crea. Tags: oficio, emociones, parque de diversiones. |
Carousel-maker: Leonel is a young man who makes carousels for a living. We visit his workshop and he tells us his story so we can understand his love for his job. Tags: profession, emotions, amusement park. |
0 |
Cambiar foto |
|
255 |
El trabajo y yo, episodio 3 |
Inventor | Osvaldo es un inventor y se denomina a si mismo como un creativo tecnológico. El tiene una idea y sueña con ella hasta verla terminada. Tags: inventor, creativo tecnológico, imaginación. |
Inventor: Osvaldo is an inventor and he defines himself as a technological idea man. He has an idea and dreams of it until it is finished. Tags: inventor, technological idea man, imagination. |
|
Cambiar foto |
|
256 |
El trabajo y yo, episodio 4 |
Zapatero | Fernando es un zapatero artesanal. Su pasión es su oficio, nos cuenta su historia de vida y nos muestra su taller. Tags: Artesano, zapatos, taller. |
Shoemaker: Fernando is an artisan shoemaker. His passion is his job. He tells us his life history and shows us his workshop. Tags: artisan, shoes, workshop. |
|
Cambiar foto |
|
257 |
El trabajo y yo, episodio 5 |
Luthier | Sergio es un gran Luthier que dedica su vida a su gran pasión que es la construcción de instrumentos musicales, principalmente guitarras. Nos muestra su taller y nos cuenta acerca de su vida y trabajo. Tags; Luthier, instrumentos musicales, guitarra, madera, músicos. |
Luthier: Sergio is a great luthier who dedicates his life to his greatest passion, which is making musical instruments, especially guitars. He shows us his workshop and tells us about his life and his job. Tags: luthier, musical instruments, guitar, wood, musicians. |
0 |
Cambiar foto |
|
258 |
El trabajo y yo, episodio 6 |
Cocinero | Diego es un apasionado por la cocina. Hoy es un cocinero profesional y así lo soñó desde su infancia. Sus vivencias, la creación en sus recetas y su casa restaurante. Tags: recetas, cocina, restaurante. |
Luthier: Sergio is a great luthier who dedicates his life to his greatest passion, which is making musical instruments, especially guitars. He shows us his workshop and tells us about his life and his job. Tags: luthier, musical instruments, guitar, wood, musicians. |
|
Cambiar foto |
|
259 |
El trabajo y yo, episodio 7 |
Gomero | Tony es gomero. Un recorrido por su gomería y el relato de su historia de vida y la pasión por su oficio. Tags: taller, gomas, gomería. |
Tire fitter: Tony is a tire fitter. He shows us his tire repair shop and tells us about his life history and his passion for his profession. Tags: garage, tires, tire repair shop. |
|
Cambiar foto |
|
260 |
El trabajo y yo, episodio 8 |
Médico cardiovascular | Marcelo es un cirujano cardiovascular que habla sobre la satisfacción, concentración, responsabilidad y el cuidado que implica ser cirujano. Nos cuenta también cómo y porque decidió dedicarse a este tipo de cirugía. Tags: medicina, médico, cirugía, vocación. |
Tire fitter: Tony is a tire fitter. He shows us his tire repair shop and tells us about his life history and his passion for his profession. Tags: garage, tires, tire repair shop. |
|
Cambiar foto |
|
261 |
El trabajo y yo, episodio 9 |
Meteoróloga | Alicia es meteoróloga y habla sobre la pasión que siente por esta profesión. Cuenta que toda la vida amó la naturaleza. Para comprenderla, la visitamos en su lugar de trabajo. Tags: clima, pronóstico, pasión. |
Meteorologist: Alicia is a meteorologist and talks about her passion for her profession. She tells us that she has always loved nature and that she pays attention to it every day of her life. In order to understand her, we visit her workplace. Tags: weather, weather forecast, passion. |
|
Cambiar foto |
|
262 |
El trabajo y yo, episodio 10 |
Guardavida | Fernando es un guardavida, nos relata los inicios de su pasión y describe qué significa para él ser guardavidas y cuáles son sus mayores satisfacciones. Tags: mar, nadar, salvatajes. |
Lifeguard: Fernando is a lifeguard. He tells us how his passion started and says what it means to him to be a lifeguard and what his greatest pleasures are. Tags: sea, swimming, rescues. |
|
Cambiar foto |
|
263 |
El trabajo y yo, episodio 11 |
Diseñador de videojuegos | Facundo diseña videojuegos, habla acerca de la tarea del diseñador y qué lugar cumple el juego hoy en día, explicándonos que factores pueden hacer que un juego sea exitoso. Tags: informática, programación, juegos niños y adultos. |
Video game designer: Facundo designs video games. He tells us about the designer’s work and the role video games play nowadays, explaining us what factors can make a video game successful. Tags: computing, programming, children and adults’ games. |
|
Cambiar foto |
|
264 |
El trabajo y yo, episodio 12 |
Instructora de vuelo | Estela es una gran instructora de vuelo y nos cuenta sobre su forma de vida y su pasión por el trabajo que realiza. No es tarea fácil, pero Estela siente que su vida y lugar en el mundo es el avión. Tags: género, aviación, pasión. |
Video game designer: Facundo designs video games. He tells us about the designer’s work and the role video games play nowadays, explaining us what factors can make a video game successful. Tags: computing, programming, children and adults’ games. |
|
Cambiar foto |
|
265 |
El trabajo y yo, episodio 13 |
Danzaterapeuta | María Laura es bailarina y se dedica a hacer Danza terapéutica. Ella decidió ocuparse de la danza terapéutica por un hecho que la marcó en su vida y en este capítulo conocemos su historia. Tags: corporal, disciplina, actitud. |
Dance therapist: Maria Laura is a dancer and works as a dance therapist. She thinks that one’s body chooses to dance and it’s not the dance that chooses a body. It is essential that everybody knows his own body. She decided to do this for a living because of something that happened in her past. Tags: body, discipline, attitude. |
|
Cambiar foto |
|
266 |
En equipo, episodio 1 |
Redacción | El tiempo corre y en este episodio corremos junto a los trabajadores de la redacción de una revista, en el día clave y más complicado: el cierre de su edición. Tags: revista, rock, entrevistas, Catupecu machu. |
Editorial |Time flies, and in this episode we hurry alongside the workers in the editorial of a magazine on its most key and complicated day: the edition wrap-up. Tags: magazine, rock, interviews, Catupecu Machu |
|
Cambiar foto |
|
267 |
En equipo, episodio 2 |
Noticiero | El detrás de escena de un noticiero trabaja con aceitados mecanismos, y el equipo se coordina para no dar lugar a imprevistos. El ritmo vertiginoso de un programa en vivo. Tags: noticiero, actualidad, conductores, noticias, periodistas. |
News bulletin | The behind the scenes of a news bulletin involves certain mechanisms, and the team gets ready to prevent any unexpected events. The vertiginous pace of a live show. Tags: bulletin, nowadays, host, news, reporters |
|
Cambiar foto |
|
268 |
En equipo, episodio 3 |
Sonido | Conocemos el proceso de instalación de un sistema de sonido e iluminación para un show. El equipo debe trabajar de manera multifuncional contra reloj. Tags: show, banda, luces, sonido. |
Sound | We learn about the sound and lighting system installation process in a show. The working team must multi-task in a race against the clock. Tags: show, band, lights, sound |
|
Cambiar foto |
|
269 |
En equipo, episodio 4 |
El hormigonado | El hormigonado es el momento donde los trabajadores de la construcción deben tener mayor concentración ya que la tarea debe hacerse en un mismo día, sin posibilidad de errores. El éxito dependerá del trabajo del equipo. Tags: Hormigonado, metro bus, cemento, madera, túnel. |
Concreting | Concreting is the time when the construction workers must be fully focused since the task must be completed in a single day, with no margin of error. Success will depend on teamwork. Tags: Concreting, bus and subway, concrete, wood, tunnel |
|
Cambiar foto |
|
270 |
En equipo, episodio 5 |
Imprenta | La tarea de cada sector en una imprenta debe ser perfectamente coordinada, desde el momento que llega el original hasta su embalaje y entrega final. Tags: imprenta, libro, folletos, publicación. |
Printing house | In a printing house, every area’s task must be perfectly coordinated, from the moment the original material arrives to its packaging and final delivery. Tags: printing house, book, brochures, publication |
|
Cambiar foto |
|
271 |
En equipo, episodio 6 |
Radio | En un programa de radio cada miembro del equipo tiene su función, pero trabajan en conjunto para que al aire salga todo a la perfección. Tags: radio, noticiero. |
Radio | In a radio show, although every member of the team has an assignment they work as a group so that everything turns out perfectly on air. |
|
Cambiar foto |
|
272 |
En equipo, episodio 7 |
Top race 1 | El día de clasificación para una carrera de top race es clave. Del trabajo en equipo depende el éxito del piloto para lograr su mejor tiempo. Tags: Pilotos, top race, mecánicos, carrera. |
Top race 1 | The classification day for a top race event is key. Teamwork depends on the success of the pilot to achieve his best timing. Tags: Pilots, top race, mechanics, race |
|
Cambiar foto |
|
273 |
En equipo, episodio 8 |
Top race 2 | Las cartas ya están echadas, los nervios aumentan y el auto tiene que estar perfecto para la largada de la carrera. El equipo debe estar a la altura, porque cada milésima cuenta. Tags: Pilotos, top race, mecánicos, carrera. |
Top race 2 | The die is cast, tension builds up, and the car must be in perfect condition to start the race. The team must be fit for this because every fraction of a second counts. Tags: Pilots, top race, mechanics, race |
|
Cambiar foto |
|
274 |
En equipo, episodio 9 |
Operación | Una vida puede estar en juego y en el quirófano el equipo de profesionales tiene en sus manos un trabajo minucioso y coordinado para el que no se admiten errores. Tags: quirófano, operación, salud, enfermeras, medicina, hospital, cirujano, Sanatorio Franchin. |
Surgery | A life could be in danger, and in the operating room the professional team has a thorough and coordinated job in which making mistakes is not an option. Tags: operating room, surgery, health, nurses, medicine, hospital, surgeon, Sanatorio Franchin. |
|
Cambiar foto |
|
275 |
En equipo, episodio 10 |
Publicidad | Una campaña publicitaria requiere de un numeroso equipo de producción en el que cada uno es responsable de pequeños detalles para lograr la excelencia en el resultado. Tags: moda, fotos, modelo, diseño, calzado . |
Advertising | An advertising campaign requires a numerous production team in which every member is responsible for small details to be able to achieve excellence in the final result. Tags: fashion, pictures, model, design, footwear |
|
Cambiar foto |
|
276 |
En equipo, episodio 11 |
Catering | En una producción cinematográfica el servicio de catering tiene un largo trabajo, son los que primeros llegan y los últimos que se van. Coordinación y sincronización son las claves para el éxito del equipo. Tags: catering, cine, película, cocinero, actores, producción. |
Catering | In a film production the catering service has a long job ahead. They are the first to arrive and the last to leave. Coordination and synchronization are key for the team’s success. Tags: catering, cinema, movie, cook, actors, production. |
|
Cambiar foto |
|
277 |
En equipo, episodio 12 |
Fútbol | El resultado de un partido de fútbol es la suma de cada una de las individualidades. El trabajo del equipo comienza mucho antes de los 90 minutos que dura el encuentro. Tags: fútbol, cancha, ascenso, campo de juego, Defensores de Belgrano. |
Soccer | The result of a soccer match is the sum of each individual. Teamwork begins long before the 90 minutes of the match. Tags: soccer, field, ascent, game field, defensores de Belgrano |
|
Cambiar foto |
|
278 |
En equipo, episodio 13 |
Corralón de materiales | La tarea diaria de los trabajadores de un corralón consiste en lograr que la entrega llegue a destino en el horario justo. Tags: corralón, pedidos, construcción, materiales, camiones. |
Builder lumberyard | The daily job of a builder lumberyard is to make sure the order arrives at the destination point on time. Tags: lumberyard, orders, building, materials, trucks. |
|
Cambiar foto |
|
279 |
En pozo, episodio 1 |
La Herencia | Quinto Fernández Mompleuf Peña es un cuarentón oligarca que nunca estudió ni se profesionalizó en nada y en cambio se ha dedicado toda su vida a esperar la herencia millonaria de su abuelo. Cuando su abuelo finalmente muere, la herencia va a parar a manos de una iglesia y a él sólo le deja un departamento a construir de 60 metros cuadrados, en pozo, a construirse en más de 2 años. Quinto decide irse a vivir a la obra. Tags: herencia; abuelo, pozo, obra en construcción. |
The Legacy: Quinto Fernandez Mompleuff Peña is an oligarch in his forties who never studied or became a professional in anything; instead, he devoted his whole life to awaiting his grandfather’s millionaire legacy. When his grandfather finally passes away, the legacy goes to a church. All he receives is a 60 m2 apartment to be built in more than two years, starting from the well. On finding out about the will, his girlfriend –materialistic and excited about the same dreams as him– turns him out of the apartment in which they live together. In the middle of this deep crisis, Chulo, with no money or home, decides to move into the construction site where his apartment will be some day. Tags: legacy, grandfather, well, construction site. |
|
Cambiar foto |
|
280 |
En pozo, episodio 2 |
El Pozo | Quinto comienza a sufrir los primeros percances viviendo en la obra. Se enfrenta en discusión con la arquitecta quien finalmente acepta que se quede a vivir en la obra, siempre y cuando cumpla con las normas reglamentarias de seguridad. Tags: carpa, arquitecta, estacas, suelo. |
The Well: Quinto starts to suffer the first mishaps for living in the construction site. He has an argument with the architect in charge of the building work who, after understanding the odd situation Quinto is going through, decides to let him live there, as long as he complies with the proper safety rules. Tags: tent, architect, pegs, floor. |
|
Cambiar foto |
|
281 |
En pozo, episodio 3 |
La Mudanza | Quinto decide instalarse en la obra. Los problemas empezarán cuando el polvo, el agua y la suciedad pongan en peligro sus tan preciados muebles de estilo Luis XV. Tags: mudanza, muebles, sereno. |
The Removal: After obtaining the architect’s permission to stay, Quinto decides to settle in the construction site. Problems will come up when the dust, the water and the dirt from the well endanger his prized Louis XV style furniture. Tags: removal, furniture, night watchman. |
|
Cambiar foto |
|
282 |
En pozo, episodio 4 |
El Grand Openning | Quinto por primera vez se siente feliz. Solo, de noche y con algunas copas de más Quinto imagina que su abuelo le dejó esedepartamento porque allí abajo hay una reserva de petróleo y hará todo lo posible porque lo ayuden a cavar y extraerlo. Tags: pilotines, plan. |
The Great Opening: Quinto feels happy for the first time. All alone, at night, and having drunk a little bit too much, Quinto imagines that his grandfather has left him this apartment because there lies an oil reserve beneath it, so he will do everything he can to make people help him dig and extract it. Tags: housewarming party, piles, plan. |
|
Cambiar foto |
|
283 |
En pozo, episodio 5 |
La señal de mamá | Quinto se despierta 2 meses después de su desmayo y descubre que el pozo donde solía vivir no es más un pozo sino una construcción con lozas que ya tiene 3 niveles de subsuelos y hasta 2 pisos. Le cuesta entender qué pasó y dónde se encuentra. Tags: mamá pesadilla, internet; contraseña, Facebook. |
Mom’s Sign: Quinto wakes up two months after his faint and finds out that the well he used to live in is no longer a well. It is now a building with cement floor, a three-level basement and up to two floors. He has a hard time trying to understand what happened and where he is. Tags: mom, nightmare, Internet, password, Facebook. |
|
Cambiar foto |
|
284 |
En pozo, episodio 6 |
La Catarsis | Quinto descubre a través de internet que su ex está de novia con un brasileño profesor de capoeira. Nelson, un obrero amistoso, le recomienda que se enfoque en la música, y es así como termina escribiendo una canción. Tags: entrenamiento; tobillo; reconquistar; canción. |
The Catharsis: Quinto finds out on the Internet that his ex-girlfriend is going out with a Brazilian capoeira teacher. Nelson, a friendly construction worker, suggests that he should focus on music, and that is how he ends up writing a song, not intended to win her back, but to forget her and move on with his life. Tags: training, ankle, win back, song. |
|
Cambiar foto |
|
285 |
En pozo, episodio 7 |
El Trabajo | Quinto, que nunca trabajó en su vida, empieza a probar distintos trabajos para ver cuál le sienta mejor para sus pocas habilidades.Tags: trabajar; fuerza; trabajo pesado; primer trabajo. |
The Job: Quinto realizes that the construction work is not progressing at the pace he had expected. He, who has never worked in his life, starts trying different jobs to see which one suits him best, given his poor skills. Tags: working, strength, heavy work, first job. |
|
Cambiar foto |
|
286 |
En pozo, episodio 8 |
El Feisbul | Quinto inicia una campaña para que todos puedan estar conectados con sus seres queridos a través de Feisbul. Pronto se dará cuenta que no fue una buena idea. Tags: cumpleaños, pelea,tristeza. |
The “Feisbul”: Quinto notices that many of the construction workers who work with him are not from Buenos Aires. That is why he starts a campaign for all of them to be able to be in touch with their loved ones through “Feisbul”. He will soon realize that social networks are not such a great idea. Tags: birthday, fight, sadness. |
|
Cambiar foto |
|
287 |
En pozo, episodio 9 |
Amor Virtual | Quinto se la pasa chateando con Josefina. El problema es que la Josefina de internet no es la arquitecta, sino alguien que se está haciendo pasar por ella. Tags: engaño, enojo, amor. |
Virtual Love: Since Quinto gets Internet access, he spends a lot of time chatting with Josefina. The problem is that the Josefina he contacts on the Internet is not actually the site’s architect, but someone who is pretending to be her. This entails big problems. Tags: deception, anger, love. |
|
Cambiar foto |
|
288 |
En pozo, episodio 10 |
El Pie Izquierdo | Quinto se despierta paranoico, ronda por el edificio y por los distintos trabajos que se realizan advirtiendo a los obreros de la peligrosidad de las tareas que realizan. Tags: circuito de agua, seguridad, accidente. |
The Wrong Side of Bed: Quinto gets up on the wrong side of bed. Paranoid, he walks around the building, watching the different works being done and warning the workers of the danger of the tasks they are performing. Tags: water circuit, safety, accident. |
|
Cambiar foto |
|
289 |
En pozo, episodio 11 |
La Ex | Quinto está en la cama a punto de irse a dormir tranquilo. A la medianoche golpean la puerta. Es su ex novia y dejarla entrar en la obra en construcción traerá varios problemas. Tags: sorpresa, calefacción, psicólogo. |
The Ex: Quinto is in bed ready to sleep peacefully, as the day has come to an end and nothing bad has happened. However, at 23:59, someone knocks on the door. It is his ex-girlfriend. Letting her in the construction site will cause nothing but trouble for him. Tags: surprise, heating, psychologist. |
|
Cambiar foto |
|
290 |
En pozo, episodio 12 |
Los Sueños | Quinto comienza a trabajar de sereno. El problema comenzará cuando se dé cuenta de que de día no puede dormir por los ruidos de la construcción y de noche no podrá mantenerse despierto porque de día no duerme. Tags: trabajo; sereno; dormir. |
The Dreams: Quinto starts working as a night watchman and has to change his sleeping habits: he has to sleep during the day and stay awake during the night to watch the construction site. The problem will come up when he realizes that he can’t sleep during the day because of the construction noises and that he can’t stay awake during the night because he hasn’t slept during the day. Tags: job, night watchman, sleeping. |
|
Cambiar foto |
|
291 |
En pozo, episodio 13 |
El Alquiler | Cansado de no poder dormir Quinto decide que con los pesos que pudo ahorrar alquilará un departamento y Quinto deberá lidiar con un agente inmobiliario inigualable. Tags: dormir; ruidos; alquiler |
The Rent: Tired of not being able to sleep during the day because of the construction noises, and of being told off for falling asleep during the night shift, Quinto decides to rent an apartment with the money he has managed to save. He will have to deal with an incomparable real estate agent. Tags: sleeping, noises, rent. |
|
Cambiar foto |
|
292 |
Familia de overol, episodio 1 |
Grueros | Una familia de grueros, Julio y su esposa. Cómo realizan su trabajo diario y por qué decidieron dedicarse a este oficio. Tags: seguro, remolque, grúa, auto, paragolpes, reparto, ruta, auxilio, correa, plancha, mecánico. |
TOW TRUCK OPERATORS: A family of tow truck operators, Julio and his wife. How they carry out their daily work and why they decided to choose this trade for a living. Tags: insurance, towing, tow truck, car, bumper, distribution, route, assistance, belt, flatbed, mechanic. |
|
Cambiar foto |
|
293 |
Familia de Overol, episodio 2 |
Vinería | La historia de la familia Maldonado, es la historia de la Bodega Amparo. Como dirige la bodega junto a sus cinco hijos. Tags: vinos, bodega, local, Villa Urquiza, comida, fiambre, quesos, fútbol. |
WINE SHOP: The story of the Maldonado family is the story of the Amparo winery. How they run the winery together with their 5 children. Tags: wines, winery, store, Villa Urquiza, food, cold cuts, cheese, football. |
|
Cambiar foto |
|
294 |
Familia de Overol, episodio 3 |
Circo | Una familia que a través de las generaciones ha dedicado su vida al circo. El relato de los hermanos, su historia de vida y su relación con el Circo. Tags: circo, payaso, poeta, equilibrista, criollo, acróbatas, escuela, trapecista, aros, telas, malabares. |
CIRCUS: A family whose members, generation after generation, have devoted their lives to the circus. The story told by the siblings about their lives and their relationship with the Circus. Tags: circus, clown, poet, tightrope walker, criollo, acrobats, school, trapeze artist, rings, aerial silks, juggling. |
|
Cambiar foto |
|
295 |
Familia de Overol, episodio 4 |
Jardineros | La historia de una familia que realiza trabajos de mantenimiento de piscinas y jardinería. Tags: jardín, parque, podadora, césped, pileta, plantas, balcón, complejo, torre, flores, barre fondo, cloro. |
GARDENERS: The story of a family that carries out swimming pool maintenance and gardening works. Tags: garden, park, lawnmower, lawn, swimming pool, plants, balcony, complex, tower, flowers, cleaner, chlorine. |
|
Cambiar foto |
|
296 |
Familia de Overol, Episodio 5 |
Guardavidas | El testimonio de una familia que trabaja en la piscina de un Club Deportivo. Tags: pileta, natación, guardavidas, colonia, San Andrés, instructor, andanivel, piano, club. |
LIFEGUARDS: The testimony of a family that works at a sport club swimming pool. Tags: swimming pool, swimming, lifeguard, holiday activities, San Andrés, instructor, lane, piano, club. |
|
Cambiar foto |
|
297 |
Familia de Overol, episodio 6 |
Bicimotos | Cacho Cattaneo junto con sus dos hijos Diego y Fernando Cattaneo, se animaron a realizar un emprendimiento familiar denominado bicimotos Catta. Recorrido por el taller, el relato de su pasión y de la historia familiar. Tags: bicimotos, taller, bicicletas, choppers, cuadro, ciclomotor, armado, reparación. |
LIFEGUARDS: The testimony of a family that works at a sport club swimming pool. Tags: swimming pool, swimming, lifeguard, holiday activities, San Andrés, instructor, lane, piano, club |
|
Cambiar foto |
|
298 |
Familia de Overol, episodio 7 |
Familia gastronómica | Agustín Bertero y Juan Duarte son dos hermanos que juntos llevan adelante el bar Duarte. Este bar fue, es y seguirá siendo un lugar de encuentro para la familia y las amistades. Cómo es trabajar de noche y la línea confusa entre familia y negocio. Tags: cocina, tragos, bar, cena, tapas, cocktelería. |
A GASTRONOMIC FAMILY: Agustin Bertero and Juan Duarte are two brothers who run the Duarte Bar together. This bar has been, is and will always be a place meant as a meeting point for families and friends. What it is like to work at night, and the fine line between family and business. Tags: Duarte, cooking, drinks, bar, dinner, tapas, fastfood, seafood, bartender, cocktail. |
|
Cambiar foto |
|
299 |
Familia de Overol, episodio 8 |
Funebreros | Casa Dauria es una empresa familiar de servicios fúnebres. Padre e hijos trabajan es este particular rubro y nos introducen en su forma de vida y su profesión. Tags: ataúd, funebreros, funeral, cura, religión, velatorio, sepelios, crematorio. |
FUNERAL HOME OWNERS: Casa Dauria is a family funeral home. Father and children work in this business with a great family history. They introduce us to the way they live and work. Tags: coffin, funeral home owners, funeral, priest, religion, wake, burials, crematory. |
|
Cambiar foto |
|
300 |
Familia de Overol, episodio 9 |
Familia camisera | Camisería Alonso es un negocio familiar que viene de generaciones anteriores. Padres e hijos trabajan juntos y cuentan los comienzos del negocio y su evolución hasta la actualidad. La dinámica familiar. Tags: camisas, Alonso, corbatas, sacos, mercedes, textil, cinturón, zapatos. |
A SHIRTMAKER FAMILY: Alonso Shirtmaker’s is a family business inherited from previous generations. Parents and children work together and tell us about the beginning of the business and its evolution until today. The family dynamics. Tags: shirts, Alonso, ties, coats, Mercedes, textile, belt, shoes. |
|
Cambiar foto |
|
301 |
Familia de Overol, episodio 10 |
Mueblería | Manuel, Ana y su hijo Pablo, son los dueños de una mueblería. Esta empresa empezó siendo algo pequeño y fue creciendo con el correr del tiempo hasta convertirse en una fábrica a nivel industrial. Un recorrido por la fábrica, nos muestra cada sector de trabajo. Tags: muebles, madera, baño, ABC, carpintería, fabrica, mdf, pintura, ensamble, galpón. |
FURNITURE SHOP: Manuel, Ana and their son Pablo own a furniture shop. This company started as something small and it grew over time until it became an industrial factory. A journey around the factory shows us each operating sector. Tags: pieces of furniture, wood, bathroom, ABC, carpentry, factory, mdf, paint, assembly, storehouse. |
|
Cambiar foto |
|
302 |
Familia de Overol, episodio 11 |
Voluntarios | La historia de una familia de voluntarios en un banco de alimentos. En qué consiste su trabajo y como lo organizan. Tags: voluntarios, banco de alimentos, depósito, cajas, colecta, alimento, clasificación, fideos, solidaridad. |
VOLUNTEERS: The story of a family of volunteers at a food bank. What their work consists in and how they organize it. Tags: volunteers, food bank, storage, boxes, collection, food, classification, noodles, solidarity. |
|
Cambiar foto |
|
303 |
Familia de Overol, episodio 12 |
Teatro | mariana y Agustín son una pareja que además de ser actores, son profesores de teatro. El teatro es para ellos un modo de vivir y de expresar. Hablan de su pasión por el teatro, y como se desarrolla el teatro desde lo lúdico en su compañía teatral. Tags: teatro, actriz, profesor, escuela, obra, apuro teatro, compañía teatral. |
THEATER: Mariana and Agustin are a couple. Apart from being actors, they are drama teachers. For them, the theater is a way of life and expression. They talk about their passion for the theater and about the ludic approach they give to it in their troupe. Tags: theater, actress, teacher, school, play, Apuro Teatro, troupe. |
|
Cambiar foto |
|
304 |
Familia de Overol, episodio 13 |
Músicos | Primos, hermanos y amigos de la familia se animaron a conformar una banda. Su proyecto surgió por casualidad y vieron que podían proyectar y comenzar a crecer como músicos y como personas. Tags: guitarra, música, batería, estudio, Bender, banda, rock, disco, cantante. |
MUSICIANS: Cousins, siblings, and family friends made up their mind to make up a band. Their project was born almost by sheer chance, but they realized that they could have a future and start to grow in a musical and a personal level. Tags: guitar, music, drums, studio, Bender, band, rock, record, singer. |
|
Cambiar foto |
|
305 |
Familia de palabras, episodio 1 |
Estudio de Arquitectura | El significado de las palabras “escuadra”, “plano” y “planta” dentro de su rubro. Mitos populares, lunfardo y la aplicación de las mismas palabras en otros ámbitos. Tags: Escuadra, Plano, Planta. |
Architecture Studio: The meaning of the words “set square”, “plan” and “floor” in this field. Popular myths, slang and the use of the same words in other areas. Tags: set square – plan – floor. |
|
Cambiar foto |
|
306 |
Familia de palabras, episodio 2 |
Obra en construcción | La aplicación de las palabras “obra”, “casco” y “mango” en diferentes acepciones. Tags: Obra, Casco, mango. |
Construction Site: The use of the word “site”, “helmet” and “handle” in different areas. Tags: site – helmet – handle. |
|
Cambiar foto |
|
307 |
Familia de palabras, episodio 3 |
Instalación Sanitaria | Ariel nos muestra como colocar un nuevo caño para lograr que la instalación sanitaria brinde un mejor servicio, mientras que aplica los términos: Caño, Junta y Servicio. Tags: Caño, Junta y Servicio. |
Plumbing: Ariel shows us how to install a new pipe so that the plumbing can provide a better service, while we use the words: pipe, gasket and service. Tags: pipe – gasket – service. |
|
Cambiar foto |
|
308 |
Familia de palabras, episodio 4 |
Instalación Eléctrica | Durante la explicación de una instalación eléctrica, Sandro nos cuenta el significado de las palabras “Línea”, “Bandeja” y “maza”, aplicadas a la construcción y su evaluación en otros ámbitos. Tags: Línea, Bandeja, maza. |
Electrical System: While Sandro explains what an electrical system is, he tells us the meaning of the words “line”, “tray” and “iron mallet” used in construction, and their meaning in other areas. Tags: line – tray – iron mallet. |
|
Cambiar foto |
|
309 |
Familia de palabras, episodio 5 |
Revestimiento | Gustavo Romero nos cuenta el significado de las palabras “Corte”, “Piso” y “Zócalo” dentro de su rubro. Mitos populares y otros significados para las mismas palabras. Tags: Corte, Piso, Zócalo. |
Coating: Gustavo Romero tells us the meaning of the words “cut”, “floor” and “baseboard” in his area. Popular myths and other meanings of the same words. Tags: cut – floor – baseboard. |
|
Cambiar foto |
|
310 |
Familia de palabras, episodio 6 |
Albañilería | Evaluación de las palabras “Cancha”, “Trompo” y “mezcla” en una cancha de fútbol, en la construcción y en otros ámbitos. Tags: Cancha, Trompo, mezcla. |
Building Work: Analysis of the words “field”, “spin” and “mortar” in a soccer field, in construction and in other areas. Tags: field – spin – mortar. |
|
Cambiar foto |
|
311 |
Familia de palabras, episodio 7 |
Pintura | Ponemos manos a la obra para darle brillo a una pared gracias a la pintura en cerámica. Graciela nos cuenta sobre las palabras “Brillo”, “mano” y “Pared”. |
Painting: We get to make a wall shine by means of ceramic painting. Graciela talks about the words “shine”, “coat” and “wall”. Tags: shine – coat – wall. |
|
Cambiar foto |
|
312 |
Familia de palabras, episodio 8 |
Encofrado | Aprendemos cómo poner la malla para obtener un encofrado firme para construir una escalera. José nos cuenta sobre las palabras “Concreto”, “Pilar” y “malla”. Tags: Concreto, Pilar, malla. |
Framework: We learn how to use the wire netting in order to have a firm formwork to build a ladder. Jose tells us about the words “concrete”, “pillar” and “netting”. Tags: concrete – pillar – netting. |
|
Cambiar foto |
|
313 |
Familia de palabras, episodio 9 |
Carpintería | miguel nos cuenta el significado de las palabras “Canto”, “madera” y “Tabla” dentro de su rubro. Tags: Canto, madera, Tabla. |
Carpentry: Miguel tells us the meaning of the words “edge”, “wood” and “board” in his field. Tags: edge – wood – board. |
|
Cambiar foto |
|
314 |
Familia de palabras, episodio 10 |
Excavación | A base de pico y martillo, Carlos nos muestra la mejor vía para extender la línea “E” del subte. También nos cuenta el significado de las palabras “Pico”, “Vía” y “martillo”. Tags: Pico, Vía, martillo. |
Excavation: Using a pick and a hammer, Carlos shows us the best way to extend the underground railway line. He tells us the meaning of the words “pick”, “railway” and “hammer”. Tags: pick – railway – hammer. |
|
Cambiar foto |
|
315 |
Familia de palabras, episodio 11 |
Terminaciones | Santiago Cacherosqui nos cuenta el significado de las palabras “Línea”, “Bandeja” y “maza” dentro de su rubro. Tags: Frente, Alisado, Disco. |
Finish: Santiago Cacherosqui tells us the meaning of the words “front”, “smoothing flat” and “disk” in his field. Tags: front – smoothing flat – disk. |
|
Cambiar foto |
|
316 |
Familia de palabras, episodio 12 |
Esgrafiado | El protagonista nos explica el significado de las palabras “Arco”, “molde” y “marco” mientras muestra la realización del marco de una ventana. Tags: Arco, molde, marco. |
Sgraffito: The expert tells us the meaning of the words “arch”, “mold” and “frame” while he shows us how to build a window frame. Tags: arch – mold – frame. |
|
Cambiar foto |
|
317 |
Familia de palabras, episodio 13 |
Herrería | mientras Carlos enseña herrería, cuenta el significado de las palabras “Filo”, “Punta” y “maza” dentro de su rubro. Tags: Filo, Punta, maza. |
Ironwork: While Carlos teaches us about ironwork, he tells us the meaning of the words “edge”, “point” and “iron mallet” in his field. Tags: edge – point – iron mallet. |
|
Cambiar foto |
|
318 |
Historia Universal de la construcción, episodio 1 |
Grecia antigua | Un recorrido por la Acrópolis de Atenas, el Partenón y su ciudad, Olimpia, la villa deportiva donde se desarrollaban los juegos Olímpicos. |
|
|
Cambiar foto |
|
319 |
Historia Universal de la construcción, episodio 2 |
Grecia antigua | Un viaje al mercado de Atenas desde adentro, y a su ciudad, luego paseando por las calles y un recorrido por el interior de una típica casa griega de la antigüedad. |
|
|
Cambiar foto |
|
320 |
Historia Universal de la construcción, episodio 3 |
Roma antigua | Los principales hitos del Imperio Romano, el Coliseo y las luchas de gladiadores. El famoso Panteón y su majestuosa construcción. |
|
|
Cambiar foto |
|
321 |
Historia Universal de la construcción, episodio 4 |
Roma antigua | Un viaje por las calles del Imperio Romano, sus habitantes, sus casas típicas, los procedimientos artesanales para la fabricación del vino. Como transportaban el agua por los famosos acueductos. |
|
|
Cambiar foto |
|
322 |
Historia Universal de la construcción, episodio 5 |
Edad media | Un recorrido por Siena, ciudad medieval por excelencia y su imponente catedral, dedicada a Nuestra Señora de la Asunción. |
|
|
Cambiar foto |
|
323 |
Historia Universal de la construcción, episodio 6 |
Edad media | Desde el interior mismo de las intrincadas calles de Siena, recorremos la ciudad medieval por excelencia, y también el interior de las viviendas típicas, mostrando como vivían y trabajaban los hombres del Medioevo. |
|
|
Cambiar foto |
|
324 |
Historia Universal de la construcción, episodio 7 |
Renacimiento | Un recorrido por la famosa Basílica de Santa maría del Fiore, la catedral de Florencia y las impresionantes características de su construcción. |
|
|
Cambiar foto |
|
325 |
Historia Universal de la construcción, episodio 8 |
Renacimiento | . Un recorrido por la famosa Plaza de la Signoria en Florencia con su magnífica Palazzo Vecchio, sus calles, su gente y el interior de una vivienda típica con el funcionamiento habitual de una familia renacentista. |
|
|
Cambiar foto |
|
326 |
Historia Universal de la construcción, episodio compilado |
Un recorrido por 2500 años de historia de la construcción, a través de los hitos y la gente de la Grecia antigua, el Imperio romano, la Edad media y el Renacimiento. |
|
|
Cambiar foto |
|
327 |
La mesa amarilla, episodio 1 |
Aro de Básquet | Lorenzo tiene 8 años y le encanta jugar al Básquet. En este episodio, te mostramos cómo y con qué materiales podemos construir nuestro propio aro de básquet. Tags: Aro de Basket, basquetbolista, materiales, soga, aro, deporte. |
Basketball Hoop: Lorenzo is 8 years old and loves playing basketball. On this episode, we show you how and with what materials we can build our own basketball hoop. Tags: basketball hoop, basketball player, materials, rope, hoop, sports. |
|
Cambiar foto |
|
328 |
La mesa amarilla, episodio 2 |
Huerta | Albertina es una nena de 6 años de edad que sueña con ser jardinera y junto al conductor, se encargarán de realizar una pequeña huerta con plantas de tomate. Tags: jardinería, plantas de tomate, huerta, tierra, regadera, nutrientes, semillas. |
Vegetable Garden: Albertina is a 6-year-old girl who dreams of becoming a gardener and, along with the host, she builds a small vegetable garden with tomato plants. Tags: gardening, tomato plants, vegetable garden, earth, watering can, nutrients, seeds. |
|
Cambiar foto |
|
329 |
La mesa amarilla, episodio 3 |
Atril | Joaquín tiene 11 años y cuando sea grande quiere ser artista plástico y tomar clases de arte. Junto con Federico realizan su propio atril, mostrándonos cuales son los materiales necesarios para su construcción. Tags: arte, taller, pinceles, lápices. |
Stand: Joaquin is 11 years old and he wants to be a fine artist and take art lessons when he grows up. Along with Federico, he builds his own stand, showing us what materials are needed to build it. Tags: art, studio, paintbrushes, pencils. |
|
Cambiar foto |
|
330 |
La mesa amarilla, episodio 4 |
Ping-Pong | A Pedro, que tiene 10 años, le encanta jugar al tenis. Junto a Federico construyen una mesa de Ping Pong portátil. Tags: deportes, tenis, ping-pong, mesa plegable, red. |
Ping-Pong: Pedro, who is 10 years old, loves playing tennis. Along with Federico, he builds a portable ping-pong table. Tags: sports, tennis, ping-pong, folding table, net. |
|
Cambiar foto |
|
331 |
La mesa amarilla, episodio 5 |
Cochecito para muñecas | Julieta tiene 10 años y quiere regalarle un cochecito de muñecas a su hermana. Con la ayuda de Federico, todo el paso a paso para construir un cochecito para muñecas y cuáles son los materiales que se necesitan. Tags: muñecas, madera, coleccionista de muñecas. |
Doll stroller: Julieta is 10 years old and wants to give her sister a doll stroller. With Federico’s help, she shows us all the necessary steps to build a doll stroller and what materials are needed. Tags: dolls, wood, doll collector. |
|
Cambiar foto |
|
332 |
La mesa amarilla, episodio 6 |
BiblioGol | Danila es una niña de 10 años que tiene dos pasiones: el patinaje y la lectura. Construye junto con Federico una biblioteca que posee un contador de libros y por eso la llaman biomateriales y muchas ganas, eso es todo lo que hace falta para armarla. Tags: Biblioteca, libros, lectura, contador de goles. |
Goalcase: Danila is a 10-year-old girl who is passionate about two things: skating and reading. Along with Federico, she builds a bookcase which has a book counter, so they call it goalcase. All that is needed to build it is a list of materials and a lot of enthusiasm. Tags: bookcase, books, reading, goal counter. |
|
Cambiar foto |
|
333 |
La mesa amarilla, episodio 7 |
Karting | Nicolás tiene 8 años y su sueño es convertirse en un buen piloto de autos. Con la ayuda de Federico construye un karting con todos los elementos de seguridad. Tags: piloto de autos, Karting, madera, casco, manejar, volante. |
Go-kart: Nicolas is 8 years old and his dream is becoming a good racing driver. With Federico’s help, he builds a go-kart with all the safety elements. Tags: racing driver, go-kart, wood, helmet, driving, steering wheel. |
|
Cambiar foto |
|
334 |
La mesa amarilla, episodio 8 |
Dibumerienda | Catalina tiene 11 años y una gran pasión: el dibujo. Junto a Federico construyen una “Dibumerienda”, una mesa plegable en la que se puede dibujar y tomar una merienda al mismo tiempo. Tags: dibujo, arte, pizarra, papeles, herramientas de dibujo. |
Drawing-snack: Catalina is 11 years old and has a great passion: drawing. Along with Federico, she builds a “drawing-snack”, a folding table where one can draw and have a snack at the same time. It includes a list of materials. Tags: drawing, art, board, paper, drawing tools. |
|
Cambiar foto |
|
335 |
La mesa amarilla, episodio 9 |
Silla-Historieta | Facundo tiene 11 años y muchas granas de hacerle un regalo a su primo. Con la ayuda de Federico realiza una Silla-Historieta, lugar donde su primo podrá sentarse y tener las historietas al alcance. Tags: regalo, silla, historieta, historietas, comics, primo, comics, sentarse, silla. |
Comic-chair: Facundo is 11 years old and wants to make his cousin a present. With Federico’s help, he builds a comic-chair, where his cousin can sit and have his comics at hand. Tags: present, comic-chair, comic strip, comics, cousin, sitting, chair. |
|
Cambiar foto |
|
336 |
La mesa amarilla, episodio 10 |
Barrilete | Lara de 9 años nos cuenta sobre sus deseos y gustos personales. También nos confesa que tiene una cuenta pendiente: remontar un barrilete y junto a Federico ponen manos a la obra para construirlo juntos. Tags: barrilete, flecos, especialista en barrilete, viento, hilo, aire libre, papeles. |
Kite: Lara, who is 9 years old, tells us about her dreams and personal tastes. She also confesses that she has an unfulfilled ambition: to fly a kite. She and Federico get to work and make a kite together. Tags: kite, fringe, kite expert, wind, thread, outdoors, paper. |
|
Cambiar foto |
|
337 |
La mesa amarilla, episodio 11 |
Teatro de Títeres | Thiago, de 7 años nos cuenta sobre sus gustos e intereses, entre ellos: contar historias. Por eso junto con Federico construyen un Teatro de Títeres para contar sus propias historias. Tags: historias, títeres, teatro, titiritera, cuentos. |
Puppet Theater: Thiago, who is 7 years old, tells us about his tastes and interests. Among them: telling stories. So, along with Federico, he builds a puppet theater which allows him to tell his own stories. Tags: stories, puppets, theater, puppeteer, tales. |
|
Cambiar foto |
|
338 |
La mesa amarilla, episodio 12 |
Cofre de Música | marcos de 9 años es un apasionado por la música y los instrumentos. Con la ayuda de Federico, hace su cofre de música en el cual podrá guardar y ordenar los instrumentos. Tags: música, instrumentos musicales, cofre de música, partituras, big box, elementos de la música. |
Music Chest: Marcos, who is 9 years old, is passionate about music and instruments. With Federico’s help, he builds his own music chest, in which he can put and arrange the instruments and their elements. Tags: music, musical instruments, music chest, scores, big box, music equipment. |
|
Cambiar foto |
|
339 |
La mesa amarilla, episodio 13 |
Porta Disfraces | Delfina es una nena de 9 años que ama la actuación, el cine, el teatro y la televisión. Su sueño es ser actriz y junto a Federico realizan un porta disfraces. Tags: actriz, bruja, disfraces, vestuarista. |
Costume Rack: Delfina is a 9-year-old girl who loves acting, the cinema, the theater and television. Her dream is to become an actress and, along with Federico, she builds a costume rack. Tags: actress, witch, costumes, wardrobe assistant. |
|
Cambiar foto |
|
340 |
La mesa amarilla, episodio 14 |
Porta Útiles e Inútiles | Valentina es una nena de 7 años que sueña con aprender muchas cosas, y es por eso que junto con Federico construyen un porta útiles e inútiles. Nos muestran el procedimiento para construirlo y los materiales que utilizan. Tags: útiles, elementos escolares, lápices. |
Box for useful and not-so-useful things: Valentina is a 7-year-old girl who dreams of learning many things. With Federico’s help, she builds a box for useful and not-so-useful things. They show us the steps to build it and the materials they use. Tags: tools, school supplies, pencils. |
|
Cambiar foto |
|
341 |
Mecanismos cotidianos, episodio 1 |
Dibujo asistido por computadoras | El profesor Emilio del Hoyo enseña a sus alumnos cómo funciona el dibujo asistido por computadora para crear y diseñar objetos. Tags: dibujo, computadora, CAD, estudios, herramientas, oficios, curso, aula, profesor, alumnos, pieza, sierra, hoja, diente, circular, círculo, ángulo, línea, figura, diseño. |
Computer aided design: Professor Emilio del Hoyo explains to his students how does the computer aided design works to create and design objects. Tags: drawing, computer, CAD, studies, tools, trades, class. |
|
Cambiar foto |
|
342 |
Mecanismos cotidianos, episodio 2 |
Electricidad | De la mano del profesor Luis Peruch y sus alumnos descubrimos los mecanismos que se emplean para realizar un tablero eléctrico. Tags: electricidad, tablero, seccional, elementos, disyuntor, energía. |
Electricity: From the hand of professor Luis peruch and his pupils we discover the mechanisms used to build an electric panel. Tags: Electricity, panel, sectional, elements, circuit breaker, energy, protection, circuits. |
|
Cambiar foto |
|
343 |
Mecanismos cotidianos, episodio 3 |
Refrigeración | El profesor Federico Arcidiacono nos enseña junto a sus alumnos a reparar heladeras. Tags: refrigeración, aire acondicionado, compresor, circuito, filtro, reparación, instalación. |
Cooling: Professor Federico Arcidiacono together with his pupils teaches us to repair refrigerators. Tags: Cooling, air conditioning, freezer, refrigerator, compressor, circuit, filter, repairs. |
|
Cambiar foto |
|
344 |
Mecanismos cotidianos, episodio 4 |
Herrería | El profesor Orlando Roldán nos mete dentro de los mecanismos de la herrería para conocer teoría y práctica de soldadura en metales. Tags: Herrero, metales, soldadura, arco, curso. |
Blacksmith: Professor Orlando Roldán introduces us to the mechanisms used in blacksmith to understand the theory and practice of metals welding. Tags: metal worker, metals, welding, arc, slag, boots, security, spark, gloves, overalls. |
|
Cambiar foto |
|
345 |
Mecanismos cotidianos, episodio 5 |
Control numérico computado | El profesor de tornería C.N.C, Miguel Ángel Baz, nos dará un breve curso sobre el manejo de la máquina de control numérico computarizado. Tags: control numérico, computadoras, tornero, diseño. |
Computer numerical control: Miguel Angel Baz, the CNC Professor specialist in lathes operation gives us a brief lesson on how to operate the computer numerical control machine. Tags: Numerical control, computers, turner, design, programming. |
|
Cambiar foto |
|
346 |
Mecanismos cotidianos, episodio 6 |
Termofusión | El profesor Roberto Salatino nos propone aprender un método de sellado simple y rápido para unir tubos de polipropileno y sus accesorios. Carlos, alumno, realizará una instalación en casa de su amigo. Tags: termofusión, curso, agua, caños, instalación, polipropileno. |
Thermo-fusion: Professor Roberto Salatino invites us to learn about a simple and fast welding method to join polypropylene pipes and its accessories. Carlos, the student will do it in his friend’s house. Tags: Thermo-fusion, course, water, pipes, installation, polypropylene, sanitary, gas. |
|
Cambiar foto |
|
347 |
Mecanismos cotidianos, episodio 7 |
Carpintería | El profesor Eduardo Ramognino nos enseñará mediante la práctica de su alumna a realizar objetos en carpintería. Tags: madera, carpintería, carpintero, curso, alumno, aula. |
Carpentry: Professor Eduardo Ramognino and her pupil teach us in a practical way how to make wooden objects. Tags: Wood, carpentry, carpenter. |
|
Cambiar foto |
|
348 |
Mecanismos cotidiano, episodio 8 |
Sistema de automatización | Aprenderemos de la mano de Germán Quiroga sobre dos sistemas de automatización que ahorran energía: instalaciones con fotocélulas y sensores de movimiento. Tags: sensores, aula, energía. |
Automation system: We will learn by the hand of German Quiroga about the automation systems that help to save energy: premises with photocells and motion sensors. Tags: systems, photocells, energy, motion sensors. |
|
Cambiar foto |
|
349 |
Mecanismos cotidianos, episodio 9 |
Cerrajería | Juan Antonio Rodríguez nos dará una clase junto a sus alumnos en la cual veremos cómo realizar una llave para una cerradura ya existente. Tags: cerradura, llave, mecanismo. |
Locksmithing: Antonio Rodriguez, together with his pupils, will give us a masterclass on how to make a key for an old lock. Tags: lock, locksmith, security, blacksmith, tools. |
|
Cambiar foto |
|
350 |
Mecanismos cotidianos, episodio 10 |
Aire acondicionado | En el taller de refrigeración Fernando Sabatella nos enseñará cómo funciona un aire acondicionado y cómo repararlo. Tags: circuito, compresor, refrigerante, condensación. |
Air conditioning: Fernando Sabatella will teach us at the refrigeration workshop how does the air conditioning works and how to repair it. Tags: circuit, compressor, coolant, condensation, pressure gauge. |
|
Cambiar foto |
|
351 |
Mecanismos cotidianos, episodio 11 |
Mecánica automotriz | El profesor Rubén Frias nos enseñará, mediante la práctica de su alumno, cómo funciona un motor de cuatro tiempos. Tags: aceite, filtro, motor, bujía, cortocircuito. |
Automotive Mechanics: Professor Rubén Frias, together with his pupil will give us practical masterclass on how a four-stroke engine works. Tags: oil, filter, motor, spark plug, short-circuit, lubrication, cylinder, combustion. |
|
Cambiar foto |
|
352 |
Mecanismos cotidiano, episodio 11 |
Mecánica automotriz | El profesor Rubén Frias nos enseñará, mediante la práctica de su alumno, cómo funciona un motor de cuatro tiempos. Tags: aceite, filtro, motor, bujía, cortocircuito. |
Automotive Mechanics: Professor Rubén Frias, together with his pupil will give us practical masterclass on how a four-stroke engine works. Tags: oil, filter, motor, spark plug, short-circuit, lubrication, cylinder, combustion. |
|
Cambiar foto |
|
353 |
Mecanismos cotidianos, episodio 12 |
Grúa torre | El técnico Emanuel mafei le enseña a un nuevo trabajador de la obra sobre la seguridad y dinámica de la carga con grúas. Tags: cargas, polea, grúas, torre brazo giratorio, seguridad, obra, guantes, polea compuesta, transporte de carga. |
Tower crane: Technician Emanuel Maffei teaches the new field worker about security and dynamics of loading with cranes. Tags: loads, tackle, cranes, tower with rotating boom, security, work, gloves, compound tackle, load transport. |
|
Cambiar foto |
|
354 |
Mecanismos cotidianos, episodio 13 |
Hormigonado | En este curso aprenderemos sobre encofrado y hormigonado, el arquitecto José maría Gandini nos enseñará junto a sus alumnos la función de un carpintero de obra. Tags: carpintería de obra, encofrado, columnas, vigas, loza, apuntalamiento. |
Concreting: In this class we will learn about formwork and concreting. Architect José María Gandini, together with his pupils, will teach us the role of a construction carpenter. Tags: Project carpentry, formwork, columns, beams, ceramic, propping-up. |
|
Cambiar foto |
|
355 |
Mujeres de overol temporada I, episodio 1 |
Psicóloga Social | Paula es una psicóloga social que se dedica a coordinar grupos terapéuticos dentro de distintas cárceles del país, en conjunto con otras psicólogas sociales. Tags: Integración, derechos humanos, psicología social. |
Social Psychologist: Paula is a social psychologist who coordinates therapy groups in different penitentiaries in the country, along with other social psychologists. Tags: integration, human rights, social psychology. |
|
Cambiar foto |
|
356 |
Mujeres de overol temporada I, episodio 2 |
Destapa cañerías | Soledad es una joven estudiante de bellas artes y una mujer exitosa destapando cañerías. Un trabajo mayormente realizado por hombres, por lo que luchó contra los prejuicios sociales. Tags: plomería, cañerías, prejuicios, arte. |
Plumber: Soledad is a young fine arts student who makes a good living unclogging drains. Since it is a job that is mostly done by men, she had to fight against social prejudice. Tags: plumbing, piping, prejudice, art |
|
Cambiar foto |
|
357 |
Mujeres de overol temporada I, episodio 3 |
Seguridad e Higiene | Mabel, una mujer que además de ser ama de casa trabaja en una obra en construcción. Se desempeña en el área de Seguridad e Higiene, carrera que se animó a estudiar de adulta. Tags: obra, overol, jefa. |
Health and Safety: Mabel, a woman who is a housewife and who also works at a construction site. Being already an adult, she got a degree in Health and Safety, and now works in that area. Tags: construction site, overall, boss. |
|
Cambiar foto |
|
358 |
Mujeres de overol temporada I, episodio 4 |
Conductora de Lancha Colectivo | Mirta es la patrona de una empresa familiar y la conductora de la embarcación. Un trabajo siempre relacionado con hombres, que ella se atrevió a desmitificar. Tags: Lancha, pasajeros, turismo. |
Ferry Boat Pilot: Mirta is in charge of a ferry of a family company. A job that is always connected with men, a myth that she was brave enough to disprove. Tags: ferry, passengers, tourism. |
|
Cambiar foto |
|
359 |
Mujeres de overol, episodio 5 |
Fundación | Cristina Lescano es una mujer que vivió su vida en situación de calle, pero tuvo la fuerza para salir y fundó una empresa de reciclaje de residuos. Tags: basura, reciclado, situación de calle, cartoneros, ecología. |
Foundation: Cristina Lescano is a woman who lived on the streets. But she was strong enough to get through it and is now the founder of “El Ceibo”, a recycling company. Tags: garbage, recycling, homelessness, scrap dealers, ecology. |
|
Cambiar foto |
|
360 |
Mujeres de overol, episodio 6 |
Bombera | Silvia soñó desde niña con ser bombera voluntaria. Trabaja en el cuartel central de Avellaneda. En este episodio nos cuenta cómo es el trabajo en equipo dentro del cuartel y qué impresión causó la inclusión de una mujer. Tags: Cuartel, simulacro, emergencia, seguridad. |
Firefighter: Silvia has dreamt of being a volunteer firefighter since she was very young. She works at a fire house in Avellaneda city. On this episode, she tells us what team work in the fire house is like and what was the reaction to the inclusion of a woman in the team. Tags: fire house, drill, emergency, safety. |
|
Cambiar foto |
|
361 |
Mujeres de overol, episodio 7 |
Subte | Raquel es una conductora especializada de subte. Ella nos hace un recorrido sobre su vida y nos muestra cómo realiza su labor diaria con mucho profesionalismo. Tags: motorista, subte, conductor. |
Subway: Raquel is an expert subway driver. She tells us about her life and shows us how she does her job with a lot of professionalism. Tags: engine driver, subway, driver. |
|
Cambiar foto |
|
362 |
Mujeres de overol, episodio 8 |
Tornera | Nara es una mujer que trabaja en una metalúrgica en el área de control de calidad. Nos relata acerca de su vida y cómo fue introduciéndose en el mundo de las fábricas. Tags: fábrica metalúrgica, formación, torno. |
Lathe Operator: Nara is a woman who works at the quality control department at a steel mill. She tells us about her life and how she slowly became a part of the factory world. Tags: steel mill, training, lathe. |
|
Cambiar foto |
|
363 |
Mujeres de overol, episodio 9 |
Arbitro de Fútbol | Estela, además de ser nadadora profesional, es una mujer árbitro. Un recorrido sobre su desempeño laboral siendo mujer en un deporte asociado a lo masculino. Tags: Fútbol, deporte, jugadores. |
Soccer Referee: Estela is both a professional swimmer and a female referee. We will see how, as a woman, she works in a sport that is connected with men. Tags: soccer, sports, players. |
|
Cambiar foto |
|
364 |
Mujeres de overol, episodio 10 |
Buzo | Norma trabaja en prefectura, específicamente en la escuela superior de buzo. Ella relata sobre su labor en la escuela de buceo, su vida personal y cómo surgió su deseo de dedicar la vida a esta profesión. Tags: Rescate, marinero, salvataje, entrenamiento. |
Diver: Norma works at the coast guard, at the diving academy. She talks about her work there, her personal life and how she decided to devote her life to this profession. Tags: rescue, naval officer, rescue operation, training. |
|
Cambiar foto |
|
365 |
Mujeres de overol, episodio 11 |
Administradora | Ana maría trabaja cumpliendo una doble función dentro de un club: en el bufet y como administradora. Tags: atención, menú, club. |
Administrator: Ana Maria has two jobs at a club: she runs the cafeteria and also works as the administrator of the club. Tags: care, menu, club. |
|
Cambiar foto |
|
366 |
Mujeres de overol, episodio 12 |
Lavadero | Graciela es la dueña de un lavadero de autos en el que trabajan principalmente mujeres. Compartimos las tareas que realizan las mujeres en este particular lavadero de autos. Tags: esfuerzo físico, función, prejuicios. |
Car Wash: Graciela is the owner of a car wash whose staff are mostly women. We will see the work that these women do at this peculiar car wash. Tags: physical effort, function, prejudice. |
|
Cambiar foto |
|
367 |
Mujeres de overol, episodio 13 |
Canillita | Ancira trabaja junto con la ayuda de su marido en un puesto de diarios. Ella nos cuenta su historia y nos invita a realizar un recorrido por su labor diaria. Tags: diarios, revistas, madrugada. |
Newsgirl: Ancira works at a newsstand with her husband’s help. She tells us her story and invites us to see how she works. Tags: newspapers, magazines, early morning. |
|
Cambiar foto |
|
368 |
Muros, episodio 1 |
El Cro | Juan Manuel trabaja en un frigorífico y en su tiempo libre se conecta con el arte realizando obras en rincones de la ciudad. Su especialidad es el esténcil y en este episodio nos cuenta sus inspiraciones y anhelos como artista. Tags: arte, pintura, dibujo, esténcil, muros, ciudad. |
CRO: A street artist tells us what art means to him, how he makes his paintings and his ideas. We also see the making of a mural on the street. Tags: street art, stencil, painting, faces, mural. |
|
Cambiar foto |
|
369 |
Muros, episodio 2 |
El Pelado | Alfredo comenzó a pintar a principios de los 90’s siendo un pionero en esta disciplina. Sus obras transcurrieron desde lo figurativo a lo abstracto, pasando por la caricatura y la mutación de colores. En este episodio lo acompañamos en la realización de un mural que tiene como protagonista a su hijo. Tags: arte, pintura, dibujo, figurativo, abstracto, color, muros, ciudad. |
PELADO: Pelado is a street artist who talks about his work, his beginnings and what his thoughts are when he paints. He also paints a mural live, where we can appreciate his style. Tags: colors, studio, mural, street art, photographs, realism, portrait. |
|
Cambiar foto |
|
370 |
Muros, episodio 3 |
Jackie | Jacqueline es una artista que fusiona el comic con el anime. Actualmente le gusta pintar caras de mujeres con mucha expresividad en los ojos, y en este episodio, nos muestra como modificar una obra ya comenzada. Tags: arte, pintura, dibujo, comic, colores, muros, ciudad. |
JACKIE: Jackie is a muralist who is passionate about anime. She tells us about her beginnings and her relationship with the artistic environment. She also turns an already existing piece into another piece of the same style. Tags: woman, anime, female faces, painting, comics, magazines. |
|
Cambiar foto |
|
371 |
Muros, episodio 4 |
Grolou | Luis es francés, pero expresa su arte en el sur del gran Buenos Aires. Para él pintar es un juego, una distracción y una terapia. En este episodio, grolou relata cómo fue crecer en una familia de artistas y nos invita a una producción. Tags: arte, pintura, dibujo, comic, anime, dibujo, pintura, muros, ciudad. |
GRO LU: Gro Lu is a street artist, painter, draftsman and muralist. From his studio, he tells us what he thinks of this type of art and what his work is like. He also paints a mural, showing his style. Tags: cans, roller, paintbrush, texture, mural, paintings. |
|
Cambiar foto |
|
372 |
Muros, episodio 5 |
Lulo | Lulo es un artista que expresa sus emociones mediante el esténcil y el dibujo a mano alzada. Con escases de colores, y su gran capacidad técnica nos regala un retrato de Elvis. Tags: arte, dibujo, retrato, blanco y negro, expresión, muros, ciudad. |
LULO: Lulo shows us different walls where he left a mark which underpinned his style. We see him work live and he tells us about his work and projects. Tags: paintbrushes, black and white, photography, portraits, shading, template, board, room, stencil, painting. |
|
Cambiar foto |
|
373 |
Muros, episodio 6 |
Paxi | Alonso es un artista que pasó del grafiti a las coloridas ilustraciones en los murales de la ciudad. En esta obra, por medio de figuras geométricas busca impactar y plasmar conceptos sobre la femineidad y la maternidad. Tags: arte, pintura, dibujo, figuras geométricas, concepto, calle, gente, mujer, grafiti, muros, ciudad. |
PAXI: Daner is a street artist who makes a painting live while he tells us how he works and what he wants to express through his work. Tags: friends, painting, mural, ladder, expression, woman. |
|
Cambiar foto |
|
374 |
Muros, episodio 7 |
Pol Corona | Pablo es un muralista que tuvo sus comienzos como en el arte por las calles de Madrid realizando tipografías. Con el correr de los años mejoro su técnica implementando dibujos y colores. En este episodio nos cuenta su historia mientras realiza una de sus obras. Tags: arte, pintura, dibujo, tipografías, calle, grafiti, muros, ciudad. |
POL CORONA: Pol Corona paints a mural live while he tells us about some experiences related to the world of muralism, what it means and what he wants to achieve with his work. Tags: yellow, violet, black, faces, muralist, mural, cans. |
|
Cambiar foto |
|
375 |
Obra al rescate, episodio 1 |
Familia Martínez | La familia Martínez tiene dos hijos, Dalila y marcos. Ellos refaccionaron toda la casa, pero los dormitorios de los niños quedaron sin terminar, por eso pidieron la ayuda de Obra al Rescate. María y Gustavo desarrollan toda su creatividad y trabajando juntos, pintan y decoran los ambientes. |
The Martinez Family: The Martinez family has two children: Dalila and Marcos. They refurbished the whole house, but the children’s bedrooms were left unfinished, so they asked the help of “Work to the Rescue”. Malena calls Maria, who applies her creativity and, along with Gustavo, finishes the job by painting and decorating each bedroom according to the parents and their children’s taste. |
|
Cambiar foto |
|
376 |
Obra al rescate, episodio 2 |
Pintor | Mariano es artista plástico, diseñador gráfico, dibujante-ilustrador y da clases en su casa, en un ambiente que es a la vez su living y su lugar de trabajo. Malena acude a una clase de dibujo y al ver el desorden le propone un rescate. María, desarrolla su idea con la ayuda de Gustavo y transforman el lugar ambientándolo como un bar, para que los alumnos trabajen más cómodos y mariano pueda disfrutar de su living. |
Painter: Mariano is a fine artist, a graphic designer, a draftsman-illustrator and teaches at home, in a place that is both his living room and his workplace. Malena attends a drawing class and when she sees the mess, she suggests a rescue. Maria carries out her idea with Gustavo’s help and they change the place by decorating it as a bar, so that the students can work more comfortably and Mariano can enjoy his living room. |
|
Cambiar foto |
|
377 |
Obra al rescate, episodio 3 |
Bailarina | Wendy es bailarina, directora y profesora de danzas. Junto a su marido están terminando de construir ellos mismos su casa, pero necesita ayuda para armar un estudio de danzas propio. En pocos días tiene que iniciar las clases y el salón tiene que estar terminado a tiempo. María rediseña el espacio para que sea salón de danzas y ambiente de la casa a la vez. Gustavo tiene mucho trabajo que hacer entre revoque, colocación de piso de madera, espejos y pintura y poco tiempo para hacerlo. |
Dancer: Wendy is a dancer, dance teacher and director. She and her husband are finishing building their house themselves, but she needs help to build her own dance studio. She has to start teaching in a few days and the studio has to be finished in time. Malena visits the place and takes pictures, which she sends to Maria. She redesigns the place to turn it into both a dance studio and a room of the house. What with plastering, installing the wooden floor and mirrors and painting, Gustavo has a lot of work to do and not much time to do it. |
|
Cambiar foto |
|
378 |
Obra al rescate, episodio 4 |
Huerta | Valeria y su familia quieren recuperar el patio de su casa para que los chicos jueguen, tomen aire y disfruten del sol en el medio de la ciudad, pero además quieren cultivar sus hierbas y algunas verduras. El equipo de Obra al Rescate, junto a un experto, darán vida a una huerta. |
Vegetable Garden: Valeria and her family want to recover their patio so that the children can play, have some fresh air and enjoy the sun in the middle of the city, but they also want to grow herbs and some vegetables. The team of “Work to the Rescue”, along with an expert, creates a vegetable garden. |
|
Cambiar foto |
|
379 |
Obra al rescate, episodio 5 |
Enrique | Enrique, después de vivir 15 años en pareja, está regresando a vivir solo a un departamento del que es dueño pero que tenía alquilado. Tiene dos hijos con los que comparte mucho tiempo y quiere que el living de su casa sea un espacio para encontrarse con ellos. Enrique acompaña a maría a comprar muebles usados para amoblar el ambiente. Luego con la ayuda de Gustavo y Malena distribuyen el espacio y decoran el living sorprendiendo con el resultado a Enrique y sus hijos. |
Enrique: After being in a relationship for 15 years, Enrique is planning to live alone again in an apartment that he owns but which he used to rent. He has 2 children: Renata and Vicente, with whom he spends a lot of time, and he wants his living room to be a place where he can be with them. Enrique and Maria buy secondhand furniture to furnish the place. Then, with Gustavo and Malena’s help, they arrange the furniture and decorate the living room, and Enrique and his children are absolutely surprised by the result. |
|
Cambiar foto |
|
380 |
Obra al rescate, episodio 6 |
Músico | maxi es músico, da clases de guitarra, bajo y canto. Hace un año decidió buscar algo de independencia y se construyó un monoambiente en el patio de la casa de sus padres. Para que pueda practicar con su banda, a maría se le ocurre incluir dentro de la decoración, una tarima y le otorga la tarea del armado a Gustavo. |
Musician: Maxi is a musician and teaches guitar, bass and singing lessons. One year ago, he decided to be more independent and he built a studio apartment in their parents’ patio. Maria has the idea of including a platform in the decoration, and she asks Gustavo to build it so that Maxi can rehearse with his band. |
|
Cambiar foto |
|
381 |
Obra al rescate, episodio 7 |
Orgánico | Malena toma la decisión de comer sano, de empezar a cuidarse y para eso nadie mejor que Carlos que distribuye productos orgánicos y que además necesita ayuda para que su living se convierta en un lugar donde pueda exhibir sus productos. Tomando esta premisa y teniendo en cuenta la actividad de Carlos, maría arma todo su diseño con elementos reciclados. |
Organic: Malena decides to have a healthy diet and to take care of her body, so there is nobody better than Carlos. He sells organic products and he needs help to turn his living room into a place where he can display his products. With that premise in mind and taking into account Carlos’ job, Maria designs everything with recycled elements. |
|
Cambiar foto |
|
382 |
Obra al rescate, episodio 8 |
Jubilados | En un Centro de Jubilados, en el Parque Centenario, sus socios necesitan ayuda para cambiar la fachada de la sede. El pintor y su equipo realizan un mural, mientras Malena se divierte jugando con los abuelos. |
Senior Citizens: The members of a Senior Citizens’ Center located in a park need help to change its façade. To do that job, Malena and Maria call Mariano, the painter whose classroom has been rescued on another episode. He and his students make a mural. While they paint, Malena meets the senior citizens and plays with them. |
|
Cambiar foto |
|
383 |
Obra al rescate, episodio 9 |
Hogar | En el hogar Buenos Aires, viven chicos de entre 11 y 18 años. Las autoridades pidieron la ayuda de “Obra al Rescate” porque necesitan reorganizar el living comedor donde almuerzan, hacen la tarea y juegan. En equipo llevaron adelante la reforma. |
Children’s Home: Children between 11 and 18 years of age live in Buenos Aires children’s home. The authorities ask for the help of “Work to the Rescue” because they need to rearrange the refectory where they have lunch, do their homework and play. Gustavo and Maria work with the older children, who are interested in learning about Gustavo’s job. |
|
Cambiar foto |
|
384 |
Obra al rescate, episodio 10 |
Centro Cultural | Vuela el Pez es un centro cultural que se mantiene con el esfuerzo de gente que ama el arte y necesita ayuda y por eso llamaron al equipo de Obra al Rescate. Malena, maría y Gustavo trabajarán juntos para transformar el lugar en un espacio para que todas las personas que lo visitan puedan disfrutarlo a pleno. |
Cultural Center: Vuela el Pez (The Fish Flies) is a cultural center supported by the effort of people who love art. They need help and call the team of “Work to the Rescue”. Malena, Maria and Gustavo work together so that the people who visit the place can enjoy it fully. |
|
Cambiar foto |
|
385 |
Obra al rescate, episodio 11 |
Chef | Juan Pablo, es chef y necesitaba remodelar su terraza porque quería tener intimidad. Malena hizo un trato con Juan Pablo, junto a maría y Gustavo le remodelaban el ambiente y a cambio él los invitaba a la cena de inauguración. |
Chef: Juan Pablo is a chef and needs to remodel his roof because he wants some privacy. Malena makes a deal with Juan Pablo: she, Maria and Gustavo remodel the place and, in return, he invites them to the opening dinner. |
|
Cambiar foto |
|
386 |
Obra al rescate, episodio 12 |
Ana | Ana, quien hace solo un mes se mudó a vivir sola necesita con urgencia amueblar su living porque no tiene nada. María quería desarrollar sus ideas para crear un espacio bien femenino, por eso cosió almohadones con la ayuda de Ana y armó cuadros con la de Malena. |
Ana: Ana, who has been living alone for only a month, urgently needs to furnish her living room, because she does not have a single piece of furniture. Maria wants to carry out her ideas to create a very feminine place, so she makes cushions with Ana’s help and makes paintings with Malena’s help. |
|
Cambiar foto |
|
387 |
Obra al rescate, episodio 13 |
Leandro | Leandro es diseñador gráfico y vive solo. Necesitaba arreglar el piso de su habitación y quería pegar en la pared un dibujo de su diseño. Gustavo se encargó del trabajo de obra y maría desarrolló su creatividad para incluir en la decoración la idea de Leandro. |
Leandro: Leandro is a graphic designer and lives alone. He needs to fix his bedroom floor and wants to put up a drawing that he made on the wall. Gustavo takes care of the repairs and Maria applies her creativity to include Leandro’s idea in the decoration. |
|
Cambiar foto |
|
388 |
Obra en juego, episodio 1 |
Pelotas | Visitamos una fábrica de pelotas en Córdoba. Recorremos el proceso de fabricación de la pelota, las etapas, los materiales, las técnicas. Además compartimos una apasionante historia de amor con la pelota. Tags: Pelota, tiento, Córdoba, fútbol, juego, partido de fútbol, costura a mano, artesanal, fábrica, herramientas, trabajador. |
BALLS: We visit Roberto Fuglini, who, in 1963, founded the soccer balls factory "Dale Más", based in Bell Ville, Córdoba. A tour around the manufacturing process of the balls, the different stages, materials used and techniques. Also, a portrait of his exciting love story with balls. Tags: balls, rawhide leather straps, Córdoba, football, game, football match, hand sewing, handcrafted, factory, tools, worker. |
|
Cambiar foto |
|
389 |
Obra en juego, episodio 2 |
Tablas de surf | Renato Jorge Tiribelli, especialista en la fabricación de tablas de surf, nos invita a ingresar en este fascinante mundo. En su fábrica de mar del Plata recorremos todas las etapas de construcción de las tablas de surf, mientras nos cuenta cuales son los motivos que lo vuelcan a esta particular actividad. Tags: mar, tabla surf, adolescencia, playa, olas, resina, telgopor, pintura, soplete, fábrica, herramientas, trabajador. |
SURFBOARDS: Renato Jorge Tiribelli, expert in the manufacturing of surfboards invites us to learn about this fascinating world. At his factory, based in Mar del Plata, we go through the whole surfboard’s manufacturing process, while he tells us the reason why he was inspired to work on this particular activity. Tags: sea, surfboard, youth, beach, waves, resin, styrofoam, paint, blow lamp, factory, tools, worker. |
|
Cambiar foto |
|
390 |
Obra en juego, episodio 3 |
Kayak | De la mano del fundador de M&G recorremos la fabricación de Kayak y sus secretos. A bordo de un Kayak recorremos los canales del Delta del Tigre en la Provincia de Buenos Aires. Tags: madera, remo, embarcación, río, mar, fábrica, herramientas, trabajador. |
KAYAK: Guided by the M&G factory founder, we learn in depth about the manufacturing process of kayaks and all its secrets. We travel on a kayak through the Delta del Tigre canals, in the province of Buenos Aires. Tags: wood, oar, vessel, river, sea, factory, tools, worker. |
|
Cambiar foto |
|
391 |
Obra en juego, episodio 4 |
Bicicletas | En este episodio descubrimos la fábrica de bicicletas Olimpia, su dueña, Samanta Varbaro, nos guía a través de su fábrica y nos cuenta como su familia se dedica hace más de 30 a la fabricación de bicicletas. Tags: rueda, cadena, protección, frenos, ciclista, calle, ciclovía, fábrica, herramientas, trabajador. |
BYCICLES: In this episode we discover the bicycles factory Olimpia; its owner, Samantha Varbaro, guides us through the plant and tells us the story of her family, devoted to the manufacturing of bicycles for the last 30 years. Tags: wheel, chain, protection, brakes, cyclist, street, bike paths, factory, tools, worker. |
|
Cambiar foto |
|
392 |
Obra en juego, episodio 5 |
Longboard | Descubrimos la fabricación de tablas de skate y longboard y junto a un experimentado grupo, recorremos las calles de Buenos Aires en longboard. Tags: ruleman, madera, casco, calle, asfalto, barrancas, pendientes, fábrica, herramientas, trabajador. |
LONGBOARD: Factory Lab is one of the most important Argentine manufacturers of skates and longboards; its owners and founders invite us to discover these products’ process of manufacturing and, together with a group of expert longboard riders, we travel around the Buenos Aires streets. Tags: rule-man, wood, helmet, street, pavement slopes, gradient, factory, tools, worker. |
|
Cambiar foto |
|
393 |
Obra en juego, episodio 6 |
Barriletes | En este capítulo ingresamos al maravilloso mundo del barrilete. Batoco es una organización que se dedica a fomentar la fabricación y uso del barrilete, de la mano de Pablo machiavello construiremos y volaremos un barrilete. Tags: papel, cordel, viento, colores, cielo, azul, parque, niños, fábrica, herramientas, trabajador. |
KITES: This episode shows us the wonderful world of kites. Batoco is an organization leaded by Pablo Machiavello, devoted to promoting use and building of kites. We will create and fly a kite. Tags: paper, strings, wind, colors, sky, blue, park, kids, factory, tools, worker. |
|
Cambiar foto |
|
394 |
Obra en juego, episodio 7 |
Canicas | En Argentina existe una sola fábrica de canicas. Tinka es una fábrica ubicada en Sauce Viejo, Santa Fe, que funciona desde 1963, su dueño nos muestra la fabricación y nos cuenta su historia. Tags: vidrio, pintura, esfera, juego, niños, fábrica, herramientas, trabajador, embalaje, red. |
MARBLES: There only exists one marble factory in Argentina. Tinka is located in Sauce Viejo, Santa Fe, since 1963. Its owner shows us the manufacturing process and tells us its history. Tags: glass, paint, sphere, game, kids, factory, tools, workers, packaging, net. |
|
Cambiar foto |
|
395 |
Obra en juego, episodio 8 |
Juegos de mesa | Juegos de mesa para niños, tableros, cartas, fichas. En este capítulo ingresamos a magic makers y descubrimos como se piensan, diseñan y construyen estos juegos. Tags: fichas, cartón, cartas, mesa, tableros, caja, fábrica, herramientas, trabajador. |
BOARD GAMES: Board games, pieces, boards and cards for kids. In this episode we go to Magic Makers and discover how these games are designed, built or created. Tags: game pieces, cardboard, cards, table, boards, box, factory, tools, workers. |
|
Cambiar foto |
|
396 |
Obra en juego, episodio 9 |
Juegos digitales | Recorremos una empresa de softweare junto a su fundador que nos cuenta la historia, los objetivos y la proyección de la industria. Tags: soft, computadora, programador, programación, juegos, pantalla, gráfica, entorno, trabajador. |
DIGITAL GAMES: Globant is one of the factories with the highest growth rate in the last few years in Argentina. Its founder tells us the story, objectives and expectations of this Argentinean software business. Tags: soft, computer, programmer, grid, games, screen, graphic, surroundings, worker. |
|
Cambiar foto |
|
397 |
Obra en juego, episodio 10 |
Aeromodelismo | Acompañamos a un apasionado del Aeromodelismo en la construcción de un nuevo avión e ingresamos a un club aeromodelista para observar el entusiasmo de estos singulares pilotos a la hora de volar sus modelos. Tags: madera, motor, cielo, viento, aeródromo, aerógrafo, herramientas, trabajador. |
AIRPLANE MODELING: We come along with a fan of airplanes modeling and watch the construction of a new plane; we also visit the airplane modeling club, to observe the enthusiasm of these unique pilots when flying their planes. Tags: wood, motor, sky, wind, airfield, airbrush, tools, workers. |
|
Cambiar foto |
|
398 |
Obra en juego, episodio 11 |
Rasti | Cómo se construyen los ladrillos que nos permiten levantar casas, autos, barcos, ciudades enteras? Entramos en el mágico mundo de Rasti y en la fascinante historia de esta fábrica de bloques de juguete. Tags: bloques, colores, plástico, estructuras, construcción, didáctico, embalaje, herramientas. |
RASTI: How are bricks made so as to be used in building houses, vessels or whole cities? We enter into the fascinating world of Rasti and, along with one of its owners, we discover the incredible story of this toy blocks factory. Tags: blocs, colors, plastic, structures, construction, didactic, packaging, tools, molds, factory, workers. |
|
Cambiar foto |
|
399 |
Obra en juego, episodio 12 |
Pool | En este episodio recorremos el proceso de fabricación de una mesa de pool. Tags: taco, mesa, paño, bolas, tiza, madera, mecanismo, fábrica, trabajador, herramientas. |
POOL: We visit Lacer, a factory that has devoted to the design and building of amusement machines for more than ten years. In this occasion, brothers Cereminati show us how a pool table is built. Tags: cue, table, cloth, balls, chalk, wood, mechanism, factory, worker, tools. |
|
Cambiar foto |
|
400 |
Obra en juego, episodio resumen |
Resumen de los 13 episodios. Las Imágenes y entrevistas más destacadas. |
|
|
Cambiar foto |
|
401 |
Por obra de todos, episodio 1 |
Editorial | Recorrido por la Editorial Retazos, nos muestra lo que no se cuenta acerca de los bolivianos en Argentina. Utilizan retazos de tela para sus ediciones ya que los ven como una metáfora de lo que ellos son en la sociedad. Conocemos la producción de la editorial en el taller, el sistema de venta y los eventos de la colectividad boliviana. Tags: Radio, editorial, libros, colectividad boliviana. |
|
|
Cambiar foto |
|
402 |
Por obra de todos, episodio 2 |
Vecinos por el cine | Conocemos un proyecto barrial que convoca a los vecinos a realizar un film para recuperar la memoria del cine de barrio. Tags: Paternal, vecinos, barrio, taller. |
|
|
Cambiar foto |
|
403 |
Por obra de todos, episodio 3 |
Misiones | Visitamos una escuela pública de formación profesional, que no solo enseña oficios, sino también ayuda a quienes lo necesitan. En este episodio vemos el armado de una maquina procesadora de mandioca. Tags: milonga, misiones, capacitación, oficios, escuela. |
|
|
Cambiar foto |
|
404 |
Por obra de todos, episodio 4 |
Casa joven | Casa Joven es una casa social de ayuda para jóvenes que se encuentran fuera del sistema social. En un trabajo social comunitario se intenta reincorporarlos al sistema haciendo trabajos de carpintería, electricidad, etc. Trabajan junto con la fundación francesa Apprentis d’ Anteuil. Vemos la construcción de estructuras de madera con los conocimientos adquiridos en el taller de carpintería. Tags: carpintería, fútbol, casa. |
|
|
Cambiar foto |
|
405 |
Por obra de todos, episodio 5 |
Luthiers del borda | Visitamos un taller de Luthiers de un hospital neuropsiquiatrico. Conocemos acerca del proceso de fabricación de instrumentos musicales para la venta., a cargo de los internados. Tags: radio, luthiers, hospital, taller, música. |
|
|
Cambiar foto |
|
406 |
Por obra de todos, episodio 6 |
Fundación Sagrada Familia | La Fundación Sagrada Familia tiene un programa llamado SUME materiales. Se encargan de unir dos extremos: familias que necesitan materiales de construcción para mejorar o construir sus viviendas y gente que quiere donarlos. Con un corralón social propio, se encargan de la recolección, clasificación y acopio de los materiales. También fomentan un plan de trabajo conformado por 15 familias que se ayudan entre sí en la construcción y mejora de sus viviendas. Tags: materiales, construcción, corralón, familia, vivienda, trabajo social. |
|
|
Cambiar foto |
|
407 |
Por obra de todos, episodio 7 |
Arte Memoria Colectivo | El taller plástico Arte memoria Colectivo puso en marcha la idea de representar colectivamente a los 30.000 argentinos desaparecidos por el último golpe militar. Invitando al público en general a participar pintando un cuadrado que representa a un desaparecido. 30.000 pinturas homenajeando a 30.000 personas. |
|
|
Cambiar foto |
|
408 |
Por obra de todos, episodio 8 |
De Todos Para Todos | La ONG De Todos Para Todos se conformó para darles a los chicos del barrio de Villa Martelli “sábados recreativos”. Con distintos talleres y actividades, además de darles el desayuno y el almuerzo, les brindan contención emocional. Lo mismo que a sus madres. A ellas les dictaron un taller de cerámica recreativo que luego se convirtió en una salida laboral, al producir piezas de cerámica que luego comercializan. |
|
|
Cambiar foto |
|
409 |
Por obra de todos, episodio 9 |
Contenido Prensado | Contenido Prensado es un emprendimiento de la Cooperativa Nueva mente. La cooperativa se dedica a la recolección y clasificación de materiales reciclables y este emprendimiento trabaja en darle valor agregado a esos materiales para la fabricación de diferentes objetos y su posterior venta. CONTENIDO PRENSADO procesa bolsas plásticas transformándolas en materia prima de nuevos elementos, basándose en el desarrollo sostenible. |
|
|
Cambiar foto |
|
410 |
Por obra de todos, episodio 10 |
Ecolaboratorio | En el Centro Experimental de la Producción Arquitectura y Tecnología para Emergencia de la Facultad de Arquitectura Diseño y Urbanismo de la Universidad de Buenos Aires, desarrollaron un aula de ecología con neumáticos rellenos y unidos entre sí. La idea es reutilizar materiales en desuso para que la gente a través de este sistema de construcción pueda construirse sus propias casas. |
|
|
Cambiar foto |
|
411 |
Por obra de todos, episodio 12 |
Fundación Pro Vivienda Social | La Fundación Pro Vivienda Social desarrolló un programa de micro crédito para el mejoramiento de la vivienda. Haciendo uso de la “confianza”, recurso que poseen las familias pobres, el micro crédito consiste en darle a la gente pequeñas sumas de dinero para que puedan construir o mejorar su vivienda. Este sistema genera un flujo de recursos que de otra manera la gente no tendría. |
|
|
Cambiar foto |
|
412 |
Por obra de todos, episodio 13 |
Arte Lamroth | Arte Lamroth es una feria de arte solidario. Convocan artistas que producen, valúan y venden sus obras, destinando el cincuenta por ciento de sus ganancias a la comisión de acción social de Lamroth Hakol. Los fondos donados sirven para asistir a 120 familias, al hospital zonal y barrios carenciados del partido de Vicente López, Pcia. de Bs. As. Argentina. El motor de todo es la ayuda al prójimo. |
|
|
Cambiar foto |
|
413 |
Quijotes del medio ambiente, episodio 1 |
La Mujer de la Reserva | En busca de la sustentabilidad un grupo de “Quijotes” se ocupan de generar educación ambiental y desarrollan un vivero con materiales reutilizables. Tags: Reserva natural, aves, vivero, material reutilizable, material reciclado, medio ambiente, plantas nativas, ecosistema. |
The Woman of the Reservation | In a quest for sustainability, a group of “Quixotes” are in charge of promoting environmental education and develop a garden with reusable materials. Tags: Natural reservation, birds, garden, reusable material, recycled material, environment, native plants, ecosystem. |
|
Cambiar foto |
|
414 |
Quijotes del medio ambiente, episodio 2 |
Árboles sin fronteras | Árboles Sin Fronteras es una asociación cuyo objetivo es lograr mayor biodiversidad a través de la generación de corredores biológicos que permitan recomponer el ecosistema. Tags: Árboles, biodiversidad, medioambiente, corredores biológicos, especies autóctonas, ecosistema. |
Árboles sin fronteras | Árboles Sin Fronteras is an association whose goal is to achieve a greater biodiversity by generating biological corridors enabling to restore the ecosystem. Tags: Trees, biodiversity, environment, biological corridors, native species, ecosystem |
|
Cambiar foto |
|
415 |
Quijotes del medio ambientes, episodio 3 |
Radio Solar | En este capítulo conocemos “mate Express” un programa de radio dedicado a la ecología, la educación, la salud, el arte y el medioambiente. Tags: Radio, ecología, positivo, medioambiente, oyentes. |
Solar Radio | In this episode we get to know “Mate Express”, a radio show all about ecology, education, health, art and the environment. Tags: Radio, ecology, positive, environment, listeners |
|
Cambiar foto |
|
416 |
Quijotes del medio ambientes, episodio 4 |
El naturalista | Ricardo necesitaba encontrar un lugar que le permita tener contacto con la naturaleza y así fundó el refugio natural Rivera Norte. Conocemos a un hombre que busca contagiar su compromiso e interés por el medioambiente. Tags: refugio natural Rivera Norte, reserva ecológica, naturaleza, el jardín de Ricardo Barbetti, ecología, pintura, laguna. |
The Naturalist | Ricardo needed to find a place where he could be in contact with nature, so he created the Rivera Norte natural retreat. We get to know a man who seeks to inspire with his commitment and interest in the environment. Tags: Rivera Norte natural retreat, ecological reserve, nature, Ricardo Barbetti’s garden, ecology, paint, pond |
|
Cambiar foto |
|
417 |
Quijotes del medio ambientes, episodio 5 |
Eco náutico Hipocampo | Hipocampo es un barrio de casas flotantes a orillas del rio, que tiene como objetivo desarrollar viviendas confortables y bio sustentables. Tags: río, vivienda sustentable, ecología, casa flotante, madera, permacultura. |
Eco-nautical Hipocampo | Hipocampo is a floating house area on the river bank, the goal of which is to develop comfortable and biosustainable homes. Tags: river, biosustainable home, ecology, floating house, wood, permaculture |
|
Cambiar foto |
|
418 |
Quijotes del medio ambiente, episodio 6 |
Creando Conciencia | “Creando Conciencia” es una cooperativa que genera compromiso medioambiental e inclusión laboral para personas desocupadas. Tags: reciclado, reutilización, cooperativa, conciencia, medioambiente. |
Creando Conciencia | “Creando Conciencia” is a collaboration seeking environmental commitment and labor inclusion for unemployed people. Tags: recycling, re-utilization, collaboration, awareness, environment |
|
Cambiar foto |
|
419 |
Quijotes del medio ambiente, episodio 7 |
Camino abierto | Conocemos la Fundación “Camino Abierto” donde viven y trabajan jóvenes provenientes de juzgados de menores, en continuo contacto con el medio ambiente. Tags: naturaleza, huerta, cosecha, cocina, sustentabilidad, turismo. |
Camino abierto | We get to know the “Camino Abierto” foundation, in which young people live and work, people coming from minor courts, and who are in constant contact with the environment. Tags: nature, vegetable garden, crop, kitchen, sustainability, tourism |
|
Cambiar foto |
|
420 |
Quijotes del medio ambiente, episodio 8 |
Febaoasoma | Un capítulo dedicado al Reciclado de residuos urbanos sólidos, que se ocupa de detectar desechos industriales para reducir la contaminación ambiental. Tags: reciclado, telas, descarte, stencil, sustentabilidad, arte, diseño, artesanía |
Febaoasoma | An episode about solid urban waste recycling, in which industrial waste is detected to decrease environmental pollution. Tags: recycling, fabrics, waste, stencil, sustainability, art, design, craft |
|
Cambiar foto |
|
421 |
Quijotes del medio ambiente, episodio 9 |
Arquitectura sustentable | La implementación real de una arquitectura sustentable es posible y en este capítulo mostramos la concreción de estos proyectos. Tags muros verdes, techos verdes, huertas, vegetación, arquitectura sustentable. |
Sustainable architecture | The real installation of sustainable architecture is possible, and in this episode we see these projects in action. Tags: green walls, green roofs, vegetable gardens, vegetation, sustainable architecture |
|
Cambiar foto |
|
422 |
Quijotes del medio ambiente, episodio 10 |
B-eco | B-eco es un equipo dedicado a promover la sustentabilidad y brindar información para estimular el consumo responsable. Tags: pymes, sustentabilidad, reciclado, naturaleza, medio amiente, decoración, diseño, revista Ecomanía, La Bioguia, greca. |
B-eco | B-eco is a team devoted to promote sustainability and offers information to stimulate responsible consumption. Tags: SME, sustainability, recycling, nature, environment, decoration, design, Ecomanía magazine, La Bioguía, Greca, Greenbondi |
|
Cambiar foto |
|
423 |
Quijotes del medio ambiente, episodio 11 |
VITA | En este capítulo conocemos más sobre el veganismo, una tendencia que va en aumento alrededor del mundo. Tags: huerta, veganismo, natural, vegetarianismo, comida, restaurante. |
VITA | In this episode we learn more about veganism, an increasing trend throughout the world. Tags: vegetable garden, veganism, natural, vegetarianism, food, restaurant |
|
Cambiar foto |
|
424 |
Quijotes del medio ambiente, episodio 12 |
Segundo Ciclo, eco juguetes | Conocemos el camino creativo consciente y sustentable para diseñar juguetes ecológicos a partir de materiales de desecho. Tags: eco juguetes, reciclado, reutilización, elementos desechados, sustentabilidad, botellas, biodiversidad. |
Second Cycle, Eco Toys | We learn about the conscious, creative and sustainable to design eco toys starting with waste materials. Tags: eco toys, recycling, reutilization, wasted elements, sustainability, bottles, biodiversity |
|
Cambiar foto |
|
425 |
Quijotes del medio ambiente, episodio 13 |
Estepa | A través del reciclaje de cartón corrugado, se pueden obtener luminarias ecológicas y además brindar trabajo y capacitación con un doble objetivo: desarrollo social y reciclado. Tags: cartón corrugado, diseño, reciclado, reutilización, madera. |
Estepa | Through recycling By recycling corrugated cardboard we can get eco lamps, as well as provide work and training with two objectives: social development and recycling. Tags: corrugated cardboard, design, recycling, reutilization, wood |
|
Cambiar foto |
|
426 |
Reconstruyendo nuestro ambiente, episodio 1 |
Calefactores solares | Análisis de proyectos energéticos en donde lo que se comprueba es que el trabajo y uso de energías renovables, principalmente solar, es más saludable y económica que otras fuentes de energía. Tags: ahorro de energía, contaminación, petróleo, gas, cambio climático, energía solar térmica. |
SOLAR HEATING: Analysis of energy projects that show that the work and use of renewable energy, mainly solar energy, is healthier and more economical than other sources of energy. Tags: energy saving, pollution, oil, gas, climate change, solar thermal energy. |
|
Cambiar foto |
|
427 |
Reconstruyendo nuestro ambiente, episodio 2 |
Energía eólica | Explicación sobre la importancia del uso de la energía eólica, como una forma de ahorro de combustible, La evolución y funcionamiento de los sistemas de energía eólica. Tags: viento, molinos, aerogeneradores, generador eléctrico. |
WIND ENERGY: Explanation of the importance of the use of wind energy as a fuel-saving method. The evolution and functioning of wind energy systems. Tags: wind, mills, wind turbines, electric generator. |
|
Cambiar foto |
|
428 |
Reconstruyendo nuestro ambiente, episodio 3 |
Terrazas verdes | El uso de terrazas verdes. Su instalación y los beneficios que traen tanto al usuario como a la ciudad. Tags: terrazas verdes, jardín, efecto isla de calor, humedad. |
GREEN TERRACES: The use of green terraces. Their installation and how they benefit both the user and the city. Tags: green terraces, garden, heat island effect, humidity. |
|
Cambiar foto |
|
429 |
Reconstruyendo nuestro ambiente, episodio 4 |
Biodiesel | El proceso de reciclaje del aceite vegetal para su reutilización, con el fin de usarlo como una forma de energía alternativa no contaminable al ambiente. Tags: aceite, residuos urbanos, combustibles de origen vegetal, recolección. |
BIODIESEL: The process of recycling vegetable oil to reuse it, in order to use it as an alternative energy system that does not pollute the environment. Tags: oil, urban waste, fuels made from vegetable oils, collection. |
|
Cambiar foto |
|
430 |
Reconstruyendo nuestro ambiente, episodio 5 |
Biogas | Definición del Biogás, su producción. Formas de aprovechamiento de este recurso de bajo consumo. Tags: gas, campo, residuos, restos. |
BIOGAS: Definition of biogas, its production. Methods of exploitation of this energy-saving resource. Tags: gas, field, waste, remains. |
|
Cambiar foto |
|
431 |
Reconstruyendo nuestro ambiente, episodio 6 |
Huerta orgánica | La huerta orgánica se basa en la ausencia en el uso de agroquímicos. Fundaciones y escuelas tratan de concientizar a las familias de la importancia de una alimentación sana. Tags: huerta, orgánico, plantas, alimentos sanos, vegetales. |
ORGANIC GARDENING: Organic gardening consists in not using agrochemicals. Foundations and schools try to make families aware of the importance of a healthy diet. Tags: vegetable garden, organic, plants, healthy food, vegetables. |
|
Cambiar foto |
|
432 |
Reconstruyendo nuestro ambiente, episodio 7 |
Paneles fotovoltaicos | La energía solar fotovoltaica como una energía alternativa de ahorro y renovable. Ejemplos de lugares donde se implementa este tipo de energía y su funcionamiento. Tags: energía solar, paneles, greenpeace, luz solar, Boulevard World Travel Agency. |
PHOTOVOLTAIC PANELS: Solar photovoltaic energy as an alternative energy-saving method and renewable energy. Examples of places where this type of energy is used and how it works. Tags: solar energy, panels, Greenpeace, sunlight, Boulevard World Travel Agency |
|
Cambiar foto |
|
433 |
Reconstruyendo nuestro ambiente, episodio 8 |
Biomasa | La utilización de materiales orgánicos y la Biomasa. Qué es, cómo se genera y formas de utilización. Tags: Biomasa, Facultad de Agronomía, restos de material orgánico, bioenergía |
BIOMASS: The use of organic materials and biomass. What it is, how it is produced and ways of using it. Tags: biomass, college of agronomy, organic material residue, bioenergy. |
|
Cambiar foto |
|
434 |
Reconstruyendo nuestro ambiente, episodio 9 |
Separación de residuos | El reciclaje de residuos urbanos es necesaria la conciencia de la separación de los residuos destinados a reciclaje. Una visita por varias cooperativas que recolectan y separan de residuos para reciclar. Tags: residuos domiciliarios, separación de residuos, clasificación, basura. |
SEPARATION OF WASTE: In the recycling of urban waste, the separation of waste destined to be recycled is necessary. A visit to several cooperatives that collect and separate waste for recycling. Tags: domestic waste, separation of waste, classification, garbage. |
|
Cambiar foto |
|
435 |
Reconstruyendo nuestro ambiente, episodio 10 |
Permacultura | La permacultura es un sistema de ahorro de energía, de combustible, y de materiales, por el cual se pueden realizar construcciones con materiales ecológicos. Un recorrido por la Aldea Comunitaria “Atrapasueños”. Tags: aldea comunitaria, ladrillos de barro, taller de construcción, ladrillo ecológico. |
PERMACULTURE: Permaculture is an energy, fuel and material-saving system that allows construction with eco-friendly materials. A visit to community village “Atrapasueños” (“Dreamcatcher”). Tags: community village, clay bricks, construction workshop, eco-friendly brick. |
|
Cambiar foto |
|
436 |
Reconstruyendo nuestro ambiente, episodio 11 |
Vivienda sustentable | La realización de las viviendas sustentables genera ahorro energético y de materiales, dando así una mejor calidad de vida. Una visita por la construcción de viviendas con una arquitectura sustentable. Tags: arquitectura sustentable, vivienda hidrotérmica, baño seco. |
SUSTAINABLE HOUSING: Sustainable housing saves energy and materials and improves the quality of life. A visit to the construction sites of houses through sustainable architecture. Tags: sustainable architecture, hydrothermal house, dry bath. |
|
Cambiar foto |
|
437 |
Reconstruyendo nuestro ambiente, episodio 12 |
Equipos | Construcción de equipos para la utilización de recursos renovables y energías sustentables. Ejemplos de la instalación de estos equipos en distintas viviendas. Tags: equipos energéticos, herramientas, botellas, cocina solar. |
EQUIPMENT: Building equipment for the use of renewable resources and sustainable energy. Examples of installation of the equipment in different houses. Tags: energy equipment, tools, bottles, solar cooker. |
|
Cambiar foto |
|
438 |
Reconstruyendo nuestro ambiente, episodio 13 |
Residuos de construcciones y demoliciones | Los materiales de desecho de las obras, pueden ser reciclables para la construcción de propiedades. Formas y procedimientos de reciclarlos. Tags: Residuo, construcción, demolición, obras. |
CONSTRUCTION AND DEMOLITION WASTE: Waste from construction and demolition work can be recycled for the construction of buildings. Recycling methods and procedures. Tags: waste, construction, demolition, sites |
|
Cambiar foto |
|
439 |
Restauradores de la historia, episodio 1 |
Retrato de Perón y Evita | En 1995, luego del golpe militar, el retrato oficial de Juan Domingo Perón y Evita, de Franco Argentino, fue escondido durante 30 años. Entrevistamos a las dos restauradoras que nos cuentan como lograron poner en valor tan preciada obra. Tags: Perón, Evita, retrato oficial. |
The Portrait of Perón and Evita In 1995, after the military coup in Argentina, the official portrait of Juan Domingo Perón and Evita, painted by Franco Argentino, was hidden for thirty years. In this episode, an interview to the two restorers who succeeded in giving back all its value to such a valuable work. Tags: Perón, Evita, official portrait. |
|
Cambiar foto |
|
440 |
Restauradores de la historia, episodio 2 |
Las maquetas de ELMA | Ángel Panniza, un marino que en 1951 viajó en los buques de ELMA, nos lleva a conocer parte de la historia y junto a las restauradoras, nos guían en el proceso de recuperación de las maquetas de los grandes barcos de ELMA. Tags: ELMA, maqueta de buques, cese de bandera 1951. |
The ELMA Models Ángel Panniza, a seaman who traveled in the ELMA ships in 1951, shares with us part of the Argentine history and guides the restoration process of the big ship models. Tags: ELMA, ship models, cessation of flag 1951. |
|
Cambiar foto |
|
441 |
Restauradores de la historia, episodio 3 |
El Lancero colorado | En este capítulo se muestra el proceso de restauración de “El lancero Colorado” obra del pintor Cesáreo Bernaldo de Quirós. Tags: obras costumbristas, temática gauchesca, gauchos, campo. |
The Red Spearer In this episode, the restoration process of The Red Spearer, a work by painter Cesáreo Bernaldo de Quirós. Tags: works reflecting customs, gaucho theme, countryside. |
|
Cambiar foto |
|
442 |
Restauradores de la historia, episodio 4 |
Casa Ricardo Rojas | La casa del escritor Ricardo Rojas se integró a los museos nacionales argentinos en 1958 y fue declarada monumento histórico nacional a los pocos meses. Los restauradores a cargo nos cuentan sobre el trabajo en equipo para su recuperación. Tags: monumento histórico nacional, arquitectura indígena, piedra, pensador de vanguardia. |
The Ricardo Rojas House The house of writer Ricardo Rojas was added to the Argentine museum network in 1958, and was declared Argentine historical monument a few months later. The restorers in charge tell us about the teamwork necessary for its upgrade. Tags: Argentine historical monument, native architecture, stone, avant-garde thinker. |
|
Cambiar foto |
|
443 |
Restauradores de la historia, episodio 5 |
Cabildo de Buenos Aires | Secretos y misterios de la historia argentina que se concentran en el Cabildo de Buenos Aires, uno de los monumentos nacionales más representativos, que también tuvo su proceso de restauración. Tags: Red de Túneles, estilo italiano, vitrales, manzana de las luces. |
The Buenos Aires Cabildo | Many secrets and mysteries of the Argentine history concentrate at the Buenos Aires Cabildo, one of the most representative Argentine monuments, which also underwent restoration. Tags: Tunnel network, Italian style, stained glass, the Illuminist landplot. |
|
Cambiar foto |
|
444 |
Restauradores de la historia, episodio 6 |
Palacio Biol | El trabajo arduo de los restauradores logró sacar a la luz lo que algunos quisieron ocultar debajo de litros de pintura, tapando todo aquello que lo relacionaba al mundo científico de sus orígenes. Tags: pinturas censuradas, mundo científico, vitrales, campanario, misterios. |
The Biol Palace | The restorers’ hard work succeeded in showing what some people wanted to hide beneath gallons of paint, thus covering the features that related the Palace to its scientific origins. Tags: censored paintings, scientific world, stained glass, bell tower, mysteries. |
|
Cambiar foto |
|
445 |
Restauradores de la historia, episodio 7 |
La Bacante | Un escultor encontró la obra “La Bacante”, de Alfredo Dresco, destrozada en 702 pedazos. Una historia de misterio, pasión y obsesión que le volvió a dar vida a una escultura que se consideró pérdida durante 90 años. Tags: escultura mujer, misterio. |
The Bacchus Priestess | A sculptor found The Bacchus Priestess, a sculpture by Alfredo Dresco, smashed into 702 pieces. A story of mystery, passion, and obsession that gave back its life to a sculpture considered lost for ninety years. Tags: sculpture, woman, mystery. |
|
Cambiar foto |
|
446 |
Restauradores de la historia, episodio 8 |
Vagones Centenarios | La dedicada restauración de los 20 vagones de la línea A de subte, fabricados a principio del siglo pasado logró conservar casi la totalidad del material original. Tags: subte, vagones antiguos, madera, artesano. |
Century-Old Subway Cars | The careful restoration of the twenty A subway line cars, manufactured at the beginning of the last century, succeeded in preserving almost all its original materials. Tags: subway, old subway cars, wood, craftsman. |
|
Cambiar foto |
|
447 |
Restauradores de la historia, episodio 9 |
El retratista de Rosas | El proceso de restauración de 37 obras del pintor Fernando García del molino, retratista oficial de Juan Manuel de Rosas. Tags: caudillos, museo nacional, retratos. |
The Rosas Portrait Painter | In this episode, the restoration process of 37 works by painter Fernando García del Molino, the Juan Manuel de Rosas portrait painter. Tags: regional leaders, Argentine museum, portraits. Episode 10: The Macha Flag |
|
Cambiar foto |
|
448 |
Restauradores de la historia, episodio 10 |
Bandera de Macha | El delicadísimo trabajo de los profesionales que tuvieron a su cargo la restauración de la primer bandera argentina. Tags.: Bandera de macha, ejército de Belgrano, proceso de la Independencia. |
The Macha Flag | In this episode, the thorough work undertaken by the professionals who restored the first Argentine flag. Tags: Macha flag, the Belgrano army, independence process. |
|
Cambiar foto |
|
449 |
Restauradores de la historia, episodio 11 |
“Muñecas” | La colección de 300 muñecas, la más antiguas de Latinoamérica, es exhibida en el museo hispanoamericano Fernández Blanco, después de haber recorrido un largo proceso de restauración. Tags: muñecas de porcelana, fábrica de muñecas, infancia, juego. |
Dolls | A 300 doll collection, the oldest in Latin America, is exhibited at the Latin American Museum Fernández Blanco after undergoing a long restoration process. Tags: china dolls, doll factory, childhood, games. |
|
Cambiar foto |
|
450 |
Restauradores de la historia, episodio 12 |
Murales bajo Tierra | Similar al Armado de un rompecabezas es la tarea que realizan las restauradoras, encargadas de devolver el aspecto original a cada mural que desde la década del 30 decoran las galerías de los subtes de Buenos Aires. Tags: Arquitectura, murales, misiones jesuitas, cerámica, subtes, esmaltes. |
Murals Under the Earth | Much like assembling a puzzle is the work done by the restorers in charge of giving back its original look to each mural painting which, from the 1930s, decorate the passageways of the Buenos Aires subway lines. Tags: architecture, mural paintings, Jesuitical orders, ceramic, subway, enamel. |
|
Cambiar foto |
|
451 |
Restauradores de la historia, episodio 13 |
Los Tesoros del Congreso | La historia queda sellada en cada rincón del Congreso de la Nación Argentina, gracias al minucioso trabajo de los restauradores. Tags: Cámara de diputados, congreso, salón de honores, sesión de diputados. |
The Congress Treasures | Argentine history gets sealed in each corner of the Argentine Congress thanks to the thorough work done by its restorers. Tags: House of Representatives, Congress, Honorific Room, session of the representatives. |
|
Cambiar foto |
|
452 |
Soluciones urbanas, episodio 1 |
Agua | Sólo el 2 % del agua que hay en el mundo es potable. ¿Somos conscientes los seres humanos de lo importante que es proteger este recurso? En este capítulo vemos cuánto cuesta llevar agua a los hogares y qué hacer para no derrocharla. Tags: plantas potabilizadoras, recurso natural, vida, salud, agua. |
Water: Only 2% of the water in the world is potable. Are human beings aware of how important it is to protect this resource? On this episode of Urban Solutions, we see how much it costs to bring water to people’s homes and what to do in order not to waste it. Tags: water-treatment plants, natural resource, life, health, water. |
|
Cambiar foto |
|
453 |
Especial Ciudades: Soluciones urbanas, episodio 2 |
Transporte | En este capítulo enterate qué medidas tomaron las ciudades más importantes del mundo para mejorar la movilidad y los desplazamientos de la población. Tags: transporte público, bicicletas, subtes, Estado. |
Transportation: Our times are characterized by the improvement of the means of transportation and, at the same time, by the traffic chaos that they cause in large cities. On this episode of Urban Solutions, find out what measures the most important cities in the world have taken to improve the population’s mobility and circulation. Tags: public transportation, bicycles, subways, State. |
|
Cambiar foto |
|
454 |
Soluciones urbanas, episodio 3 |
Impacto ambiental | El crecimiento urbano sin planificación es un problema serio para el medio ambiente. Te mostramos qué es la polución ambiental, visual y sonora, qué efectos causa sobre el organismo y cómo pueden reducirse sus efectos. Tags: carteles, publicidad, bocinas, ruidos, invasión, estrés. |
Environmental impact: Unplanned urban development is a serious problem for the environment. On this episode of Urban Solutions, we show you what environmental, visual and noise pollution is, what effects it causes on our organisms and how its effects can be reduced. Tags: billboards, advertisement, horns, noise, invasion, stress. |
|
Cambiar foto |
|
455 |
Soluciones urbanas, episodio 4 |
Energía | ¿Sabías qué en la actualidad 1.600 millones de personas aún no tienen acceso a la electricidad? En este capítulo de Soluciones Urbanas te contamos cómo las energías sustentables pueden suplir este déficit. Tags: electricidad, sol, paneles solares, agua, deshechos, gases. |
Energy: Did you know that, at present, 1,600 millions of people do not still have access to electricity? On this episode of Urban Solutions, we tell you how sustainable energy can make up for this shortage. Tags: electricity, sun, solar panels, water, waste, gases. |
|
Cambiar foto |
|
456 |
Soluciones urbanas, episodio 5 |
Basura | El Distrito Federal en México genera 12 mil toneladas de residuos por día. Esto es el equivalente a un Estadio de fútbol como el Azteca, lleno de basura cada día. Te contamos que están haciendo las principales ciudades del mundo con los residuos que generan sus habitantes. Tags: basura, relleno, reciclar, reutilizar, reducir, toneladas. |
Garbage: Mexico City generates 12 thousand tons of garbage every day. It is the equivalent of a soccer stadium as big as Azteca Stadium full of garbage every day. On this episode of Urban Solutions, we tell you what the most important cities in the world are doing with the garbage that their inhabitants generate. Tags: garbage, stuffing, recycling, reusing, reducing, tons. |
|
Cambiar foto |
|
457 |
Soluciones urbanas, episodio 6 |
Expansión demográfica | más de la mitad de la población mundial vive en ciudades. y según datos de Naciones Unidas esta tendencia es imparable. Enterate cómo se planifica el crecimiento en las principales ciudades del mundo y en especial de Sudamérica. Tags: densidad, habitantes, capacidad, ciudades, viviendas, edificios. |
Population growth: Over half of the world population lives in cities. And, according to information from the UN, this tendency is unstoppable. On this episode of Urban Solutions, find out how development is planned in the most important cities in the world, especially in South America. Tags: density, inhabitants, capacity, cities, houses, buildings. |
|
Cambiar foto |
|
458 |
Soluciones urbanas, episodio 7 |
Espacios verdes y áreas deportivas | Los espacios verdes son fundamentales para la vida al aire libre y el contacto con la naturaleza. Te contamos cómo piensan los diseñadores, arquitectos e ingenieros que planifican los parques y las plazas. Tags: verde, salud, deporte, ocio, parques, plazas. |
Green areas and sports areas: Green areas are essential to the practice of recreational activities outdoors and in contact with nature. On this episode of Urban Solutions, we tell you how the designers, architects and engineers who design parks and squares think and their importance for life in the cities. Tags: green, health, sports, leisure, parks, squares. |
|
Cambiar foto |
|
459 |
Soluciones urbanas, episodio 8 |
Accesibilidad | ¿Qué son las llamadas ciudades accesibles? En este capítulo te contamos cuáles son las capitales más integradoras y cómo se están planificando las ciudades del futuro con espacios accesibles para todos sus habitantes. Tags: movilidad, rampas, discapacitados, accesibilidad. |
Accessibility: What are accessible cities? On this episode of Urban Solutions, we tell you what are the most barrier-free capital cities and how the cities of the future are being planned with accessible areas for all their inhabitants. Tags: mobility, ramps, the disabled, accessibility. |
|
Cambiar foto |
|
460 |
Soluciones urbanas, episodio 9 |
Patrimonio y espacios culturales | En este capítulo de Soluciones Urbanas conocé cómo se cuida el patrimonio cultural y arquitectónico de las ciudades a través del testimonio de restauradores, historiadores y arquitectos. Tags: cultura, patrimonio, historia, monumentos, edificios, casa |
Cultural patrimony and areas: The culture of a country tells its story through buildings, monuments and streets. On this episode of Urban Solutions, find out how cultural and architectural patrimony is protected through the testimony of restorers, historians and architects. Tags: culture, patrimony, history, monuments, buildings, houses. |
|
Cambiar foto |
|
461 |
Soluciones urbanas, episodio 10 |
Salud | En este capítulo de Soluciones Urbanas conocé cómo se planifican los sistemas sanitarios y las nuevas tendencias en la construcción de hospitales. Tags: hospital, salud, población, enfermedad, sistemas sanitarios. |
Health: The progress of medical science has made the city a healthy place to live. On this episode of Urban Solutions, find out how health systems are planned and what are the new trends in the construction of hospitals. Tags: hospital, health, population, disease, health systems. |
|
Cambiar foto |
|
462 |
Soluciones urbanas, episodio 11 |
Seguridad | Enterate cómo se planifican las políticas de seguridad de las principales ciudades del mundo. Tags: prevención, control, cámara seguridad, delito, cárceles. |
Security: When cities grow, crime becomes a part of everyday life. On this episode of Urban Solutions, find out how security policies are planned in the most important cities in the world. Tags: prevention, control, cameras, security, crime, prisons. |
|
Cambiar foto |
|
463 |
Soluciones urbanas, episodio 12 |
Arte y espectáculos | En este capítulo de Soluciones Urbanas te mostramos operas, teatros y salas de ensayo, pensadas para hacer del entorno metropolitano de la sociedad, una usina de arte. Tags: arte, cultura, espectáculos, artistas. |
Art and entertainment: If culture is well managed, the city encourages creative activities. On this episode of Urban Solutions, we shows you opera houses, theaters and rehearsal rooms designed to make society’s metropolitan environment an art generator. Tags: art, culture, entertainment, artists. |
|
Cambiar foto |
|
464 |
Soluciones urbanas, episodio 13 |
Cambio climático | En todo el mundo el cambio climático obliga a las grandes urbes a generar cambios drásticos en sus estructuras. Te contamos cómo se preparan las ciudades para enfrentarlo. Tags: clima, cambios, desastres naturales, inundaciones, soluciones. |
Climate change: All over the world, climate change forces the big cities to make drastic changes in their structure, like depopulating areas that will be flooded by the ocean in the future, or how to endure high and low temperature without using more and more energy. On this episode of Urban Solutions, find out how cities prepare for climate change. Tags: weather, changes, natural disasters, floods, solutions |
|
Cambiar foto |
|
465 |
Trabajarte, episodio 1 |
Payaso | Los hay acróbatas, malabaristas, ingenuos y gruñones, pero siempre payasos. Trabajar, jugar y divertirse. En este episodio, integrantes de la compañía Clowndestina nos cuentan la experiencia de trabajar entreteniendo y buscando las sonrisas de la gente. Tags: Payaso, arte, malabares, acrobacia, nariz roja, imaginación, maquillaje. |
|
|
Cambiar foto |
|
466 |
Trabajarte, episodio 2 |
Fotógrafo | Talentosos fotógrafos, han inmortalizado a lo largo de los años personas, objetos y paisajes. Silvio Fabrykant nos abre su mundo, nos cuenta su historia y cómo disfruta su trabajo. Tags: Arte, foto, cámara, luz, retrato, retratista, analógico, digital, blanco y negro, estudio. |
|
|
Cambiar foto |
|
467 |
Trabajarte, episodio 3 |
Escultor | Desde las obras prehistóricas hasta el arte moderno, pasando por las genialidades de miguel Ángel, la escultura atravesó un sinfín de técnicas, materiales y estilos. Pasamos una jornada en el taller de Luciano garbati, quien nos comparte como vive y desarrolla su pasión por la escultura. Tags: Arte, escultura, molde, técnica. |
|
|
Cambiar foto |
|
468 |
Trabajarte, episodio 4 |
Curador | La mirada y el trabajo del curador, nos invitan a experimentar y a apreciar las obras de la mejor manera. Fernando Núñez nos cuenta la experiencia de acompañar las obras de los artistas. Tags: Arte, muestra, ambientación. |
|
|
Cambiar foto |
|
469 |
Trabajarte, episodio 5 |
Disc-jockey | Con sus discos y canciones, el Disc-Jockey nos invita a bailar, dándole vida a las fiestas y llevándonos al punto más álgido del encuentro. Seen Cadena nos invita a conocer su disquería y nos cuenta sus experiencias. Tags: Arte, Disc Jockey, pista, baile, fiesta. |
|
|
Cambiar foto |
|
470 |
Trabajarte, episodio 6 |
Bailarina | La danza es una forma de arte donde se utiliza el movimiento del cuerpo usualmente con música como una forma de expresión. En este episodio, conoceremos a Teresita Campana, bailarina profesional que comparte sus conocimientos con las nuevas generaciones. Tags: danza, música. |
|
|
Cambiar foto |
|
471 |
Trabajarte, episodio 7 |
Rockero | Sus historias y caminos fueron marcados por vientos de transgresión y el desafío. Desde los comienzos hasta hoy, este género ha dado grandes poetas, talentosos artistas y músicos virtuosos. Carismáticos, bohemios, seductores, o simplemente rockeros. Tags: Arte, rock, rockero, guitarra |
|
|
Cambiar foto |
|
472 |
Trabajarte, episodio 8 |
Actor | Con sus palabras, gestos, entonaciones y silencios, nos pueden sacar sonrisas, lágrimas, sentimientos de emoción, bronca y hasta miedo. Fabio Alberti nos cuenta como es vivir interpretando personajes. Tags: Arte, actor, comedia, teatro. |
|
|
Cambiar foto |
|
473 |
Trabajarte, episodio 9 |
Director de Orquesta | Desde el centro de la escena y con sus movimientos enfáticos, los Directores de orquesta ordenan, ensamblan y coordinan a los músicos para que podamos apreciar la obra de la mejor manera. El joven director Javier más nos cuenta como es vivir dirigiendo músicos. Tags: Arte, director, música, clásico, instrumentos. |
|
|
Cambiar foto |
|
474 |
Trabajarte, episodio 10 |
Mago | Dicen que sus manos son más rápidas que nuestra vista, que sus palabras son mágicas y que con sus varitas pueden lograr lo imposible. En este episodio de Trabajarte, el mago Martin nos cuenta como es vivir en un mundo de ilusiones. Tags: Arte, magia, show, mago, espectáculo |
|
|
Cambiar foto |
|
475 |
Trabajarte, episodio 11 |
Pintora | La pintura es una de las expresiones artísticas más antiguas. Hay artistas vanguardistas, innovadores, creadores de estilos o pintores anónimos que supieron acoplarse dentro de las tendencias. En este episodio, Diana Aisenberg, abre las puertas de su atelier y nos cuenta a cerca de esta vocación por los pinceles y los colores. |
|
|
Cambiar foto |
|
476 |
Trabajarte, episodio 12 |
Dramaturgo | Los dramaturgos plasman en letras lo que los actores interpretaran con gestos, llantos y risas. En este episodio de Trabajarte el gran dramaturgo argentino Jose Guillermo López nos revela su pasión por la escritura. Tags: Arte, dramaturgo, libretos, libros, historias, ficción, escritura. |
|
|
Cambiar foto |
|
477 |
Trabajarte, episodio 13 |
Performance | Una performance es una muestra escénica con un importante factor de improvisación en la que la provocación, el asombro y el sentido de la estética juegan un papel principal. Lolo y Lauti, nos cuenta la experiencia de olvidarse del entorno y vivir el aquí y ahora. Tags: Arte, performance, improvisación, innovación. |
|
|
Cambiar foto |
|
478 |
Trabajo de campo, episodio 1 |
La Payada del Apicultor | Antiguamente el hombre recolectaba la miel de manera rudimentaria. En la actualidad el hombre controla, ordena y administra su producción. Facundo, nos cuenta las dificultades y secretos para obtener la miel y sus derivados. |
The Song of the Beekeeper | Man has rudimentarily collected honey since ancient times. Today beekeeping allows man to control, order and manage honey production. Facundo, a beekeeper in the area of Tapalqué, tells us the difficulties and secrets to obtain honey and other bee products. |
|
Cambiar foto |
|
479 |
Trabajo de campo, episodio 2 |
La Payada de Pategras, quesería | ¿Cómo se elabora el queso Pategras de campo? Desde el ordeñe de la vaca, hasta el sellado del producto terminado. Eugenia, una joven especialista en el oficio, realiza su tarea de forma artesanal. |
|
|
Cambiar foto |
|
480 |
Trabajo de campo, episodio 3 |
La Payada del Cosechador | En la antigüedad, el momento de la cosecha era un trabajo arduo que debían realizar muchos hombres durante varios días. Las maquinarias de la actualidad hacen de este oficio algo más liviano. Pablo nos cuenta cuál es el proceso de cosecha y cómo se utilizan las máquinas. |
The Song of the Harvester | In ancient times, the harvest was hard work done by several men for several days. Today, the harvesting machines make this job much easier. Pablo tells us how fields are harvested today and how are machines used. |
|
Cambiar foto |
|
481 |
Trabajo de campo, episodio 4 |
La Payada del Tambero | Conoceremos el proceso de la obtención de leche, a través de una día en la vida de Fernando, tambero de profesión, quien nos relatara su trabajo, desde el ordeñe hasta la distribución. ¿Cuáles son las innovaciones tecnológicas que ayudan a realizar este trabajo? |
The Song of the Milking Yard Man | One day in the life of Fernando, a milking yard man, and one day in the process of obtaining milk, from milking cows to distributing the milk. What are the technological innovations helping do this job? |
|
Cambiar foto |
|
482 |
Trabajo de campo, episodio 5 |
La Payada del Salamero | El secado de carnes fue durante muchos años un método muy eficiente de conservar este alimento. “Trabajo de campo” indaga como se realizan los embutidos que tanto disfrutamos en las picadas. |
The Song of the Salami Maker | For many years, meat was dried for preservation purposes. “Field Work” investigates how the varieties of cured meat are prepared, and which make up the traditional Argentine "picada". The breeding of the animals, the process of turning meat into a sausage, meat drying and its marketing. |
|
Cambiar foto |
|
483 |
Trabajo de campo, episodio 6 |
La Payada del Avicultor | Uno de los animales más utilizados en la agricultura es la gallina, la cría de la misma y de otras especies para la obtención de carne y huevos. Los secretos del oficio son relatados por su protagonista: El avicultor. |
The Song of the Poultry Farmer | Hens have been widely used since the beginning of poultry farming. They have been grown, as well as other farm birds, for food and eggs. A poultry farmer tells us the secrets of this trade. |
|
Cambiar foto |
|
484 |
Trabajo de campo, episodio 7 |
La Payada del Criador de Ñandúes | En este episodio, Carlos, un criador bonaerense, nos cuenta las virtudes de este animal. Tags: ñandú, cría, huevos, carne, plumas, cuero, trabajo, campo. |
The Song of the Ñandú Breeder | The ñandú is a versatile bird. Its meat, feathers, skin, and eggs are widely used. In this episode, Carlos, a Buenos Aires breeder, tells us the virtues of this animal. Tags: ñandú, breeding, eggs, meat, feathers, skin, work, country. |
|
Cambiar foto |
|
485 |
Trabajo de campo, episodio 8 |
La Payada del Soguero | Del cuero se pueden elaborar sogas, tejidos, bozales, rebenques y lazos. Fermín, un especialista en el oficio, nos cuenta los secretos y características de su trabajo. Tags: cuero, tejido, tiento, herramientas, trabajo, campo. |
The Song of the Rope Maker | Hide and leather can be used to make ropes, weaved pieces, headcollars, riding crops, and lassoes, among other articles which take part in the everyday life of cattle breeders. Fermín, a specialist in this trade, tells us the secrets and features of his work. Tags: hide, weaving, leather stripe, tools, work, country. |
|
Cambiar foto |
|
486 |
Trabajo de campo, episodio 9 |
La Payada del Pino | Las técnicas forestales consisten en la producción de árboles y plantas, realizando planes de mejora genética para avanzar en el desarrollo de las especies. En este episodio, Silvia nos cuenta como lleva a cabo las actividades del vivero en el que producen pinos. Tags: pino, vivero, arboles, bosques, trabajo, campo. |
The Song of the Pine Tree | Forestry techniques deal with the production of trees and plants, and promotes genetic improvements to develop species. In this episode, Silvia tells us how she runs her pine tree nursery. Tags: pine tree, nursery, trees, woods, work, country. |
|
Cambiar foto |
|
487 |
Trabajo de campo, episodio 10 |
La Payada del Veterinario | En este episodio vemos la tarea de mantener saludables a los animales, realizada por un veterinario rural, que recorre los campos sobre su camioneta para asistir a los granjeros en la cría de su ganado. |
Song of the Veterinarian |For many years, the health of domestic animals was entrusted to sheer good luck or medicine men. In this episode, the task of keeping animals healthy undertaken by a rural veterinarian who goes from farm to farm in his truck to assist farmers in raising their cattle. |
|
Cambiar foto |
|
488 |
Trabajo de campo, episodio 11 |
La Payada del Domador | El perro y el caballo son los mejores amigos de los trabajadores de campo, pero este último requiere ser amansado. Edgardo, conocedor del caballo, nos cuenta los secretos de la doma. Tags: caballo, tropilla, potro, amansar, doma, trabajo, campo. |
The Song of the Tamer | Dogs and horses are rural workers best friends, but horses have to be tamed. Edgardo, a horse expert, tells us the secrets of taming. Tags: horse, troop, colt, taming, rodeo, work, country. |
|
Cambiar foto |
|
489 |
Trabajo de campo, episodio 12 |
La Payada del Hachero | La madera es una de las materias fundamentales de casi toda la industria. “Trabajo de campo” se mete en el bosque para retratar la tarea del hachero, el leñador argentino, en su tarea sumamente física y agotadora. |
The Song of the Lumberjack: Wood is one of the prime raw materials for virtually any industry. "Field Work" gets into the forest to witness the exhaustingly physical work of the Argentine lumberjack. |
|
Cambiar foto |
|
490 |
Trabajo de campo, episodio 13 |
La Payada del Esquilador | En la prehistoria el hombre tenía que separar las pieles de los animales para crear sus abrigos. Con el nacimiento de la industria textil, se necesitaron métodos más eficaces para la creación de prendas. La obtención del algodón y la dinámica del oficio, serán narradas por su protagonista, el esquilador. |
The Song of the Shearer | In prehistory, man had to separate animal bodies from their skin to use this for clothing. The beginning of the textile industry marked the need for a more efficient means to create clothes. In this episode, a shearer tells us how to obtain wool from sheep. |
|
Cambiar foto |
|
491 |
Trabajos con historia, episodio 1 |
La Agrimensura | La agrimensura tiene como objeto de estudio las superficies, ángulos, límites y características geográficas. Data desde el año 1500 AC. y los aportes tecnológicos han dado lugar a una notable evolución. En este episodio de Trabajos con Historia, ingenieros agrimensores nos cuentan en qué consiste el desarrollo de su profesión. Tags: Agrimensura, planos, medición, superficie, limites, trabajos, historia. |
|
|
Cambiar foto |
|
492 |
Trabajos con historia, episodio 2 |
La Panadería | El pan fue uno de los primeros alimentos elaborados por el hombre. En este episodio, dialogamos con maestros panaderos, que nos cuentan los secretos de este alimento tan antiguo. Tags: pan, harina, panadería, cocina, trabajo. |
|
|
Cambiar foto |
|
493 |
Trabajos con historia, episodio 3 |
La Construcción de Barcos | En este episodio, trabajadores de un astillero nos cuentan su labor y pasión por construir y reparar barcos. Tags: barcos, embarcaciones, madera, vela. |
|
|
Cambiar foto |
|
494 |
Trabajos con historia, episodio 4 |
La Imprenta | La imprenta surge ante la necesidad de dejar plasmados sucesos, libros y documentos a través del tiempo. En este episodio, técnicos y especialistas nos abren las puertas sus talleres y nos explican el funcionamiento de sus herramientas. Tags: imprenta, impresión, 3d, colores, tinta, papeles, serigrafía, ofset, trabajo. |
|
|
Cambiar foto |
|
495 |
Trabajos con historia, episodio 5 |
La indumentaria | Desde las sociedades más antiguas la indumentaria sirve para destacar jerarquía, comunicar un estilo, o adornarse en función de una ocasión especifica. En este episodio, profesionales de la moda nos cuentan los trabajos y la historia de la industria textil. Tags: moda, telas, generos, vestidos, sastrería, diseño. |
|
|
Cambiar foto |
|
496 |
Trabajos con historia, episodio 6 |
La Construcción | Desde el momento en que el hombre pasa a ser sedentario, comenzó a construir. En este episodio, veremos la evolución de la construcción a lo largo del tiempo. Tags: construcción, materiales, viviendas, adobe, ladrillo, herramientas, albañil, casa, cemento. |
|
|
Cambiar foto |
|
497 |
Trabajos con historia, episodio 7 |
La Herrería | La herrería además de ser un oficio es un arte. El primer cambio fundamental del herrero fue la invención de utensilios o herramientas para la ganadería y el cultivo, que cambio radicalmente la civilización y las formas de trabajar. Tags: Herrería, herrero, hierro, metales, trabajo, historia. |
|
|
Cambiar foto |
|
498 |
Trabajos con historia, episodio 8 |
La Carpintería | La carpintería es uno de los oficios más antiguos que se conocen. En este episodio desde el interior de una carpintería veremos el funcionamiento de las herramientas y los procesos para lograr un producto terminado. Tags: carpintería, carpintero, madera. |
|
|
Cambiar foto |
|
499 |
Trabajos con historia, episodio 9 |
La Aeronáutica | La aeronáutica es el arte de volar. En este episodio de Trabajos con historia, aficionados e instructores nos cuentan la evolución y sus experiencias en el aire. Tags: avion, avioneta, dirigible, volar, aeroplano, globo aerostático. |
|
|
Cambiar foto |
|
500 |
Trabajos con historia, episodio 10 |
La Medicina | La medicina nace con el hombre, en su necesidad de hacer algo por sus dolencias. En este episodio, haremos un recorrido por la historia de la medicina. Tags: medicina, médicos, hospital, curar, ciencia, enfermedad, dolor, trabajo, historia. |
|
|
Cambiar foto |
|
501 |
Trabajos con historia, episodio 11 |
La Docencia | La docencia consiste en transmitir conocimientos. En este episodio, docentes y educadores nos cuentan los procesos de transición en la historia de la educación. Tags: enseñar, docente, profesor, maestro, alumno, colegio, escuela, educación. |
|
|
Cambiar foto |
|
502 |
Trabajos con historia, episodio 12 |
La Telecomunicación | La telecomunicación es la transmisión de mensajes a distancia, por medio de un sistema electrónico. En este episodio, docentes, especialistas y profesionales de los medios nos cuentan el surgimiento y la evolución de las transmisiones. Tags: comunicación, mensaje, telecomunicación, telégrafo. |
|
|
Cambiar foto |
|
503 |
Trabajos con historia, episodio 13 |
La Agricultura | Desde que el hombre comenzó a tener conocimientos sobre la agricultura, cambio el curso de las civilizaciones, que pasaron al sedentarismo. La agricultura siempre tuvo como principal finalidad la alimentación de las personas, la obtención fibras para las vestimentas y en la actualidad materias primas para biocombustible. Tags: agricultura, semillas, siembra, clima, suelos, riego, tierra. |
|
|
Cambiar foto |
|
504 |
Trabajos para un mundo mejor, episodio 1 |
Cruz Roja | Cruz Roja argentina está Integrada por 64 filiales. En este capítulo conocemos la Filial Saavedra, que desarrolla proyectos educativos en el ámbito de la salud, brindando apoyo sanitario mediante la ayuda y contención a los que más necesitan. Tags: Cruz Roja, voluntariado, trabajo comunitario, primeros auxilios, donaciones. |
The Red Cross | The Argentine chapter of the Red Cross is made up of 64 affiliates. In this episode, a visit to the Saavedra affiliate, which develops educational health projects, and provides health support, help, and aid to those in need. Tags: Red Cross, volunteers, community work, first aid, assistance, donations. |
|
Cambiar foto |
|
505 |
Trabajos para un mundo mejor, episodio 2 |
Grupo Puentes | Conocemos el trabajo de la ONG “grupo puentes” que se ocupan de acompañar a jóvenes en riesgo de vulnerabilidad, durante su paso por la universidad. El rol de los tutores que promueven su educación a través del acompañamiento emocional y talleres educativos. Tags: solidaridad, educación, ONG, educación superior, becas. |
"Grupo Puentes" | In this episode, the work of the NGO “Grupo Puentes”, which accompanies vulnerable young people during their stay at university. The role of tutors as promoters of their education through humane support and educational workshops. Tags: solidarity, education, training, higher education, scholarships. |
|
Cambiar foto |
|
506 |
Trabajos para un mundo mejor, episodio 3 |
Isla Maciel | La fundación “Isla maciel” busca mejorar las condiciones del hábitat de las personas que viven en isla a través de ayuda económica y asesoramiento técnico. En este capítulo conoceremos como se lleva a cabo el proyecto “Casitas de Belén”. Tags: solidaridad, villas, microcréditos, “casitas de Belén”, mejoras edilicias, pobreza. |
Isla Maciel | The “Isla Maciel” Foundation seeks to improve the environment of people living on the Maciel Island through financial aid and technical advice. In this episode, how the "Belén Houses" project is being carried out. Tags: solidarity, shanty towns, microloans, “Belén Houses”, house improvement, poverty |
|
Cambiar foto |
|
507 |
Trabajos para un mundo mejor, episodio 4 |
Fundación Equidad | Conocemos La “Fundación Equidad” cuyo objetivo es producir computadoras para ser donadas a escuelas, comedores, hospitales y organizaciones sociales de todo el país. En este capítulo vemos el proceso integral de reciclado. Tags: reciclaje, computadora, solidaridad. |
Equidad Foundation | The purpose of “Equidad Fundation” is to produce computers to be donated to schools, soup kitchens, hospitals, and welfare organizations all over Argentina. In this episode, how to recycle a computer – the full process. Tags: recycling, computer, software, solidarity |
|
Cambiar foto |
|
508 |
Trabajos para un mundo mejor, episodio 5 |
Fundación Pupi | La “Fundación Pupi” trabaja con las familias vulnerables, brindándoles apoyo a través de recreación, educación, acompañamiento pedagógico, información y talleres. Tags: vulnerabilidad, solidaridad, niños, recreación, deporte, educación, Javier Zanetti. |
Pupi Foundation | “Pupi Foundation” works every day with the most vulnerable families by supporting them with games, education, teaching aid, information, and workshops. In this episode, the different projects implemented by this organization. Tags: vulnerability, solidarity, children, games, sports, Pupi Foundation , education, Javier Zanetti |
|
Cambiar foto |
|
509 |
Trabajos para un mundo mejor, episodio 6 |
Payamédicos | Los payamédicos tienen como objetivo hacer reír a niños internados para que a través del juego pueda olvidarse por un momento de sus dolores. En este capítulo conoceremos la dedicación de estos especiales payasos. Tags: payamédicos, enfermos, juegos, payasos. |
Clown Doctors |The purpose of clown doctors is to make hospitalized children laugh so that, through games and fun, they can forget their pain and suffering for a moment. In this episode, the kind work of these special clowns. Tags: clown doctors, diseased, games, clowns. |
|
Cambiar foto |
|
510 |
|
|
|
|
Cambiar foto |
|
511 |
Trabajos para un mundo mejor, episodio 7 |
Haciendo Caminos | “Haciendo Caminos” es una asociación civil que trabaja para mejorar las condiciones de vida de niños y familia en situación de vulnerabilidad. En este capítulo conocemos a Catalina Hornos que decidió dejar su cómoda vida en Buenos Aires para iniciar un nuevo camino. Tags: solidaridad, desnutrición infantil, oficios, pediatría. |
Haciendo Caminos | “Haciendo Caminos” is a civil association working to improve the quality of life of children and families in vulnerable situations in Añatuya. In this episode, we will meet Catalina Hornos, a young girl who decided to leave her comfortable life in Buenos Aires and set out in a new path: to help the needy. Tags: Añatuya, solidarity, children malnutrition, trades, pediatrics. |
|
Cambiar foto |
|
512 |
Trabajos para un mundo mejor, episodio 8 |
Crear Vale la Pena | “Crear vale la pena” es una organización que a través del arte, busca revertir la exclusión y la falta de oportunidades. En este capítulo conocemos su trabajo dirigido a niños y adolescentes basado en distintas actividades artísticas. Tags: inserción, arte, jóvenes vulnerables, educación, cultura. |
Crear Vale la Pena | “Crear Vale la Pena” is an organization using art as a tool to counter exclusion and the lack of opportunities. In this episode, their work aimed at children and teens based on different artistic activities. Tags: insertion, art, vulnerable youth, education, culture. |
|
Cambiar foto |
|
513 |
Trabajos para un mundo mejor, episodio 9 |
El campito refugio | La asociación civil “El Refugio” es un hogar de transito para perros que son rescatados con diversos problemas de salud. En este capítulo sus voluntarios nos cuentan sobre el proceso de adopción. Tags: perros, veterinaria, discapacidad, abandono, recuperación. |
A refuge for dogs | “El Refugio” is a civil association consisting of a transient home for dogs rescued from the streets with health problems arising from disabilities, old age, or accidents. In this episode, its volunteers tell us everything about the adoption process. Tags: dogs, veterinary, disability, abandonment, recovery. |
|
Cambiar foto |
|
514 |
Trabajos para un mundo mejor, episodio 10 |
Huerta Niño | La misión de “Huerta Niño” es construir huertas comunitarias en escuelas rurales para aliviar la desnutrición infantil. En este capítulo comunidades rurales aprenden a armar su huerta para generar alimentos y un oficio. Tags: Huerta, comunidad, desnutrición, rural, solidaridad, semillas, discapacidad. |
Huerta Niño | The mission of “Huerta Niño” is to build community orchards in rural schools to relieve children malnutrition. In this episode, rural communities learn how to organize their own orchard to generate food and jobs. Tags: orchard, community, malnutrition, rural, solidarity, seeds, disability. |
|
Cambiar foto |
|
515 |
Trabajos para un mundo mejor, episodio 11 |
Fundación Al reparo | “Fundación Al reparo” busca el Desarrollo integral de las capacidades humanas de chicos con distintas patologías a través de la equinoterapia. Conocemos las distintas áreas de la fundación, los beneficios que brinda esta novedosa terapia. Tags: Equino terapia, caballos, jinetes, motivación, rehabilitación, terapia. |
|
|
Cambiar foto |
|
516 |
Trabajos para un mundo mejor, episodio 12 |
FARN | “Farn” es una ONG ambiental que trabaja para mejorar la calidad de vida a partir de la protección del ambiente. En este capítulo conoceremos las distintos proyectos fundación en para el desarrollo sustentable Tags: ambiente, sustentabilidad, bosques, glaciar, Riachuelo, basura cero, recuperadores urbanos. |
FARN | “Farn” is an environmental NGO working to improve the quality of life taking environmental protection as a starting point. In this episode, different projects for sustainable development. Tags: environment, sustainability, woods, glacier, the Riachuelo, zero garbage, urban retrievers. |
|
Cambiar foto |
|
517 |
Trabajos para un mundo mejor, episodio 13 |
Plan de calificación | El “plan de calificación” de los trabajadores de la construcción busca proveer de nuevas herramientas y conocimientos a quienes trabajan en el sector y a quienes no lo tengan, brindarles una alternativa para conseguirlo. Conocemos los distintos cursos y capacitaciones y de qué manera se llevan a cabo. Tags: UOCRA , construcción, capacitaciones, cursos. |
Qualification Project | This “Qualification Project” for construction workers seeks to provide new tools and knowledge for those working in the building sector; and for those not yet working in it, this is an alternative to get a construction job. In this episode, the different training courses and workshops, and how they are implemented. Tags: UOCRA, construction, training, courses. |
|
Cambiar foto |
|
518 |
Urbex, episodio 1 |
Hornos Weiss | La cámara fotográfica se sumerge en la abandonada fabrica de hornos Weiss. Se descubre que posiblemente fue una planta de almacén de granos. Tags: almacén de grano, palomas, aceites, harinas, grano, espacios verdes. |
Weiss Ovens: The camera visits the abandoned oven factory Weiss, discovering in the process that it probably used to be a grain storage facility. Tags: grain storage, pigeons, oils, flour, grain, green areas. |
|
Cambiar foto |
|
519 |
Urbex, episodio 2 |
Fábrica SIAM | La fabrica SIAM, una fábrica que sufrió un abandono pero gracias a la voluntad de algunos trabajadores, una parte sigue en funcionamiento mientras que la otra está abandonada. La cámara de fotos y el retrato de las dos caras de esta historia. Tags: cooperativa, planos, abandono, fábrica en funcionamiento. |
SIAM Factory: SIAM Factory had been shut down but, thanks to the effort of some workers, part of it is still running while the other part remains abandoned. The camera portrays both sides of this story. Tags: cooperative, plans, abandonment, working factory. |
|
Cambiar foto |
|
520 |
Urbex, episodio 3 |
SOLMAR | SOLMAR, una antigua fábrica de jabón que actualmente está abandonada. Recorrido por la fábrica implantándonos el misterio que ronda sobre la misma. Tags: laboratorio, hornos, mezcladoras, fábrica de jabón. |
SOLMAR: SOLMAR, an old soap factory which is now abandoned. Tour of the factory, exploring the mystery that surrounds it, photographing those machines and places which were once very useful and are now forgotten. Tags: laboratory, furnaces, mixers, soap factory. |
|
Cambiar foto |
|
521 |
Urbex, episodio 4 |
Talleres Liniers | Antiguos talleres de ferrocarril actualmente abandonados. Un recorrido en búsqueda de nuevas y antiguas historias. Tags: ferrocarril, vagones, locomotora, ciudades, pueblo. |
Episode 4 - Workshops in Liniers: Old railroad workshops in Liniers that are currently abandoned. A search for old and new stories to find out about those trains and the workshops. Tags: train, wagons, locomotive, cities, town. |
|
Cambiar foto |
|
522 |
Urbex, episodio 5 |
Frigorífico | Investigamos un antiguo frigorífico ubicado en Avellaneda, en la provincia de Buenos Aires. Cómo era su funcionamiento y el motivo de su abandono. Tags: frigorífico, azulejos, manufactura de carnes, carro, ganchos, cámara de frío. |
Cold storage plant: Tour of an old cold storage plant located in Avellaneda, in the province of Buenos Aires. How it worked and the reason why it was shut down. Tags: cold storage plant, tiles, meat manufacture, cart, hooks, cold storage chamber. |
|
Cambiar foto |
|
523 |
Urbex, episodio 6 |
Campomar | La máquina fotográfica se interna en una vieja algodonera abandonada. Su historia y un recorrido por sus instalaciones. Tags: algodonera, escombros, espacios verdes, sistema de calderas, túnel. |
Campomar: The camera visits an old abandoned cotton factory called CAMPOMAR. Its story and a tour of the premises. Tags: CAMPOMAR, cotton factory, rubble, green areas, boiler system, tunnel. |
|
Cambiar foto |
|
524 |
Urbex, episodio 7 |
Textil Castelar | La historia de la fábrica textil Castelar, un lugar que fue muy importante y que hoy en su abandono guarda secretos e historias. Tags: telas, hilos, manufacturera textil. |
- Castelar Textile Factory: The story of Castelar Textile Factory, a place which used to be very important and now that it is abandoned it keeps secrets and stories. Tags: fabrics, threads, textile manufacturer. |
|
Cambiar foto |
|
525 |
Urbex, episodio 8 |
Usina Avellaneda | Gisela quiere saber qué fue de la vida de la antigua Usina de Avellaneda. Para eso la recorre con su cámara investigando así cada sector de la usina, y preguntándose por el funcionamiento de algunos artefactos que ya no sirven. Tags: racionalista, hormigón, acero, sala de distribución de la energía eléctrica. |
Power Plant in Avellaneda: Gisela wants to know what became of the old power plant in Avellaneda. So she visits it with her camera, checking every part of the power plant and wondering how some machines that are no longer useful worked. Tags: rationalist, concrete, steel, power distribution unit. |
|
Cambiar foto |
|
526 |
Urbex, episodio 9 |
Meteor Zarate | Meteor Zarate fue una fábrica de dinamita, ácido sulfúrico, ácido clorhídrico, ácido nítrico y zinc electrolítico. Su historia y su época de gloria. Tags: elementos químicos, cilindros, motor, emanaciones. |
Meteor Zarate: Meteor Zarate manufactured dynamite, sulfuric acid, hydrochloric acid, nitric acid and electrolytic zinc. Its story and its past glory. Tags: chemical elements, cylinders, engine, emission. |
|
Cambiar foto |
|
527 |
Urbex, episodio 10 |
Fabricaciones militares | militares, era una fábrica militar de acero. Recorrida por esta antigua fábrica abandonada, su historia y el proyecto para la realización de viviendas sociales. Tags: Fabricaciones militares, fábrica militar de acero, capilla, lago lugano. |
Fabricaciones Militares: It was a steel factory. Tour of this old abandoned factory, its story and the social housing project. Tags: Fabricaciones Militares, military steel factory, chapel, Lugano Lake. |
|
Cambiar foto |
|
528 |
Urbex, episodio 11 |
Lanera Avellaneda | La Lanera de Avellaneda fue una fábrica muy importante en Argentina en donde se procesaba y lavaba la lana. Una investigación fotográfica de cada rincón, su historia y el proyecto educativo que se llevará a cabo en el lugar. Tags: muebles, objetos personales, lavado, edificio educativo. |
Wool Factory in Avellaneda | La Lanera was a very important factory in Argentina that processed and washed wool. A photographic investigation into every part of the factory, its story and the education project that will be carried out there. Tags: furniture, personal belongings, washing, educational establishment. |
|
Cambiar foto |
|
529 |
Urbex, episodio 12 |
Cementerio San Andrés de Giles | Gisela estaba buscando el casco de una vieja estancia abandonada en San Andrés de giles, pero en lugar de eso se encontró con el viejo cementerio de San Andrés que se creó gracias a la cantidad de personas afectadas por la fiebre amarilla. Tags: cementerio, campo, vieja estancia abandonada, bóvedas. |
San Andrés de Giles Cemetery: Gisela was looking for the manor of an old, abandoned ranch in San Andrés de Giles, but instead, she found the old cemetery in San Andrés, which was built because of the large number of people who died of yellow fever. Tags: cemetery, countryside, old abandoned ranch, vaults. |
|
Cambiar foto |
|
530 |
Urbex, episodio 13 |
IMPA | Un recorrido por IMPA, una fábrica de capitales Alemanes donde se realizaban principalmente municiones para armas, luego se fundó la cooperativa y actualmente se produce papel y tubos de aluminio. Tags: horno de fundición, balanzas, rodillos de metal, municiones para armas, cooperativa. |
IMPA: A tour of IMPA, a German factory which mainly manufactured ammunition. A cooperative was later founded and it now manufactures aluminum foil and aluminum tubes. Tags: smelting furnace, scales, metal rollers, ammunition, cooperative. |
|
Cambiar foto |
|
531 |
Vecinas en clase, episodio 1 |
Romina | Compartimos la experiencia de una de las docentes de los cursos, Romina, que nos cuenta de qué manera se fue interiorizando de las diferentes problemáticas. Tags: clases, fundación UOCRA, talleres, hogar, prevención, social, mujeres. |
Romina | We share the experience of one of the course teachers, Romina, who tells us about how she gradually learned about different problems. Tags: class, UOCRA Foundation, workshops, home, prevention, social, women |
|
Cambiar foto |
|
532 |
Vecinas en clase, episodio 2 |
Marta | Conocemos a marta, la primer delegada mujer del sindicato quien además se ocupa de generar empatía y acortar distancias entre los docentes y las alumnas. Tags: Capacitación, gente, social, humano, alumnas, clase, prevención, carisma. |
Marta |We meet Marta, the first union female representative, who is also in charge of creating empathy and bringing teachers and students closer. Tags: Training, people, social, human, students, class, prevention, charisma |
|
Cambiar foto |
|
533 |
Vecinas en clase, episodio 3 |
Graciela y Catalina | Graciela y Catalina nos cuentan sus anhelos, aspiraciones y la buena sintonía que lograron con los compañeros y docentes. Tags: Vecinas, clases, comedor, barrio INTA, compañeras, docentes. |
Graciela and Catalina |Graciela and Catalina tell us about their desires, aspirations and the agreement they achieved between the classmates and the teachers. Tags: Neighbors, class, dining room, INTA area, classmates, teachers |
|
Cambiar foto |
|
534 |
Vecinas en clase, episodio 4 |
María Ester | María Ester nos cuenta sobre su historia, su familia y como experimenta día a día la teoría y la práctica de las clases. Tags: Vecinas, clases, barrio INTA, historia, familia, prevención. |
María Ester |María Ester tells us about her history and her family, and how she experiences class theory and practice on a daily basis.Tags: Neighbors, class, INTA area, history, family, prevention |
|
Cambiar foto |
|
535 |
Vecinas en clase, episodio 5 |
Luis Alberto | Luis Alberto nos comparte sus sensaciones al pintar un mural para adornar y renovar un viejo paredón. Tags: Vecinas, clase, arte, obra, mural, barrio, plaza. |
Luis Alberto | He shares with us his feelings while painting a mural to decorate and renew an old wall. Tags: Neighbors, class, art, artwork, mural, area, square |
|
Cambiar foto |
|
536 |
Vecinas en clase, episodio 6 |
Hermanas Lahorca | Dejando atrás una realidad poco próspera, tres hermanas deciden trabajar juntas vendiendo hamburguesas y cuentan sus experiencias en las clases. Tags: Clases, Los Piletones, vecinas, hermanas, construcción. |
Lahorca sisters | Leaving behind a not so prosperous life, three sisters decide to work together selling hamburgers. They tell us about their experiences in class. Tags: Class, Los Piletones, neighbors, sisters, works |
|
Cambiar foto |
|
537 |
Vecinas en clase, episodio 7 |
Los Piletones | Pablo y Luis, docentes de UOCRA, invitan y animan a las vecinas a incorporar conocimientos de albañilería y electricidad para poder evitar accidentes. Tags: Vecinas, clase, los piletones, docentes, UOCRA, aprender, accidentes, barrio. |
Los Piletones | Pablo and Luis, UOCRA teachers, invite and encourage neighbors to learn about building and electricity to be able to prevent accidents. Tags: Neighbors, class, Los Piletones, teachers, UOCRA, learn, accidents, neighborhood |
|
Cambiar foto |
|
538 |
Vecinas en clase, episodio 8 |
Reunión de Repaso | Los talleres de capacitación en refracciones y prevención de riesgos en el hogar, implementados por la Fundación UOCRA en las villas porteñas, capacitaron a más de 130 mujeres. El grupo de trabajo del proyecto evalúa los resultados obtenidos en cada uno de los barrios alcanzados. Tags: Villa, cursos, talleres, seguridad e higiene, fundación UOCRA, jefa de hogares, riegos domésticos. |
Review meeting|The repair and home risk prevention training workshops, implemented by the UOCRA Foundation in Buenos Aires City villas, trained more than 130 women. The Project workgroup evaluates the results obtained in each one of the neighborhoods involved. |
|
Cambiar foto |
|
539 |
Incluidos, episodio 1 |
IBM | Alejandro, Diego y Susana son profesionales del área de sistemas. Son personas ciegas, hipoacúsicas y con discapacidades físicas. Pero sobretodo son excelentes trabajadores y dentro de diversas áreas en IBM, desarrollan sus capacidades dando soluciones a problemas de todo el mundo. |
|
|
Cambiar foto |
|
540 |
Incluidos, episodio 2 |
Buenos manos|Buenas Manos es una empresa especialmente pensaba para dar trabajo a personas con discapacidad visual, formándolos en técnicas de masajes y ofreciendo servicios a empresas. En este capítulo conoceremos a Mirna, su trabajo diario y lo beneficioso que significa para su vida tener un oficio y poder desarrollarlo. |
|
|
Cambiar foto |
|
541 |
Incluidos, episodio 3 |
Dominique| Dominique es empleada en una librería de su barrio. Tiene Síndrome de Down y su trabajo en el área de administración es imprescindible. Sus compañeros la adoran y su simpatía y compromiso con sus tareas hace que el trabajo diario se torne un disfrute. |
|
|
Cambiar foto |
|
542 |
Incluidos, episodio 4 |
TV PÚBLICA |Verónica González es periodista en el noticiero de la TV Pública. Tiene discapacidad visual y su formación, conocimiento y gran desempeño dentro del área la han hecho crecer dentro y fuera del trabajo. Madre de mellizos, gran compañera y profesional, demuestra desde su columna y su ejemplo, que la única dificultad para las personas con discapacidad es la ignorancia de la sociedad en el tema. |
|
|
Cambiar foto |
|
543 |
Incluidos, episodio 5 |
Alejandro | Alejandro sufrió un accidente de autos cuando era chico. Su fortaleza e inquietud constante no le permitieron frenar ni un segundo. Su vida es tirar siempre para adelante. Con su hermano y a todo pulmón, abrieron una empresa de diseño e impresión. Pero no sólo pasas horas sacando a flote su trabajo, sino que entrena a diario: es corredor profesional de bicicleta adaptada y formó parte de la selección Argentina de Basquet. |
|
|
Cambiar foto |
|
544 |
Incluidos, episodio 6 |
APAD|Los talleres protegidos son empresas pensadas para desarrollar tareas aptas para personas con discapacidad mental. Allí las personas son estimuladas y capacitadas para ejercer labores de mediana y baja complejidad. Los aspectos son siempre positivos; tanto para los empleados como para las empresas que los contratan: compañerismo, responsabilidad, amistad, lugar de pertenencia, cumplimiento de tareas. Una modalidad que crece, incluye y beneficia. |
|
|
Cambiar foto |
|
545 |
Incluidos, episodio 7 |
PROACTIVA|A través de Proactiva conoceremos a Lucas Marcuzzi, Micaela Cotroneo y Facundo Cansado, tres jóvenes que, con diferentes discapacidades, llevan a cabo sus microemprendimientos, desarrollan un producto, lo comercializan y reciben a cambio, no sólo un rédito monetario, sino la independencia tan deseada para la etapa adulta. Amigos, compañeros y familias trabajando en conjunto con un solo objetivo: generar un mundo más justo e inclusivo. |
|
|
Cambiar foto |
|
546 |
Incluidos, episodio 8 |
ACCENTURE | Accenture, la empresa multinacional dedicada a la consultora informática, lleva a cabo un programa de RRHH donde la mirada esta puesta sobre las capacidades de los postulantes y no en la problemática que pueda surgir de su discapacidad. Generando un espacio acorde y superando edilicia y socialmente las barreras que pueden surgir en el camino, han logrado formar una empresa inclusiva modelo a nivel internacional. A través de Jeremías Gamarra y Gabriel Loffredo veremos el trabajo en acción. |
|
|
Cambiar foto |
|
547 |
Incluidos, episodio 9 |
DESOCUPACIÓN | Ximena, Florencia y Osqui son tres personas que, con una profesión, intereses y oficios no logran incorporarse al mundo laboral hace varios años. La principal barrera que encuentran, es el desconocimiento por parte de empresas y personas sobre sus capacidades como profesionales. Gabriel, director de INCLUYEME; una web dedicada la búsqueda laboral de personas con discapacidad, les aconsejará a ellos y a las empresas sobre cómo hacer para vencer sus miedos. |
|
|
Cambiar foto |
|
548 |
Incluidos, episodio 10 |
HERNÁN, OMAR Y SERGIO| La Usina es una Asociación Civil que genera trabajo para personas con discapacidad ofreciendo productos y servicios desarrollados por ellos a gran escala, mientras capacitan a empresas para incorporar persona con discapacidad. En este capítulo conoceremos a Omar, Hernán y Sergio, que trabajan en diferentes ámbitos desde la Asociación, en talleres protegidos y multinacionales. |
|
|
Cambiar foto |
|
549 |
Incluidos, episodio 11 |
EMILIANO | Emi es un joven con síndrome de Down que, junto a su familia, optó por comenzar su propio emprendimiento en lugar de esperar que le den trabajo. Así, se demostró y demuestra a los demás que es posible generar una independencia económica, un oficio y un lugar en el mundo laboral valiéndose por sus cualidades. Con sus amigos y familia apoyándolo en cada paso, Emiliano cocina y sale a vender sus productos con mucho éxito. |
|
|
Cambiar foto |
|
550 |
Incluidos, episodio 12 |
CASCOS VERDES|Una ONG destinada a que las personas con discapacidad intelectual accedan a la Universidad, se capaciten, reciban un título honorífico de EDUCADORES AMBIENTALES y puedan presentarse en el ámbito laboral aplicando todos sus conocimientos. En este capítulo los acompañaremos en un día de trabajo, donde, por la Ciudad de Buenos Aires dan a conocer a los vecinos las maneras correctas y apropiadas de reciclar y cuidar el medio ambiente. |
|
|
Cambiar foto |
|
551 |
Incluidos, episodio 13 |
Nos adentramos en Adajus, el "Programa Nacional de Asistencia para las Personas con Discapacidad en sus Relaciones con la Administración de Justicia" y junto a Mabel Remón y todo su equipo interdisciplinario, conoceremos el trabajo diario de quienes acompañan y defienden los derechos de las personas con discapacidad en el ámbito judicial. |
|
|
Cambiar foto |
|
552 |
#YOEMPRENDEDOR, episodio 1 |
VacaValiente| El desarrollo de un grupo de diseñadores de objetos innovadores, creados con cuero de vaca. |
|
|
Cambiar foto |
|
553 |
#YOEMPRENDEDOR, episodio 2 |
Acamica| Una plataforma online, que ofrece la posibilidad de cursar carreras relacionadas a las tecnologías digitales. |
|
|
Cambiar foto |
|
554 |
#YOEMPRENDEDOR, episodio 3 |
Creactivis| Taller para chicos de 10 a 18 años que desarrollan proyectos tecnológicos, basado en un sistema educativo totalmente innovador. |
|
|
Cambiar foto |
|
555 |
#YOEMPRENDEDOR, episodio 4 |
Increase Card| Sistema digital que busca dar un servicio integral a los comercios para el control de la facturación. |
|
|
Cambiar foto |
|
556 |
#YOEMPRENDEDOR, episodio 5 |
Cooperativa La Juanita| Productora de pan dulce que se consolida después de la crisis de 2001 con la colaboración de la famosa cocinera Maru Botana. |
|
|
Cambiar foto |
|
557 |
#YOEMPRENDEDOR, episodio 6 |
- Bacán| Web de desarrollo argentino en la que interactúa un asesor de imagen que estudia el perfil y selecciona las mejores prendas para el usuario. |
|
|
Cambiar foto |
|
558 |
#YOEMPRENDEDOR, episodio 7 |
Polímeros de seda| Emprendimiento científico, que a través del desarrollo de biomaterias de proteínas de seda desarrolla prótesis óseas eficaces a muy bajo costo |
|
|
Cambiar foto |
|
559 |
#YOEMPRENDEDOR, episodio 8 |
CMDlab| Laboratorio de fabricación digital con espacio de trabajo colaborativo y en red, con impresora 3D, cortadora y grabadora laser. |
|
|
Cambiar foto |
|
560 |
#YOEMPRENDEDOR, episodio 9 |
Alpargata Páez| Un grupo de jóvenes que reinventaron la clásica alpargata de campo con diseños modernos, combinando colores y texturas llegando a convertirlas en un icono de tendencia. |
|
|
Cambiar foto |
|
561 |
#YOEMPRENDEDOR, episodio 10 |
Juegos mentales| Juego de escape real en vivo en el cual un grupo de personas tiene que conseguir salir de una habitación en un tiempo determinado, resolviendo pistas y enigmas. |
|
|
Cambiar foto |
|
562 |
#YOEMPRENDEDOR, episodio 11 |
Solapa 4| Plataforma tecnológica Web, que permite realizar el seguimiento de todo el proceso productivo agrícola con una interfase de mapas y con reportes en tiempo real. |
|
|
Cambiar foto |
|
563 |
#YOEMPRENDEDOR, episodio 12 |
Guía Queens| Mapa turístico y comercial de paseos a cielo abierto. Proporciona ubicación e información de las marcas más prestigiosas de moda, locales gourmet y servicios para el turista. |
|
|
Cambiar foto |
|
564 |
#YOEMPRENDEDOR, episodio 13 |
Monoblock| Es una editorial de diseño que aplica contenidos de artistas, diseñadores e ilustradores en diferentes formatos de productos tales como llaveros, cuadernos y cartucheras. |
|
|
Cambiar foto |
|
565 |
Deportistas fuera de serie, episodio 1 |
LUIS PÉREZ | Luis tiene 48 años y corre en alpargatas, lo hace desde que se quemó la planta del pie con una braza mientras retiraba el pan de su horno para salir a venderlo y ayudar a su familia. Hoy, Luis trabaja como recolector de residuos y entrena mientras corre al camión compactador . Ya Corrió varias ultra-maratones y hace carreras de aventura, por lo cual nada es un impedimento para él. |
|
|
Cambiar foto |
|
566 |
Deportistas fuera de serie, episodio 2 |
LUCAS POGGI | Lucas es un joven nadador que pretende ser el representante olímpico en los juegos Panamericanos de Canadá. Su dificultad es que tiene una enfermedad de nacimiento que atrofia gradualmente sus miembros inferiores. Pero Lucas nada de los 9 años y cuando comenzó a tener las dificultades para moverse y caminar decidió que la mayor pelea sería contra él mismo. |
|
|
Cambiar foto |
|
567 |
Deportistas fuera de serie, episodio 3 |
Alejandro Pogonza | Alejando es un joven chaqueño que dejo atrás su provincia natal para venir a Buenos Aires en busca de su sueño, lograr obtener la licencia para convertirse en boxeador profesional. Al desarraigo por haber dejado a tras a su familia, se le sumo la difícil tarea de llegar a una gran ciudad sin más que un par de changas para hacer. No obstante, la perseverancia y voluntad junto con el apoyo de su nueva familia le dieron a Alejandro las fuerzas para no bajar nunca los brazos y seguir persiguiendo su sueño. |
|
|
Cambiar foto |
|
568 |
Deportistas fuera de serie, episodio 4 |
PETER CZANYO | Peter fumó durante muchos años de su vida y un día en un control médico de rutina le diagnosticaron cáncer del pulmón. El fue operado y pudo sobrevivir, pero en la operación se llevo parte de sus pulmones. A pesar de las dificultades Peter comenzó a correr maratones y carreras de aventura y logro superar un gran obstáculo en su vida. |
|
|
Cambiar foto |
|
569 |
Deportistas fuera de serie, episodio 5 |
DANIEL FERAUD | Daniel es ingeniero y esgrimista. El stress de una vida llena de problemas comenzó a pasarle factura. Sufrió muchas operaciones de corazón hasta que su médico le dijo que no podía competir más. Pero después de un tiempo, Daniel entendió que sin deporte no había mucho que hacer y decidió comenzar nuevamente de a poco. Empezó a practicar remo, luego bicicleta, y finalmente volvió a la esgrima. Daniel cuenta que trata de hacer deporte siempre con un cardiómetro. Daniel es otro deportista fuera de serie. |
|
|
Cambiar foto |
|
570 |
Deportistas fuera de serie, episodio 6 |
Lucas Martinez | La historia de Lucas puede ser, quizá, parecida a la de muchos otros que no corrieron la misma suerte: un potencial amenazado por una constante reincidencia en temas disciplinarios, tanto dentro como fuera de la cancha. “El Gordo está para la cárcel o los Pumas” dijo Luis Gosetti, un viejo socio del club Lomas que ofreció su ayuda para enderezar el camino de Martínez cuando tenía 16 años y peleaba más de lo que jugaba. Finalmente, con los consejos adecuados y muchísima fuerza de voluntad pudo sobreponerse y convertirse en una de las promesas del rugbier argentino. |
|
|
Cambiar foto |
|
571 |
Deportistas fuera de serie, episodio 7 |
Oscar García | Oscar toda su vida amo el ciclismo, comenzó con el deporte cuando tenía 11 años y con mucho esfuerzo llego a ser Campeón Argentino de Mountain Bike. Dejó su carrera para ocuparse de su trabajo como jardinero, pero su pasión fue más fuerte y después de 2 años retomó su carrera. En la actualidad sigue compitiendo como el primer día para alcanzar su sueño. |
|
|
Cambiar foto |
|
572 |
Deportistas fuera de serie, episodio 8 |
Javier Anzil | Javier desde chico supo que lo suyo era el patín artístico y si bien sus comienzos fueron en un club de barrio de la ciudad de Camilo Aldao, en la provincia de córdoba, pronto ese lugar comenzó a quedar chico. Desde muy joven y sin ningún tipo de apoyo económico más que el esfuerzo de su familia comenzó a viajar para seguir su carrera. Después de años de esfuerzo Javier se convirtió dos veces en Campeón Sudamericano de Patín. Ahora Javier sigue entrenando como el primer día para ser el mejor en el deporta que ama. |
|
|
Cambiar foto |
|
573 |
Deportistas fuera de serie, episodio 9 |
Luca Ridao | La persistencia y dedicación forman parte de la vida de Luca, un nene que con tan solo 11 años dedica su vida al deporte para convertirse en uno de los mejores judocas de la argentina. Y claro que para hacerlo cuenta con el apoyo de toda su familia, quien con mucho sacrificio apoya su sueño de convertirse en un deportista de elite. El sacrificio del joven judoca parece dar frutos ya que después de mucho esfuerzo obtuvo su lugar como integrante del Seleccionado Nacional Argentino Infantil de Judo, en la categoría 28 Kilos infantiles A. |
|
|
Cambiar foto |
|
574 |
Deportistas fuera de serie, episodio 10 |
Darya Shara | En un deporte con poca difusión en la Argentina, esta joven ucraniana nacionalizada argentina ha logrado su lugar de privilegio, pero mantiene su humildad y su actitud agradecida en una historia de novela; Con su familia recorrió 13.326 los kilómetros desde su ciudad natal ucraniana, Dniprodzerzhinsk, para llegar a radicarse en el barrio de San Telmo, en Buenos Aires. Mientras sus padres trataban de asentarse en un país donde ni siquiera hablaban el idioma, ella hizo todo lo posible para cumplir su sueño de ser gimnasta. |
|
|
Cambiar foto |
|
575 |
Deportistas fuera de serie, episodio 11 |
Norma Ramos | Norma nació en Jujuy y desde muy pequeña su pasión fue el atletismo.. Después de haber tenido una vida dedicada al deporte en el 2011 sufrió un accidente cerebro vascular (ACV) que la dejo con el lado izquierdo de su cuerpo paralizado. Este espaldarazo de la vida la llevaría a exigirse un nuevo desafío, volver a vincularse con el deporte con la misma pasión que en sus comienzos. Hoy Norma es una atleta de elite en silla de ruedas y sigue corriendo con tanta pasión como el primer día. |
|
|
Cambiar foto |
|
576 |
Deportistas fuera de serie, episodio 12 |
Marina Rodríguez | Cordobesa, Ingeniera y jugadora de vóley en "Las Delfinas" la selección argentina de sordas. Una vez recibida de ingeniera e instalada definitivamente en Buenos Aires, Marina encontró su pasión en un deporte colectivo en donde la comunicación juega un papel central, el vóley. Su carácter y perseverarían la llevaron a ser capitana de la selección Argentina , sin nunca bajar los brazos y superando obstáculos a cada paso, Marina hizo del vóley su gran pasión |
|
|
Cambiar foto |
|
577 |
Deportistas fuera de serie, episodio 13 |
Lucia Palermo | A los 11 años a Lucía Palermo le salieron las primeras ampollas. Nunca se le fueron. Hoy, no puede estrujar un repasador sin sentir dolor. Es Argentina y campeona sudamericana seis veces seguida de remo. Pertenece a la cuarta generación de una familia de remeros por lo que sabe de sacrificio desde muy chica. A los 11 años se subió por primera vez a un bote y a los 15 empezó a competir para nunca más parar. Un ejemplo de que todo se puede lograr con pasión. |
|
|
Cambiar foto |
|
578 |
A+D+C, episodio 1 |
Bodega Salentein – Avenida 9 de Julio – Casa Bernarda | Un recorrido por bodegas Salentein, plazoletas avenida 9 de Julio y casa Bernarda en mar del Plata. Tags: Diseño, Buenos Aires, espacios abiertos, arte, cultura. |
|
|
Cambiar foto |
|
579 |
A+D+C, episodio 2 |
Ladrillos ICF – Casa PROA – Colegio de Escribanos de Bs.As. | Un informe sobre el uso de los ladrillos ICF y el recorrido de los proyectos de arquitectura del centro cultural PROA y del Colegio de Escribanos de Buenos Aires. Tags: sistemas de construcción, espuma de polietileno, centro cultural, La Boca, Clorindo Testa, Colegio de escribanos. |
|
|
Cambiar foto |
|
580 |
A+D+C, episodio 3 |
Victoria Maderas – Taller Estudio en San Telmo - Ruinas Jesuíticas Santa Ana en Misiones | Un informe sobre el sistema de construcción de casas con maderas de reforestación, los trabajos de investigación en las ruinas jesuitas de Santa Ana y el montado de un taller de arte en el barrio de San Telmo. Tags: madera, reforestación, sistema constructivo con madera de reforestación, casas, ph, taller. |
|
|
Cambiar foto |
|
581 |
A+D+C, episodio 4 |
Nacional y Popular – Palacio de Correo y Telecomunicaciones | Una breve definición de la arquitectura nacional y popular y un recorrido por la historia del palacio de correo y telecomunicaciones de Buenos Aires. Tags: arquitectura nacional y popular, Tita Merello, palacio de correo y telecomunicaciones, patrimonio cultural. |
|
|
Cambiar foto |
|
582 |
A+D+C, episodio 5 |
Aleph Residence - Edificio HBT 1510 - Villa del Cielo | En este episodio de A+D+C un arquitecto nos cuenta sobre su proyecto de residencias en Puerto madero, Buenos Aires. Mostramos un edificio en Palermo Hollywood y también una vivienda unifamiliar en las Sierras de Córdoba. Tags: Puerto madero, bovedilla, Palermo Hollywood, galería de arte, estudio de arquitectura, casa en Uritorco. |
|
|
Cambiar foto |
|
583 |
A+D+C, episodio 6 |
Diseñadores argentinos en MOMA - Moreno Hotel (San Telmo) Sistema para fachadas | Una mirada al diseño de objetos de realizadores argentinos en el MOMA y un hotel boutique en San Telmo, además te mostramos un sistema de construcción de paneles para fachada. Tags: obra de arte, artista plástico, diseñadores, sistemas constructivos, paneles para fachadas, hotel, metales. |
|
|
Cambiar foto |
|
584 |
A+D+C, episodio 7 |
Casa FOA – Canal FOX | En este episodio vemos el diseño de una plaza y de un espacio verde en casa Foa. Además recorremos el edificio de FOx en Buenos Aires, que resume la vanguardia en arquitectura y diseño. Tags: plaza, arquitectura. |
|
|
Cambiar foto |
|
585 |
A+D+C, episodio 8 |
Universidad de Quilmes – Espacio Greenpeace – Commerzbank | En este episodio veremos un ejemplo de arquitectura sustentable, como el ahorro de recursos en el espacio greenpeace y la restauración de una fábrica de velas en donde actualmente funciona la Universidad de Quilmes. Tags: medio ambiente, arquitectura sustentable, energía, espacio greenpeace, fábrica de velas. |
|
|
Cambiar foto |
|
586 |
A+D+C, episodio 9 |
Templo Amijai – Museo Xul Solar – MALBA | La historia, el diseño, la estética y los elementos de la arquitectura de tres espacios importantes de la ciudad: Templo Amijai, museo xul Solar y el MALBA. Tags: Templo Amijai, museo xul Solar, MALBA, fachadas de casas del siglo XIX |
|
|
Cambiar foto |
|
587 |
A+D+C, episodio 10 |
Parque Micaela Bastidas – Universidad de Morón – Facultad de Medicina | Una mirada a la construcción, la funcionalidad y el diseño de espacios verdes a través del Parque micaela Bastidas, la Universidad de morón y la Facultad de medicina. Tags: espacios verdes, espacios públicos, malla de alambre, barrancas, casa. |
|
|
Cambiar foto |
|
588 |
A+D+C, episodio 11 |
Hotel Home – Local Comercial | La construcción y el diseño estético del Hotel Home y el local de maría Cher: según sus funciones y las necesidades del público. El diseño de un departamento que funciona como vivienda particular y está construido sobre un local comercial. Tags: Hotel Home, viviendas, vidriado, luminoso, estética moderna. |
|
|
Cambiar foto |
|
589 |
A+D+C, episodio 12 |
Viviendas Sociales – Baños Públicos - Confitería Casa FOA | Un recorrido por los distintos proyectos de viviendas sociales y diseño de interiores en Casa Foa. Tags: viviendas sociales, Casa FOA, confitería, baños públicos. |
|
|
Cambiar foto |
|
590 |
A+D+C, episodio 13 |
Casa FOA - Atelier Bonet | Una visita a dos espacios de Casa FOA: memoria de un Tigre y Escritorio. Además un recorrido por la innovación estética y el estilo arquitectónico del Atelier Bonet. Tags: agua, madera, espacio verde, casa de estudios para artistas, Atelier Bonet. |
|
|
Cambiar foto |
|
591 |
El hombre y su obra, episodio 8 |
|
Villar Brothers: The Villar brothers traveled all over Argentina, finding out the needs of each area and using the materials from each region. |
|
Cambiar foto |
|
592 |
Especial Brasil, Articulo femenino |
Para registrar la relación de las mujeres con la política cotidiana, conocemos personajes que, aún viviendo realidades muy diferentes, alimentan la voluntad de cambiar el país. Ellas están cada vez más activas, en los sindicatos. Tienen una fuerte presencia en los movimientos sociales y en las discusiones de los presupuestos participativos. Quieren realizar una política diferente y ocupar más espacios de representación. |
|
|
Cambiar foto |
|
593 |
Especial Brasil, Sueño 100 |
Es una historia de realizaciones de mujeres pobres descendientes de esclavos que transcurre en Maranhão. Ellas se organizan y, de la semiesclavitud, pasaron a la independencia económica. El documental “Quiebra coco, Haz la vida”, da voz a esas mujeres, que cuentan cómo vencieron las dificultades para dominar todo el proceso productivo del babaçu, incluso su comercialización y exportación. |
|
|
Cambiar foto |
|
594 |
Especial Brasil, Sueño 100 |
Un grupo de recolectores de basura de una ciudad pobre de la periferia de Brasilia transformó un galpón de ladrillos en una fábrica de ciudadanía para decenas de personas, hasta entonces desempleadas o al borde de la marginalidad. Allí, en el Riacho Fundo II, la cooperativa de recolección y reciclado logró que esas personas se transformaran en emprendedores exitosos y un ejemplo para la comunidad. Todo a partir de la basura. Un trabajo que contribuyó a la limpieza de la ciudad y garantiza los ingresos para más de 150 personas. Este documental recibió el premio Vladimir Herzog, la más importante premiación periodística del área de derechos humanos del país. |
|
|
Cambiar foto |
|
595 |
Especial Brasil, La Ruta del biodisel |
La producción de un combustible renovable aliado a la agricultura familiar es el tema de “En la Ruta del Biodiesel”, documental producido por el Núcleo de Videos Especiales de TV Cámara. El programa muestra cómo el cultivo de mamón, una oleaginosa propia del suelo del semiárido nordestino, viene abriendo perspectivas económicas para familias de la región del municipio de Canto do Buriti, en el interior de Paiuí. El mamón cultivado por más de 600 familias de agricultores alimenta una usina de biodiesel en otra región del estado, en el municipio de Floriano, cuya población también experimenta una fase de más empleo e ingresos a partir del combustible alternativo. |
|
|
Cambiar foto |
|
596 |
Entre los Cerros Manos y voces, Los Sulkys de Simoca |
En la localidad de Simoca, Tucumán, se conserva un oficio que ha resistido muchísimas generaciones: fabricación de Sulkys. Sus artesanos nos cuentan y comparten su mundo y sus secretos. En esa localidad existe, además, una Feria típica que, desde hace más de 300 años, ofrece toda la diversidad de artesanías del lugar y alrededores. Los artesanos contarán cómo viven en el pueblo esta Feria tradicional. |
|
|
Cambiar foto |
|
597 |
Entre los cerros manos y voces, Alfareros del Altiplano |
En la localidad de Casira, provincia de Jujuy, familias de alfareros fabrican de ollas y vasijas con diferentes técnicas como parte de una tradición familiar. Los protagonistas comparten sus historias y los secretos de este oficio. |
|
|
Cambiar foto |
|
598 |
Entre los cerros, manos y voces, Las randeras tucumanas |
Las randeras tucumanas En el Cercado, provincia de Tucumán, sobrevive un oficio femenino heredado de la colonización española: Bordadoras de Randas (puntillas y encajes). El mayor anhelo de las artesanas es la preservación del oficio. Comparten su mundo en este tercer capítulo de la serie. |
|
|
Cambiar foto |
|
599 |
Naturaleza del trabajo |
|
|
|
Cambiar foto |
|
600 |
Naturaleza del trabajo, episodio 1 |
En este primer episodio de Naturaleza del Trabajo nos encontramos con Claudia Pastorino, instructora de buceo y directora del Instituto Argentino de Actividades Subacuáticas. Su elemento es el AGUA. Claudia nos cuenta lo fascinante que es su profesión al presenciar el encuentro de las personas con el mar por primera vez. Para ella, el Agua, significa "La vida". |
|
|
Cambiar foto |
|
601 |
Naturaleza del trabajo, episodio 2 |
En el segundo capítulo de Naturaleza del trabajo, conocemos a Carolina Ghigliazza, cantante. Su elemento es el AIRE. Carolina nos cuenta la importancia del manejo del Aire, la respiración y su valioso instrumento, las cuerdas vocales. Para ella, el Aire, es "Brisa, melodía, es vida" |
|
|
Cambiar foto |
|
602 |
Naturaleza del trabajo, episodio 3 |
El capítulo tres de Naturaleza del Trabajo, nos encontramos con Fernando Pisera, responsable del vivero de la reserva ecológica Costanera Sur. Su elemento es la TIERRA. Fernando, dentro del vivero, se encarga de criar plantas nativas para luego ser plantas en la reserva, lo que atrae fauna, logrando la biodiversidad del ecosistema. Para Él, la Tierra, es "Lo que nos nutre" |
|
|
Cambiar foto |
|
603 |
Naturaleza del trabajo, episodio 4 |
En el cuarto capítulo de Naturaleza del trabajo conocemos a Guillermo Mendoza que se dedica a la forja de cuchillos de acero de Damasco. Su elemento es el FUEGO. Guillermo nos cuenta como una técnica de más de 300 años, que se utilizaba para la forja de espadas, fue recuperado para la forja de cuchillos con diseños únicos. Para Él, el fuego, es "El eje del taller en muchos sentidos" |
|
|
Cambiar foto |
|
604 |
Naturaleza del trabajo, episodio 5 |
En esta episodio nos encontramos con Federico Argemi, Biólogo, supervisor del Acuario Bioparque Temaikén. Su elemento es el AGUA. Federico nos muestra los distintos tipos de acuarios, las magnitudes de los mismos, siendo estos el soporte de vida de todos los organismos dentro del acuario. Para él, el agua representa la Vida |
|
|
Cambiar foto |
|
605 |
Naturaleza del trabajo, episodio 6 |
En el capítulo seis de Naturaleza del trabajo, conocemos a Gustavo Flores, Comandante de Aerolíneas Argentinas AIRBUS 330. Su elemento es el AIRE. Gustavo nos cuenta como es su profesión, como se logra ser piloto y como es Volar. Nos muestra, también, como es un simulador y como funciona. Para él, el aire, es su "Medio de vida" |
|
|
Cambiar foto |
|
606 |
Naturaleza del trabajo, episodio 7 |
En el capítulo siete de Naturaleza del trabajo, conocemos a Juliana Continanzia, Geóloga de exploración en YPF. Su elemento es la TIERRA. Juliana nos cuenta como se desarrolla su trabajo de exploración en busca de hidrocarburos, como se conforma el sistema petrolero y como es la extracción de los hidrocarburos una vez descubiertos. Para ella, la tierra, es "El punto de partida, la base de todo" |
|
|
Cambiar foto |
|
607 |
Naturaleza del trabajo, episodio 8 |
En el capítulo ocho de Naturaleza del trabajo, nos encontramos con Nicolás Isa, Chef del Restaurante Il Novo María del Luján. Su elemento es el FUEGO. Nicolás nos cuenta como utiliza distintos tipos de fuego para realizar diferentes platos, diferentes cocciones, diferentes gustos y texturas. Para él, el fuego, es "Poder". |
|
|
Cambiar foto |
|
608 |
Naturaleza del trabajo, episodio 9 |
En el capítulo nueve de Naturaleza del trabajo, nos encontramos con Luis Giudice, que se dedica a la fabricación de Kayaks y la realización de travesías. Su elemento es el AGUA. Luis nos cuenta como es la vida junto al Delta, el lugar donde eligió para vivir y realizar la actividad que más le apasiona. Para Luis, el Agua "Es lo más grande que hay" |
|
|
Cambiar foto |
|
609 |
Naturaleza del trabajo, episodio 10 |
En el capítulo 10 de Naturaleza del trabajo, conocemos a Sebastián Echeverría, instructor de paracaidismo. Su elemento es el AIRE. Sebastián nos cuenta lo fascinante que es volar, y como es el proceso para realizar un vuelo de bautismo, que cualquier persona lo puede experimentar. Para Él, el aire es "Un estilo de vida" |
|
|
Cambiar foto |
|
610 |
Naturaleza del trabajo, episodio 11 |
En el capítulo once de Naturaleza del trabajo conocemos a Ruben Farina que se dedica a la fundición a la cera perdida. Su elemento es el FUEGO. Ruben nos cuenta como, a través de ésta técnica antigua, surgen piezas en plata y bronce que son obras de arte. Para Él, el fuego es "La herramienta que le permite plasmar su obra" |
|
|
Cambiar foto |
|
611 |
Naturaleza del trabajo, episodio 12 |
Tomás Dreizzen se dedica a la instalación de techos verdes y nos cuenta la importancia de estas instalaciones y como contribuyen al cuidado del medio ambiente en las ciudad. Para Tomás, la tierra es "Uno de los recursos más importantes del hombre" |
|
|
Cambiar foto |
|
612 |
Naturaleza del trabajo, episodio 13 |
Conocemos a Aleja Isa quien se dedica a las instalaciones de energía solar térmica. Ella nos explica los beneficios de las energías limpias y energías renovables las cuales contribuyen al control de la huella de carbono. Para Ella, el fuego es "Lo que hace que todos seamos Vida". |
|
|
Cambiar foto |
|
613 |
Nosotros campesinos |
El trabajo comunitario se configura como una alternativa al individualismo y a la fragmentación, que distinguen a muchas sociedades hoy en día. Esta dinámica trasciende el emprendimiento particular creando lazos entre los habitantes. Nosotros campesinos da cuenta de una forma particular de vínculos y organización comunitaria, mediante la cual las comunidades campesinas de Córdoba han logrado concretar emprendimientos y mejorar sus condiciones de vida. |
|
|
Cambiar foto |
|
614 |
Nosotros campesinos, episodio 1 |
De cómo llegó el agua a El Pintado | Debido a la deforestación y degradación de los suelos, muchos campesinos sufren la falta de agua. La comunidad de El Pintado, junto con otras comunidades del Movimiento Campesino, se organizó y luchó para conseguir el agua potable. Lograron financiamiento del Estado nacional para la compra de materiales y, gracias al trabajo comunitario, concretaron este anhelo. Etiquetas: Córdoba, campesino, cooperativismo, campesina |
|
|
Cambiar foto |
|
615 |
Nosotros campesinos, episodio 2 |
La salud en construcción| La historia de la organización colectiva de la comunidad de La Cañada, un lugar que no cuenta con asistencia médica inmediata: el hospital más cercano se encuentra a 30 km. Etiquetas: Córdoba, campesino, cooperativismo |
|
|
Cambiar foto |
|
616 |
Nosotros campesinos, episodio 3 |
El trabajo comunitario se configura como una alternativa al individualismo y a la fragmentación, que distinguen a muchas sociedades hoy en día. Esta dinámica trasciende el emprendimiento particular creando lazos entre los habitantes. Nosotros campesinos da cuenta de una forma particular de vínculos y organización comunitaria, mediante la cual las comunidades campesinas de Córdoba han logrado concretar emprendimientos y mejorar sus condiciones de vida |
|
|
Cambiar foto |
|
617 |
Nosotros campesinos, episodio 4 |
El trabajo comunitario se configura como una alternativa al individualismo y a la fragmentación, que distinguen a muchas sociedades hoy en día. Esta dinámica trasciende el emprendimiento particular creando lazos entre los habitantes. Nosotros campesinos da cuenta de una forma particular de vínculos y organización comunitaria, mediante la cual las comunidades campesinas de Córdoba han logrado concretar emprendimientos y mejorar sus condiciones de vida |
|
|
Cambiar foto |
|
618 |
Movilee |
Serie de programas sobre el Bibliomóvil, la biblioteca ambulante de la Secretaría de Cultura de la Presidencia de la Nación. “Movilee” está pensado para contribuir a la promoción de la lectura a través de historias audiovisuales surgidas en las distintas localidades visitadas por la particular biblioteca. |
|
|
Cambiar foto |
|
619 |
Movilee, episodio 1 |
|
|
|
Cambiar foto |
|
620 |
Movilee, episodio 2 |
|
|
|
Cambiar foto |
|
621 |
Movilee, episodio 3 |
|
|
|
Cambiar foto |
|
622 |
Movilee, episodio 4 |
Serie de programas sobre el Bibliomóvil, la biblioteca ambulante de la Secretaría de Cultura de la Presidencia de la Nación. “Movilee” está pensado para contribuir a la promoción de la lectura a través de historias audiovisuales surgidas en las distintas localidades visitadas por la particular biblioteca. |
|
|
Cambiar foto |
|
624 |
Alimentos |
¿Qué tan difícil puede ser convivir con un hermano? Para Ana y Nacho la respuesta sería: ¡mucho!, ya que varias veces las discusiones giran en torno a la comida diaria, un aspecto principal de nuestras vidas. Alimentos dará a conocer cuáles son los caminos que recorren los productos comestibles hasta llegar a la mesa. A lo largo de la serie, también, se mencionan algunas recomendaciones para el tratamiento de los alimentos y ciertas precauciones a tener en cuenta, una vez que llegaron a las casas. |
|
|
Cambiar foto |
|
625 |
Cómo se hace |
Cómo se hace es un recorrido a través de diversas industrias como la construcción, el plástico y la metalúrgica, entre otras. Cada capítulo renueva la invitación a conocer el proceso productivo de distintos elementos que se encuentran en la vida cotidiana, desde el tratamiento de la materia prima hasta la comercialización de los productos elaborados. Tags: Industria, Metalurgia, Producción, Fábricas |
|
|
Cambiar foto |
|
626 |
Arte del espacio |
La serie le conduce a alturas de vértigo y horizontes insospechados: el auténtico arte del espacio. Con ciudades flotantes y submarinas, edificios inteligentes, así como con nuevos conceptos de viviendas y lugares de trabajo del mañana. Nos planteamos si la tradición ya agotó su utilidad en este campo. Descubre los riesgos y las oportunidades para el rostro de nuestro planeta, en una transformación permanente. Un mundo inmerso en la búsqueda imparable del arte del espacio. |
|
|
Cambiar foto |
|
627 |
Arte del espacio, episodio 1 |
Nuevas construcciones con barro | Durante mucho tiempo, tanto en Europa como en otros lugares del mundo la construcción con barro estaba mal vista. Pero las ventajas de este material convencen a arquitectos, urbanistas y empresarios en tiempos en que la economía sostenible gana en importancia. El barro se consigue en cualquier sitio, es un material muy maleable, conserva el calor y limpia el aire de los interiores. Además, el proceso de construcción con barro requiere un gasto muy escaso de energía. |
|
|
Cambiar foto |
|
628 |
Arte del espacio, episodio 2 |
La casa como fuente de energía | Las viviendas se cuentan entre los mayores consumidores de energía. Una novedad en la arquitectura son las llamadas casas de energía plus, es decir, viviendas energéticamente autosuficientes que producen más energía sostenible de la que consumen. |
|
|
Cambiar foto |
|
629 |
Arte del espacio, episodio 3 |
El ladrillo | Material natural de construcción La humanidad utiliza el ladrillo como material de construcción desde hace unos 5000 años: desde la antigua Mesopotamia, pasando por las civilizaciones egipcia, griega y romana hasta la actualidad. El ladrillo es hoy un material muy preciado. Protege contra los dañinos efectos medioambientales, es un eficaz aislante térmico y acústico y resistente al fuego. |
|
|
Cambiar foto |
|
630 |
Arte del espacio, episodio 4 |
La casa pasiva | Entre tradición y modernidad Una construcción de madera con dos pilares de hormigón es la descripción básica de una casa ubicada en el sur de Alemania. Sobre un terreno no suficientemente resistente para la edificación tradicional, la vivienda ha sido construida sobre dos postes que contienen las tuberías y conexiones de una bomba de agua caliente, combinando así un diseño moderno de eficiencia energética con la tradición arquitectónica regional. |
|
|
Cambiar foto |
|
631 |
El Nuevo universo |
Esta serie narra la manera en que la física moderna ha ido transformando paulatinamente nuestra concepción del universo en que vivimos, y cómo una comprensión más profunda de las leyes básicas de la naturaleza ha dado lugar, a su vez, a avances tecnológicos que han modificado de manera radical nuestra vida cotidiana. |
|
|
Cambiar foto |
|
632 |
El nuevo universo, episodio 1 |
Esta serie narra la manera en que la física moderna ha ido transformando paulatinamente nuestra concepción del universo en que vivimos, y cómo una comprensión más profunda de las leyes básicas de la naturaleza ha dado lugar, a su vez, a avances tecnológicos que han modificado de manera radical nuestra vida cotidiana. Hoy: El misterio de la electricidad |
|
|
Cambiar foto |
|
633 |
El nuevo Universo, episodio 2 |
Esta serie narra la manera en que la física moderna ha ido transformando paulatinamente nuestra concepción del universo en que vivimos, y cómo una comprensión más profunda de las leyes básicas de la naturaleza ha dado lugar, a su vez, a avances tecnológicos que han modificado de manera radical nuestra vida cotidiana. Hoy:El misterio de la luz |
|
|
Cambiar foto |
|
634 |
El Nuevo universo, episodio 3 |
Esta serie narra la manera en que la física moderna ha ido transformando paulatinamente nuestra concepción del universo en que vivimos, y cómo una comprensión más profunda de las leyes básicas de la naturaleza ha dado lugar, a su vez, a avances tecnológicos que han modificado de manera radical nuestra vida cotidiana. Hoy: El misterio de la materia |
|
|
Cambiar foto |
|
635 |
El nuevo universo, episodio 4 |
Esta serie narra la manera en que la física moderna ha ido transformando paulatinamente nuestra concepción del universo en que vivimos, y cómo una comprensión más profunda de las leyes básicas de la naturaleza ha dado lugar, a su vez, a avances tecnológicos que han modificado de manera radical nuestra vida cotidiana. Hoy: El misterio de los cuantos |
|
|
Cambiar foto |
|
636 |
Sincronizados |
Es hora de conocer y comparar cómo es y cómo podría ser tu trabajo en otro lugar. La misma profesión en tres países diferentes, tres vidas, tres proyectos distintos. Médicos, maestros, diseñadores, cocineros, cirujanos… En cada capítulo tres protagonistas nos guían en forma sincronizada durante un día de sus vidas cada uno desde su país, para mostrarnos cómo es su trabajo y para contarnos desde cómo viajan o cómo se divierten, hasta qué tipo de ayuda reciben o a qué hora regresan a su casa. |
|
|
Cambiar foto |
|
637 |
Alto contraste |
Cada capítulo presentará dos temas de arquitectura y urbanismo que podrían parecer opuestos o contradictorios. Cada uno de esos dos temas se desarrolla consecutivamente durante el programa, utilizando ejemplos de situaciones, edificios o arquitectos que permitan comprenderlos en su particularidad. |
|
|
Cambiar foto |
|
638 |
Industria Argentina II |
Cotidianamente, todos utilizamos productos de los cuales desconocemos su proceso de fabricación. En Industria Argentina, mostraremos todas las etapas del proceso de fabricación de distintos productos nacionales. Desde la materia prima utilizada hasta el resultado final, toda la cadena de producción es explicada por los responsables de cada área. Industria Argentina, un programa de producción nacional que refeja el trabajo argentino, su calidad, historia y proyección. |
|
|
Cambiar foto |
|
639 |
Oficios contra el crimen |
No existe el crimen perfecto. Todo delito deja su huella y la escena del crimen nos habla. Solo unos pocos pueden entender su lenguaje y ellos son los profesionales de la investigación criminal. Conoceremos a los especialistas que tienen en sus manos la tarea de develar los mensajes ocultos que encierran rastros, pistas, indicios, evidencias…. Todo será de valor a la hora de reunir las pruebas para acreditar la inocencia o culpabilidad de los acusados. |
The perfect crime doesn’t exist. Every crime leaves a trace and the crime scene talks to us. Only a few can understand its language, and these are the professionals in criminal investigation. We will meet the specialists who are in charge of unveiling the messages hidden behind traces, clues, signs, evidence… Everything will be important when it comes to gathering proof to confirm the innocence or guilt of the accused. |
|
Cambiar foto |
|
640 |
Oficios contra el crimen, episodio 1 |
Dactiloscopia | Es el sistema de identificación mediante la comparación de las huellas digitales, una de las disciplina más efectivas para resolver delitos. |
|
|
Cambiar foto |
|
641 |
Oficios contra el crimen, episodio 2 |
La balística| Estudia la trayectoria, el alcance y los efectos de las balas y los proyectiles disparados por cualquier arma de fuego. Conoceremos un caso de bala perdida con consecuencias lamentables. |
|
|
Cambiar foto |
|
642 |
Oficios contra el crimen, episodio 3 |
La scopometría| Es una disciplina que, a través de técnicas derivadas de la física, se aplica a la comparación de elementos con fines de identificación. Conocemos como se desarrollan los procedimientos. |
|
|
Cambiar foto |
|
643 |
Oficios contra el crimen, episodio 4 |
ADN| El ADN contiene instrucciones genéticas de todo los seres vivos y su análisis permite un proceso de identificación que inicia el esclarecimiento en casos policiales |
|
|
Cambiar foto |
|
644 |
Oficios contra el crimen, episodio 5 |
Toxicologia| Es la parte de la medicina que se ocupa del estudio y los efectos de los productos tóxicos o venenosos sobre el organismo. Podremos ver como se analiza el nivel de tóxicos en sangre. |
|
|
Cambiar foto |
|
645 |
Oficios contra el crimen, episodio 6 |
Acústica Forense| Desarrolla, dentro de la rama de la física que estudia el sonido, infrasonido y ultrasonido, las tareas que puedan aportar indicios de investigación o pruebas periciales. Esto será clave en un caso de secuestro extorsivo |
|
|
Cambiar foto |
|
646 |
Oficios contra el crimen, episodio 7 |
Bomberos| Los peritos del departamento de bomberos realizan las investigaciones posteriores a los incendios y accidentes relacionados con la provisión de gas y electricidad. Reconstruiremos el caso de una masacre. |
|
|
Cambiar foto |
|
647 |
Oficios contra el crimen, episodio 8 |
Seguridad informática| La seguridad informática se enfoca en la protección de la infraestructura computacional y se utiliza para combatir cyber delitos, como dar con el paradero de un hacker que vulnera información confidencial. |
|
|
Cambiar foto |
|
648 |
Oficios contra el crimen, episodio 9 |
Perito caligráfico| El perito calígrafo puede determinar la autenticidad o falsedad de firmas y escritos mediante un estudio científico comparativo cotejando la letra de la persona y el documento cuestionado. |
|
|
Cambiar foto |
|
649 |
Oficios contra el crimen, episodio 10 |
La tanatologia| Conocemos la disciplina que estudia el fenómeno de la muerte en los seres vivos, aplicando el método científico y técnicas forenses. Descubrimos un presunto suicidio que, gracias a la investigación científica, se devela como un homicidio. |
|
|
Cambiar foto |
|
650 |
Oficios contra el crimen, episodio 11 |
Registros biométricos| Analiza las características físicas de las personas. Esa información es guardada por las autoridades en una base de datos para el posterior análisis de coincidencias en crímenes. |
|
|
Cambiar foto |
|
651 |
Oficios contra el crimen, episodio 12 |
Hematología| Es la rama de la ciencia médica que estudia la sangre. La resolución de un espeluznante caso nos servirá para entender cómo funciona esta fascinante ciencia. Conoceremos La resolución del espeluznante caso de un ajuste de cuentas. |
|
|
Cambiar foto |
|
652 |
Oficios contra el crimen, episodio 13 |
Escena del crimen| Es el espacio físico donde ha ocurrido un hecho criminal. Un grupo pericial recoje la información necesaria para la investigación judicial. Todo detalle encontrado es de suma importancia. |
|
|
Cambiar foto |
|
653 |
Alimentos, episodio 1 |
¿Qué tan difícil puede ser convivir con un hermano? Para Ana y Nacho la respuesta sería: ¡mucho!, ya que varias veces las discusiones giran en torno a la comida diaria, un aspecto principal de nuestras vidas. Alimentos dará a conocer cuáles son los caminos que recorren los productos comestibles hasta llegar a la mesa. A lo largo de la serie, también, se mencionan algunas recomendaciones para el tratamiento de los alimentos y ciertas precauciones a tener en cuenta, una vez que llegaron a las casas. Hoy: Agua |
|
|
Cambiar foto |
|
654 |
Alimentos, episodio 2 |
¿Qué tan difícil puede ser convivir con un hermano? Para Ana y Nacho la respuesta sería: ¡mucho!, ya que varias veces las discusiones giran en torno a la comida diaria, un aspecto principal de nuestras vidas. Alimentos dará a conocer cuáles son los caminos que recorren los productos comestibles hasta llegar a la mesa. A lo largo de la serie, también, se mencionan algunas recomendaciones para el tratamiento de los alimentos y ciertas precauciones a tener en cuenta, una vez que llegaron a las casas. Hoy: cervezas |
|
|
Cambiar foto |
|
655 |
Alimentos, episodio 3 |
¿Qué tan difícil puede ser convivir con un hermano? Para Ana y Nacho la respuesta sería: ¡mucho!, ya que varias veces las discusiones giran en torno a la comida diaria, un aspecto principal de nuestras vidas. Alimentos dará a conocer cuáles son los caminos que recorren los productos comestibles hasta llegar a la mesa. A lo largo de la serie, también, se mencionan algunas recomendaciones para el tratamiento de los alimentos y ciertas precauciones a tener en cuenta, una vez que llegaron a las casas. Hoy: Pescados |
|
|
Cambiar foto |
|
656 |
Alimentos, episodio 4 |
¿Qué tan difícil puede ser convivir con un hermano? Para Ana y Nacho la respuesta sería: ¡mucho!, ya que varias veces las discusiones giran en torno a la comida diaria, un aspecto principal de nuestras vidas. Alimentos dará a conocer cuáles son los caminos que recorren los productos comestibles hasta llegar a la mesa. A lo largo de la serie, también, se mencionan algunas recomendaciones para el tratamiento de los alimentos y ciertas precauciones a tener en cuenta, una vez que llegaron a las casas. Hoy: Pastas |
|
|
Cambiar foto |
|
657 |
Alimentos, episodio 5 |
¿Qué tan difícil puede ser convivir con un hermano? Para Ana y Nacho la respuesta sería: ¡mucho!, ya que varias veces las discusiones giran en torno a la comida diaria, un aspecto principal de nuestras vidas. Alimentos dará a conocer cuáles son los caminos que recorren los productos comestibles hasta llegar a la mesa. A lo largo de la serie, también, se mencionan algunas recomendaciones para el tratamiento de los alimentos y ciertas precauciones a tener en cuenta, una vez que llegaron a las casas. Hoy: Carne vacuna |
|
|
Cambiar foto |
|
658 |
Alimentos, episodio 6 |
¿Qué tan difícil puede ser convivir con un hermano? Para Ana y Nacho la respuesta sería: ¡mucho!, ya que varias veces las discusiones giran en torno a la comida diaria, un aspecto principal de nuestras vidas. Alimentos dará a conocer cuáles son los caminos que recorren los productos comestibles hasta llegar a la mesa. A lo largo de la serie, también, se mencionan algunas recomendaciones para el tratamiento de los alimentos y ciertas precauciones a tener en cuenta, una vez que llegaron a las casas. Hoy: Deshidratados |
|
|
Cambiar foto |
|
659 |
Alimentos, episodio 7 |
¿Qué tan difícil puede ser convivir con un hermano? Para Ana y Nacho la respuesta sería: ¡mucho!, ya que varias veces las discusiones giran en torno a la comida diaria, un aspecto principal de nuestras vidas. Alimentos dará a conocer cuáles son los caminos que recorren los productos comestibles hasta llegar a la mesa. A lo largo de la serie, también, se mencionan algunas recomendaciones para el tratamiento de los alimentos y ciertas precauciones a tener en cuenta, una vez que llegaron a las casas. Hoy: Helados |
|
|
Cambiar foto |
|
660 |
Alimentos, episodio 8 |
¿Qué tan difícil puede ser convivir con un hermano? Para Ana y Nacho la respuesta sería: ¡mucho!, ya que varias veces las discusiones giran en torno a la comida diaria, un aspecto principal de nuestras vidas. Alimentos dará a conocer cuáles son los caminos que recorren los productos comestibles hasta llegar a la mesa. A lo largo de la serie, también, se mencionan algunas recomendaciones para el tratamiento de los alimentos y ciertas precauciones a tener en cuenta, una vez que llegaron a las casas. Hoy: Pastelería |
|
|
Cambiar foto |
|
661 |
Alimentos, episodio 9 |
¿Qué tan difícil puede ser convivir con un hermano? Para Ana y Nacho la respuesta sería: ¡mucho!, ya que varias veces las discusiones giran en torno a la comida diaria, un aspecto principal de nuestras vidas. Alimentos dará a conocer cuáles son los caminos que recorren los productos comestibles hasta llegar a la mesa. A lo largo de la serie, también, se mencionan algunas recomendaciones para el tratamiento de los alimentos y ciertas precauciones a tener en cuenta, una vez que llegaron a las casas. Hoy: Pollo |
|
|
Cambiar foto |
|
662 |
Alimentos, episodio 10 |
¿Qué tan difícil puede ser convivir con un hermano? Para Ana y Nacho la respuesta sería: ¡mucho!, ya que varias veces las discusiones giran en torno a la comida diaria, un aspecto principal de nuestras vidas. Alimentos dará a conocer cuáles son los caminos que recorren los productos comestibles hasta llegar a la mesa. A lo largo de la serie, también, se mencionan algunas recomendaciones para el tratamiento de los alimentos y ciertas precauciones a tener en cuenta, una vez que llegaron a las casas. Hoy: Galletas para celíacos |
|
|
Cambiar foto |
|
663 |
Alimentos,episodio 11 |
¿Qué tan difícil puede ser convivir con un hermano? Para Ana y Nacho la respuesta sería: ¡mucho!, ya que varias veces las discusiones giran en torno a la comida diaria, un aspecto principal de nuestras vidas. Alimentos dará a conocer cuáles son los caminos que recorren los productos comestibles hasta llegar a la mesa. A lo largo de la serie, también, se mencionan algunas recomendaciones para el tratamiento de los alimentos y ciertas precauciones a tener en cuenta, una vez que llegaron a las casas. Hoy: Queso |
|
|
Cambiar foto |
|
664 |
Alimentos, episodio 12 |
¿Qué tan difícil puede ser convivir con un hermano? Para Ana y Nacho la respuesta sería: ¡mucho!, ya que varias veces las discusiones giran en torno a la comida diaria, un aspecto principal de nuestras vidas. Alimentos dará a conocer cuáles son los caminos que recorren los productos comestibles hasta llegar a la mesa. A lo largo de la serie, también, se mencionan algunas recomendaciones para el tratamiento de los alimentos y ciertas precauciones a tener en cuenta, una vez que llegaron a las casas. Hoy: Leche en polvo |
|
|
Cambiar foto |
|
665 |
Alimentos, episodio 13 |
¿Qué tan difícil puede ser convivir con un hermano? Para Ana y Nacho la respuesta sería: ¡mucho!, ya que varias veces las discusiones giran en torno a la comida diaria, un aspecto principal de nuestras vidas. Alimentos dará a conocer cuáles son los caminos que recorren los productos comestibles hasta llegar a la mesa. A lo largo de la serie, también, se mencionan algunas recomendaciones para el tratamiento de los alimentos y ciertas precauciones a tener en cuenta, una vez que llegaron a las casas. Hoy: Yerba |
|
|
Cambiar foto |
|
666 |
Cómo se hace, episodio 1 |
Cómo se hace es un recorrido a través de diversas industrias como la construcción, el plástico y la metalúrgica, entre otras. Cada capítulo renueva la invitación a conocer el proceso productivo de distintos elementos que se encuentran en la vida cotidiana, desde el tratamiento de la materia prima hasta la comercialización de los productos elaborados. Hoy: Cables |
|
|
Cambiar foto |
|
667 |
Cómo se hace, episodio 2 |
Cómo se hace es un recorrido a través de diversas industrias como la construcción, el plástico y la metalúrgica, entre otras. Cada capítulo renueva la invitación a conocer el proceso productivo de distintos elementos que se encuentran en la vida cotidiana, desde el tratamiento de la materia prima hasta la comercialización de los productos elaborados. Hoy: Motos y Cascos |
|
|
Cambiar foto |
|
668 |
Cómo se hace,episodio 3 |
Cómo se hace es un recorrido a través de diversas industrias como la construcción, el plástico y la metalúrgica, entre otras. Cada capítulo renueva la invitación a conocer el proceso productivo de distintos elementos que se encuentran en la vida cotidiana, desde el tratamiento de la materia prima hasta la comercialización de los productos elaborados. Hoy: Plásticos |
|
|
Cambiar foto |
|
669 |
Cómo se hace, episodio 4 |
Cómo se hace es un recorrido a través de diversas industrias como la construcción, el plástico y la metalúrgica, entre otras. Cada capítulo renueva la invitación a conocer el proceso productivo de distintos elementos que se encuentran en la vida cotidiana, desde el tratamiento de la materia prima hasta la comercialización de los productos elaborados. Hoy: Electrodomésticos |
|
|
Cambiar foto |
|
670 |
Cómo se hace, episodio 5 |
Cómo se hace es un recorrido a través de diversas industrias como la construcción, el plástico y la metalúrgica, entre otras. Cada capítulo renueva la invitación a conocer el proceso productivo de distintos elementos que se encuentran en la vida cotidiana, desde el tratamiento de la materia prima hasta la comercialización de los productos elaborados. Hoy: maderas |
|
|
Cambiar foto |
|
671 |
Cómo se hace, episodio 6 |
Cómo se hace es un recorrido a través de diversas industrias como la construcción, el plástico y la metalúrgica, entre otras. Cada capítulo renueva la invitación a conocer el proceso productivo de distintos elementos que se encuentran en la vida cotidiana, desde el tratamiento de la materia prima hasta la comercialización de los productos elaborados. Hoy: Cubiertas |
|
|
Cambiar foto |
|
672 |
Cómo se hace, episodio 7 |
Cómo se hace es un recorrido a través de diversas industrias como la construcción, el plástico y la metalúrgica, entre otras. Cada capítulo renueva la invitación a conocer el proceso productivo de distintos elementos que se encuentran en la vida cotidiana, desde el tratamiento de la materia prima hasta la comercialización de los productos elaborados. Hoy: Computadoras |
|
|
Cambiar foto |
|
673 |
Cómo se hace, episodio 8 |
Cómo se hace es un recorrido a través de diversas industrias como la construcción, el plástico y la metalúrgica, entre otras. Cada capítulo renueva la invitación a conocer el proceso productivo de distintos elementos que se encuentran en la vida cotidiana, desde el tratamiento de la materia prima hasta la comercialización de los productos elaborados. Hoy: Tuberías |
|
|
Cambiar foto |
|
674 |
Sincronizados, episodio 1 |
Es hora de conocer y comparar cómo es y cómo podría ser tu trabajo en otro lugar. La misma profesión en tres países diferentes, tres vidas, tres proyectos distintos. Médicos, maestros, diseñadores, cocineros, cirujanos… En cada capítulo tres protagonistas nos guían en forma sincronizada durante un día de sus vidas cada uno desde su país, para mostrarnos cómo es su trabajo y para contarnos desde cómo viajan o cómo se divierten, hasta qué tipo de ayuda reciben o a qué hora regresan a su casa. Hoy: CIRUJANOS |
|
|
Cambiar foto |
|
675 |
Sincronizados, episodio 2 |
Es hora de conocer y comparar cómo es y cómo podría ser tu trabajo en otro lugar. La misma profesión en tres países diferentes, tres vidas, tres proyectos distintos. Médicos, maestros, diseñadores, cocineros, cirujanos… En cada capítulo tres protagonistas nos guían en forma sincronizada durante un día de sus vidas cada uno desde su país, para mostrarnos cómo es su trabajo y para contarnos desde cómo viajan o cómo se divierten, hasta qué tipo de ayuda reciben o a qué hora regresan a su casa. Hoy: MODA |
|
|
Cambiar foto |
|
676 |
Sincronizados, episodio 3 |
Es hora de conocer y comparar cómo es y cómo podría ser tu trabajo en otro lugar. La misma profesión en tres países diferentes, tres vidas, tres proyectos distintos. Médicos, maestros, diseñadores, cocineros, cirujanos… En cada capítulo tres protagonistas nos guían en forma sincronizada durante un día de sus vidas cada uno desde su país, para mostrarnos cómo es su trabajo y para contarnos desde cómo viajan o cómo se divierten, hasta qué tipo de ayuda reciben o a qué hora regresan a su casa. Hoy: Ganaderos |
|
|
Cambiar foto |
|
677 |
Sincronizados, episodio 4 |
Es hora de conocer y comparar cómo es y cómo podría ser tu trabajo en otro lugar. La misma profesión en tres países diferentes, tres vidas, tres proyectos distintos. Médicos, maestros, diseñadores, cocineros, cirujanos… En cada capítulo tres protagonistas nos guían en forma sincronizada durante un día de sus vidas cada uno desde su país, para mostrarnos cómo es su trabajo y para contarnos desde cómo viajan o cómo se divierten, hasta qué tipo de ayuda reciben o a qué hora regresan a su casa. Hoy: Profesores |
|
|
Cambiar foto |
|
678 |
Sincronizados, episodio 5 |
Es hora de conocer y comparar cómo es y cómo podría ser tu trabajo en otro lugar. La misma profesión en tres países diferentes, tres vidas, tres proyectos distintos. Médicos, maestros, diseñadores, cocineros, cirujanos… En cada capítulo tres protagonistas nos guían en forma sincronizada durante un día de sus vidas cada uno desde su país, para mostrarnos cómo es su trabajo y para contarnos desde cómo viajan o cómo se divierten, hasta qué tipo de ayuda reciben o a qué hora regresan a su casa. Hoy: Productores |
|
|
Cambiar foto |
|
679 |
Arte y arquitectura |
|
|
|
Cambiar foto |
|
680 |
Especiales del Trabajo |
Cada uno en su lugar es un ejemplo de la correlación de los trabajos y los trabajadores en el quehacer cotidiano, reuniendo las acciones que impulsan el día a día de cada uno de ellos. Los trabajos se entrelazan y Cada uno en su lugar cumple una función de engranaje diario que impulsa la economía y el avance de la sociedad. |
|
|
Cambiar foto |
|
681 |
Diseño |
|
|
|
Cambiar foto |
|
682 |
Arquitectura |
|
|
|
Cambiar foto |
|
683 |
Placeres, el trabajo detrás del lujo |
Placeres, el trabajo detrás del lujo explora el maravilloso y sensual mundo del lujo. Esta serie mostrará cómo algunos apasionados logran transformar materiales muy diversos (tales como gemas, madera, cuero o chocolate) en objetos de alto valor, que han servido de base para que las grandes marcas mundialmente conocidas construyeran su buena reputación. |
|
|
Cambiar foto |
|
684 |
Maratón: Arquitectura |
Te recomendaron hacer vida sana, deporte..¿qué tal una maratón? Uno tras otro sin descanso, tus programas favoritos de corrido.En Octubre disfruta de las mejores series de Arquitectura. |
|
|
Cambiar foto |
|
685 |
Trabajadores en riesgo |
A veces quedarte sin trabajo no es sólo el resultado de las crisis económicas de un país. También puede ser consecuencia de las adicciones al tabaco, las drogas, el alcohol e incluso al aspecto físico o la discriminación por género. Por eso Trabajadores en riesgo indaga sobre el impacto que genera en las personas quedarse sin empleo. Historias íntimas y emocionantes de quienes lograron superar los conflictos y salieron adelante en búsqueda de un cambio de vida. |
|
|
Cambiar foto |
|
686 |
Trabajadores en riesgo, episodio 1 |
VIH|Conocemos las barreras que atraviesan quienes viven con VIH a causa de los mitos y tabúes que existen en torno a la enfermedad. El mayor porcentaje de discriminación se da en el ámbito laboral. Tags: VIH, enfermedad, discriminación. |
|
|
Cambiar foto |
|
687 |
Trabajadores en riesgo, episodio 2 |
Embarazo|Para muchas mujeres quedar embarazada puede traer como consecuencia la pérdida del trabajo. A pesar de los avances en materia de derechos de la mujer, muchas carecen de una protección a la maternidad adecuada. Tags: maternidad, despidos, mujer, licencia, discriminación. |
|
|
Cambiar foto |
|
688 |
Trabajadores en riesgo, episodio 3 |
Tabaquismo|El cigarrillo causa efectos nocivos para la salud, sin embargo muchas personas no pueden controlar la adicción. Cada vez más empresas, mediante diversas acciones, buscan ayudar y acompañar a los empleados que desean dejar de fumar. Tags: humo, cigarrillo, cardiopatías, adicción, cáncer. |
|
|
Cambiar foto |
|
689 |
Trabajadores en riesgo, episodio 4 |
Discriminación por edad| A pesar de tener una amplia experiencia y una buena formación muchas personas encuentran dificultades a la hora de encontrar un trabajo formal al llegar a la edad adulta por ser considerados “viejos”. Tags: Discriminación, edad, adultez, jubilados. |
|
|
Cambiar foto |
|
690 |
Trabajadores en riesgo, episodio 5 |
LGBT|Gracias a la sanción de leyes y políticas públicas la discriminación en el ámbito laboral a lesbianas, gays, bisexuales y transgénero está disminuyendo. Conocemos las historias de personas que derriban a diario diferente barreras por su elección sexual. Tags: Gays, lesbianas, transexuales, discriminación, trabajo informal. |
|
|
Cambiar foto |
|
691 |
Trabajadores en riesgo, episodio 6 |
Género|La integración de la mujer al ámbito laboral presenta aún algunas diferencias. Conocemos la dificultades para ocupar trabajos tradicionalmente realizado por hombres. Tags: Mujeres, discriminación, taxi. |
|
|
Cambiar foto |
|
692 |
Trabajadores en riesgo, episodio 7 |
Adicción a las drogas|La adicción a distintas sustancias suele generar disminución en el rendimiento y compromiso laboral. Sin embargo para un adicto mantenerse en un trabajo estable es de gran importancia para lograr su recuperación. Tags: drogas, adicción, recuperación, reinserción. |
|
|
Cambiar foto |
|
693 |
Trabajadores en riesgo, episodio 8 |
Aspecto Físico| Muchas veces se privilegia la imagen física a la hora de ocupar un puesto laboral, sin tener en cuenta las capacidades de la persona. Frente a esto, muchos son discriminados por quedar afuera de los estándares de belleza impuestos por la sociedad. Tags: discriminación, belleza, estereotipo. |
|
|
Cambiar foto |
|
694 |
Trabajadores en riesgo, episodio 9 |
Ludopatía|El juego compulsivo es una adicción que va en alarmante aumento. Conocemos los testimonios de personas que buscan recuperarse de esta enfermedad que los llevo a perder mucho más que dinero. Tags: juego compulsivo, adicción, bingo, casino. |
|
|
Cambiar foto |
|
695 |
Trabajadores en riesgo, episodio 10 |
Alcholismo|El abuso en la ingesta de alcohol puede traer consecuencias físicas e intelectuales que interfieren en el correcto desempeño en el ámbito laboral. Tags: alcohol, adicción, abuso. |
|
|
Cambiar foto |
|
696 |
Trabajadores en riesgo, episodio 11 |
convictos| La reinserción laboral de quienes comenten un delito muchas veces presenta varios obstáculos. El estigma por haber estado preso hace que queden fuera de un trabajo formal. Tags: presos, cárcel, discriminación, empleo formal. |
|
|
Cambiar foto |
|
697 |
Trabajadores en riesgo, episodio 12 |
Hiperconectividad|Cada vez más personas sufren un comportamiento adictivo a las redes sociales. El uso abusivo de la hiperconectividad tecnológica puede generar problemas en las relaciones con otras personas e incluso la pérdida del trabajo. Tags: tecnología, redes sociales, celular, adicción, nanofobia |
|
|
Cambiar foto |
|
698 |
Trabajadores en riesgo, episodio 13 |
Migrantes|Conocemos las dificultades que atraviesan los extranjeros a la hora de conseguir un empleo. Discriminación y explotación son algunas de las condiciones a las que se ven sometidos quienes dejan su país de origen en busca de nuevas oportunidades. Tags: extranjeros, discriminación, explotación, indocumentados |
|
|
Cambiar foto |
|
699 |
Especiales: El emisario |
|
|
|
Cambiar foto |
|
700 |
Especiales Construir Cine: El Congo del Circulo Ártico |
El Congo del Circulo Artico, un documental que cuestiona la explotación minera a cielo abierto en Finlandia. Una mirada crítica que deja expuesta la postura de los gobiernos de países desarrollados, en donde también es injusta la carga impositiva y los derechos que estas empresas extranjeras ingresan al país. |
|
|
Cambiar foto |
|
701 |
En carrera |
Profesionales argentinos explican disciplinas y especialidades que no estudia la mayoría. Representan una fuente de trabajo con mayor demanda y la posibilidad de destacarse en áreas de estudio menos exploradas. Un panorama para ampliar las opciones al elegir una carrera y pensar en el ejercicio de una profesión. |
|
|
Cambiar foto |
|
702 |
En carrera, episodio 1 |
A partir de dos experiencias, observamos la vida cotidiana profesional de un diseñador gráfico, en la Ciudad Autónoma de Buenos Aires, y de una ingeniera agrónoma que trabaja en la Provincia de Buenos Aires. |
|
|
Cambiar foto |
|
703 |
En carrera, episodio 2 |
Conocemos el trabajo de los ingenieros en minas de un lugar muy particular: Sierra Grande, en Río Negro. En la misma provincia, pero en Las Grutas, nos asomamos también a la experiencia de un joven biólogo que se dedica a estudiar los caballitos de mar. |
|
|
Cambiar foto |
|
704 |
En carrera, episodio 3 |
¿Qué hace un ingeniero zootecnista? Lo averiguamos de la mano de tres ingenieros de la Universidad de Lomas de Zamora que trabajan con ganado criollo en Chascomús. También presentamos a Marcela Mucci, ingeniera en petróleo, quien cuenta su experiencia en los pozos petroleros de Zapala y de Cutral-Có |
|
|
Cambiar foto |
|
705 |
En carrera, episodio 4 |
¿Cómo se estudia la Ingeniería Naval? ¿En qué consiste su aplicación profesional? ¿Qué se hace en el Astillero Río Santiago? Nos responden el ingeniero Arellano y otros jóvenes recién egresados. Además, un ingeniero textil relata su trabajo en la fábrica Algloseran Flandria. |
|
|
Cambiar foto |
|
706 |
En carrera, episodio 5 |
Ingeniería en Pesca. Ingeniería en Alimentos: Conocemos la historia de Soraya Corvalán, primera ingeniera en pesca de la Argentina, que reside y trabaja en Puerto Madryn. También compartimos las experiencias profesionales y universitarias de tres jóvenes ingenieros en alimentos de la Provincia de Entre Ríos. |
|
|
Cambiar foto |
|
707 |
En carrera, episodio 6 |
Miriam Montorfano, de la Provincia de Neuquén, es ingeniera en recursos hídricos y trabaja en el monitoreo de cuencas de la región. Además, los relatos de profesionales y estudiantes de la Provincia de Jujuy dedicados a la ingeniería en recursos renovables para zonas áridas. |
|
|
Cambiar foto |
|
708 |
En carrera, episodio 7 |
¿Cómo es la vida cotidiana de una enfermera en Salta? ¿Qué diferencia hay entre ser enfermera de hospital y trabajar en asistencia sanitaria de pueblos alejados? También conocemos a dos veterinarios, uno de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires y otro de la Provincia de Salta. |
|
|
Cambiar foto |
|
709 |
En carrera, episodio 8 |
Una joven profesional, ingeniera ambiental de la Provincia de Santa Fe, nos cuenta sobre su quehacer cotidiano. También conocemos el trabajo realizado por profesionales y estudiantes dedicados a la ingeniería en telecomunicaciones en la Provincia de Córdoba. |
|
|
Cambiar foto |
|
710 |
El emisario |
Un documental que descubre la realidad detrás de la emisiones de dióxido de carbono. Dos miradas del mismo problema. El punto de vista global: ecología, comercio y relaciones internacionales, y la mirada individual: dos hombre con una misión, reducir las emisiones de carbono en el mundo. La historia comienza en Kenia, donde dos hombres de negocios pretenden premiar a las empresas que menos contaminen. Una producción exclusiva de la televisión Finlandesa. Estreno en la Argentina. |
Emissionary Men: A documentary describing the reality behind carbon dioxide emissions. Two points of view over the same problem. The global point of view: ecology, commerce and international relations, and the other point of view: two men with a mission, to decrease the world’s carbon emissions. The story begins in Kenya, where two businessmen are set to reward the companies that cause less pollution. An exclusive production of Finnish TV. Premiers in Argentina |
|
Cambiar foto |
|
711 |
En el medio del Arte |
n el medio del arte se propone indagar cómo son los procesos de creación de artistas de todas las disciplinas y estilos, desentrañando los mecanismos del oficio del creador, asimilables a cualquier área del conocimiento humano. |
|
|
Cambiar foto |
|
712 |
Futuro Posible |
Serie sobre ecología que desvela el estado de los recursos naturales en México, denunciando los estragos causados por el hombre y revisando las posibles soluciones |
|
|
Cambiar foto |
|
713 |
Maratón: En el medio del Arte |
Desde la mirada periodística de Gisela Busaniche, En el medio del arte se propone indagar cómo son los procesos de creación de artistas de todas las disciplinas y estilos, desentrañando los mecanismos del oficio del creador, asimilables a cualquier área del conocimiento humano. |
|
|
Cambiar foto |
|
714 |
Maratón:En el medio del arte,episodio 1 |
El teatro, como el cine o el circo, tienen como característica la interpretación de la realidad a través de la expresión del cuerpo de quienes intervienen en la obra. ¿Cómo trabaja el actor? ¿En qué consiste la actuación? Compartimos con los actores estos procesos durante los ensayos de una obra. |
|
|
Cambiar foto |
|
715 |
En el medio del arte,episodio 2 |
El cine reúne diversas disciplinas para lograr la construcción del relato. Visitamos una productora de cine industrial y otra de cine independiente para conversar con los diferentes departamentos artísticos durante la pre-producción de una película. |
|
|
Cambiar foto |
|
716 |
En el medio del arte,episodio 3 |
Pintores contemporáneos nos cuentan acerca de su disciplina. ¿Cómo aprendieron a pintar? ¿Por qué decidieron dedicarse a la pintura? ¿Cuáles son las diferentes técnicas y a qué responde su utilización? |
|
|
Cambiar foto |
|
717 |
En el medio del arte, episodio 4 |
A través de los años, los muros fueron el soporte natural para la expresión pictórica. Acompañamos a un grafitero, a un pintor popular y a un muralista en el proceso de preparación, diseño y pintura de algunas obras. Además, nos cuentan de sus disciplinas, de los materiales y herramientas, y de su necesidad de expresión. |
|
|
Cambiar foto |
|
718 |
En el medio del arte, episodio 5 |
El hombre diseña y construye sus propios espacios habitables. Guiados por diferentes arquitectos, repasamos la historia de la arquitectura y el diseño urbano e indagamos la relación de tensión entre lo práctico y lo bello, que se pone en juego al diseñar un espacio. |
|
|
Cambiar foto |
|
719 |
En el medio del arte, episodio 6 |
Desde su presencia en calles y plazas hasta su privilegiado lugar en museos, la escultura propone un viaje a través de la resignificación de la materia. Recorremos los talleres de un escultor en hierro, de un tallador de madera y de un maestro de la arcilla y compartimos sus experiencias. |
|
|
Cambiar foto |
|
720 |
En el medio del arte, episodio 7 |
Para muchos, la música sea tal vez el arte más abstracto. Sin embargo, nos convoca por distintos caminos, nos estremece, nos estimula; crea la ilusión de algo concreto. Las estructuras del lenguaje musical son herramientas claves para que el intérprete pueda construir sus discursos y registrar sus obras. Un director de orquesta, un compositor y algunos músicos nos ayudan a dilucidar los interrogantes que se nos plantean en torno a este tema. |
|
|
Cambiar foto |
|
721 |
En el medio del arte, episodio 8 |
¿Cómo son los procesos creativos que llevan a la concreción de una obra de arte? ¿Cuál es la concepción de un artista? ¿Cuál es la función del arte en nuestra sociedad? ¿Qué se considera arte? Desde la mirada periodística de Gisela Busaniche, En el medio del arte se propone indagar cómo son los procesos de creación de artistas de todas las disciplinas y estilos, desentrañando los mecanismos del oficio de creador, asimilables a cualquier área del conocimiento humano. |
|
|
Cambiar foto |
|
722 |
En el medio del arte, episodio 9 |
La danza fue desde siempre un eje central para la expresión del cuerpo. Bailes como el tango, el folclore o la salsa, entre otros, son considerados expresiones populares. ¿Qué permite que el cuerpo se exprese en movimiento? ¿Cuál es el papel de lo sensible, la imaginación y lo racional en la danza? |
|
|
Cambiar foto |
|
723 |
En el medio del arte, episodio 10 |
Todas las culturas tienen un lenguaje verbal para comunicarse y expresarse, pero no todas tienen un sistema de escritura como medio de comunicación. Cualquiera sabe contar, pero no todos saben narrar; dominar la escritura no significa hacer literatura. Partiendo de estas diferencias, indagamos qué significa narrar. |
|
|
Cambiar foto |
|
724 |
En el medio del arte, episodio 11 |
En compañía de un director de cine, uno de teatro y un coreógrafo, conocemos las particularidades de este oficio que combina los conocimientos de distintas disciplinas para poder llevar adelante una obra. |
|
|
Cambiar foto |
|
725 |
En medio del arte, episodio 12 |
Crear e imaginar son habilidades que toda persona posee desde que nace. No obstante, se pueden educar, desarrollar y potenciar. Además de estudiar las herramientas de las diferentes artes, podemos utilizar variados métodos de enseñanza para abordar disciplinas artísticas. Con el fin de adentrarnos en las similitudes y los contrastes de distintas propuestas, visitamos un conservatorio, una escuela que utiliza el método Suzuki y un laboratorio teatral. |
|
|
Cambiar foto |
|
726 |
En medio del arte, episodio 13 |
¿Qué es el arte? Cada cultura tiene su propia respuesta, o varias. Por eso, en cada caso, son diferentes los modos que tiene el artista de enfrentar su propia obra. Religiones y filosofías han generado diversas epistemologías a la hora de la creación. Una revisión de estas posturas particulares en torno a la consideración de la noción del arte. |
|
|
Cambiar foto |
|
727 |
Diseño y Arquitectura |
|
|
|
Cambiar foto |
|
728 |
Invasión Salamone |
La serie Invasión Salamone sigue los pasos de Gonzalo, un joven historietista al cual su amigo y editor Juan Sasturain le propone realizar un cómic de ciencia ficción inspirándose en la obra de Francisco Salamone, uno de los arquitectos modernos más fascinantes de la Argentina. Lo que empieza siendo un simple trabajo por encargo termina convirtiéndose para Gonzalo en el trabajo de su vida. |
|
|
Cambiar foto |
|
729 |
Arquitectura siglo XXI |
Los mayores logros de la arquitectura moderna, desde los trabajos que dieron lugar al nacimiento del estilo Modernista a fines del XIX hasta los últimos diseños de los grandes arquitectos de hoy. Cada capítulo examina la estructura del edificio, las técnicas arquitectónicas y su influencia histórica y cultural, resaltando su rol en la evolución de la arquitectura. |
|
|
Cambiar foto |
|
730 |
Suterh con vos |
Suterh con Vos, el programa de las trabajadoras y los trabajadores de edificios |
|
|
Cambiar foto |
|
731 |
Innovo |
Hay personas que creen que no está todo inventado, que no permiten que sus ideas queden en una charla de café. Son ellos, los entusiastas, los que todos los días buscan mejorar las cosas que hacemos y usamos, los que trabajan para mejorar el trabajo de los demás. Innovo, un programa que saca del anonimato a los verdaderos inventores que nos rodean. |
Some people believe that everything has not been invented yet and they don’t let their ideas get lost in a coffee talk. It is them, the enthusiasts, who every day seek to improve the things that we do and use, and who work to make other people’s work better. Innovo, a program that gets the real inventors around us out of anonymity. |
|
Cambiar foto |
|
732 |
Arquitectura mexicana |
|
|
|
Cambiar foto |
|
733 |
Cazadores de frutas |
Los cazadores de frutas viajan a través de la cultura, la historia y la geografía para mostrar cómo estamos entrelazados a los frutos que comemos. La obsesión lo lleva al protagonista a una cruzada para crear un huerto de la comunidad, en las colinas de Hollywood. Otros compañeros recorren la selva en busca de frutos extraños, algunos perdidos hace tiempo por la industrialización y todos ellos con la esperanza de criar plátanos resistentes a un hongo mortal, que amenaza la cosecha mundial. |
|
|
Cambiar foto |
|
734 |
El gran cacao |
EL mundo está lleno de historias que han sido contadas en movimiento. No hay nada más emocionante que saber que te diriges a las raíces mismas se las cosas. Una aventura de más de 9000 km recorriendo los campos ecuatorianos en la búsqueda del mejor cacao del mundo y desde allí contaremos las historias detrás de la pepa de oro: el gran Cacao nos enseña por qué Cacao Arriba es el mejor del mundo y cómo la denominación de origen le pone un sello de calidad internacional. |
|
|
Cambiar foto |
|
735 |
Un día en la Argentina |
Un día en la Argentina, es un programa que se basa en mostrarnos la vida cotidiana de cada individuo en una ciudad o localidad determinada. Con el correr de las horas acompañaremos a diferentes personas en sus quehaceres diarios, trabajos, estudios, etc, desde las primeras horas de la mañana hasta la noche. |
|
|
Cambiar foto |
|
736 |
Chacareras |
Chacareras, un programa que relata las historias de vida de aquellas mujeres que nacieron y se criaron en el campo. De la mano de sus testimonios, nos abrirán un abanico de recuerdos sobre sus primeros pasos en tareas y costumbres dentro de un ámbito reservado a los hombres. Dificultades y esfuerzos que tuvieron que sortear para aprender y ganarse el respeto y el reconocimiento en su trabajo. Viviremos su jornada laboral, conoceremos las pasiones y los sueños de cinco mujeres marcadas por un mismo destino: la vida de campo. |
Women Country Life, a program that deals with the life stories of those women who were born and raised in the countryside. Through their testimonies, they will show us a range of memories of their first steps in a world of tasks and customs reserved for men, as well as the difficulties and challenges they had to go through to learn, earn respect and gain recognition at work. We will witness their working day and get to know the passions and dreams of five women who share the same fate: the country life. |
|
Cambiar foto |
|
737 |
Chacareras, episodio 1 |
Productora Avícola|Susana quedó a cargo de una granja avícola después del fallecimiento de su esposo, convirtiéndose en una productora de pollos para consumo. |
|
|
Cambiar foto |
|
738 |
Chacareras, episodio 2 |
Productora Avícola|Susana quedó a cargo de una granja avícola después del fallecimiento de su esposo, convirtiéndose en una productora de pollos para consumo. |
|
|
Cambiar foto |
|
739 |
Chacareras, episodio 3 |
Entrenadora ecuestre|Bushy es descendiente de irlandeses y de ellos heredó la pasión por los caballos con la que enseña en su escuela salto, equitación y equinoterapia. |
|
|
Cambiar foto |
|
740 |
Mujeres y hombres |
“Mujeres y hombres” es un documental de Frédérique Bedos que aborda cómo la desigualdad de género afecta el mundo entero. Busca generar conciencia sobre los problemas de discriminación histórica, política y económica a los que se enfrentan las mujeres de todas partes. Mujeres procedentes de Europa, Oriente Medio, China, India y África describen las situaciones más naturales y cotidianas a las que se ven sometidas dejando en evidencia que la igualdad de género no está tan cerca como creemos. |
|
|
Cambiar foto |
|
741 |
Mujeres de Overol, segunda temporada |
MUJERES DE OVEROL TEMPORADA II, versión latinoamericana, es una coproducción internacional realizada a través de la Red de Televisión América Latina (TAL). Mujeres de Overol, una serie original de Construir TV, estrena su segunda temporada con episodios realizados conjuntamente con televisoras de México, Uruguay Ecuador y Argentina. La serie narra las historias de mujeres que trabajan en contextos no convencionales, en lugares que hasta hace muy poco tiempo estaban tradicionalmente relacionados al mundo masculino. |
|
|
Cambiar foto |
|
742 |
Mujeres de overol segunda temporada,ep1 |
Viviana es camionera desde hace 20 años. En sus primeros años de trabajo se encargaba de transportar internamente ( o sea, dentro del predio de Furlong) vehículos chicos (se mueven entre 4000 y 5000 camiones). De este predio de la empresa van y vuelven camiones a todo el interior del país y vecinos como Brasil y Chile. A lo largo de los años se fue capacitando en chapa, pintura y mecánica ligera hasta llegar a encargarse del informe y revisión del ingreso de vehículos, hasta llegar a su labor actual. |
|
|
Cambiar foto |
|
743 |
Mujeres de overol, segunda temporada ep2 |
Agostina es una joven que trabaja como Stage Manager (jefa de escenario). Durante su breve pero intensa carrera, ha trabajado con artistas de la talla de Tan Biónica, No Te Va a Gustar y Las Pastillas del Abuelo. Su trabajo puede variar desde armar un sistema de sonido hasta asistir a todos los integrantes de una banda en un show. En el medio musical, es prácticamente inexistente que este labor sea llevada a cabo por una mujer. |
|
|
Cambiar foto |
|
744 |
Arte Urbano |
El microprograma plantea un recorrido por las diferentes demostraciones artísticas que están al alcance de todos. Conoceremos las características de cada obra, su construcción o elaboración, lo histórico y anecdótico tanto de su autor como de cada muestra de arte. Conociendo así, un poco más de ese arte con el que convivimos diariamente. |
|
|
Cambiar foto |
|
745 |
BLOC |
La arquitectura, el diseño y el espacio se relacionan de diferentes maneras. En un viaje por el patrimonio arquitectónico del país, con imágenes de la Argentina en diversas geografías y entornos, Bloc propone un recorrido por las posibilidades expresivas de diferentes materiales, como el ladrillo, el vidrio, la madera, el hormigón y la teja, implementados en diferentes recursos arquitectónicos, como las columnas, las escaleras, las cúpulas y los patios, y las galerías. |
|
|
Cambiar foto |
|
746 |
Bloc, episodio 1 |
Un recorrido por el uso de la tierra como recurso constructivo, materializado en el ladrillo, en las diferentes culturas.Sus características técnicas y formales. Arquitectura ladrillera: del obrador a la obra terminada. |
|
|
Cambiar foto |
|
747 |
Bloc, episodio 2 |
La escalera estuvo presente desde los orígenes de la historia, marcando las diferencias de nivel en el terreno natural. Su diseño específico está vinculado tanto a la función y a los materiales como a las distintas propuestas proyectuales de los diferentes estilos. |
|
|
Cambiar foto |
|
748 |
Especiales: Empire State |
Este programa analiza los cambios que ha experimentado la construcción de grandes rascacielos en los últimos ochenta años |
|
|
Cambiar foto |
|
749 |
Chacareras, episodio 4 |
Chacarera|Florencia es una apasionada de los caballos. Con dedicación y trabajo logró ser sub-campeona en una destacada competencia de la Sociedad Rural. |
|
|
Cambiar foto |
|
750 |
Chacareras, episodio 5 |
Agricultora| Marisol trabaja la tierra desde chica. Es productora agropecuaria y delegada municipal del pueblo donde se crió. |
|
|
Cambiar foto |
|
751 |
Puertas Abiertas Buenos Aires |
Puertas Abiertas, el festival de arquitectura que nos permite recorrer la cara oculta de los edificios más destacados de Buenos Aires. Durante exclusivas 48 hs la cámara recorre desde adentro, espacios que habitualmente están cerrados al público. Cuatro capítulos para una serie inédita que nos llevará a descubrir nuevas puertas que se abren y nos muestran estilos arquitectónicos y detalles inéditos. Edificios antiguos, modernos, célebres o ignotos: todos ellos guardan sus secretos y la forma de vida de los habitantes de cada época. |
Open Door, the architecture festival that allows us to get to know the hidden face of Buenos Aires’ most outstanding buildings. During 48 exclusive hours, the camera goes over places that are normally closed to the public, from the inside. The four episodes of this unpublished series will lead us to discover new opening doors, architectural styles and unknown details. Old, modern, famous and unknown buildings: all of them keep secrets and the way of life of its inhabitants in each period. |
|
Cambiar foto |
|
752 |
Puertas Abiertas Buenas Aires, episodio 1 |
Puertas Abiertas, el festival de arquitectura que nos permite recorrer la cara oculta de los edificios más destacados de Buenos Aires. Durante exclusivas 48 hs la cámara recorre desde adentro, espacios que habitualmente están cerrados al público. Cuatro capítulos para una serie inédita que nos llevará a descubrir nuevas puertas que se abren y nos muestran estilos arquitectónicos y detalles inéditos. Edificios antiguos, modernos, célebres o ignotos: todos ellos guardan sus secretos y la forma de vida de los habitantes de cada época. En el capitulo uno conoceremos: Edificio Bencich Casa O, Taller Dartiguelongue y Edificio Maure |
|
|
Cambiar foto |
|
753 |
Puertas Abiertas Buenos Aires, capitulo 2 |
Puertas Abiertas, el festival de arquitectura que nos permite recorrer la cara oculta de los edificios más destacados de Buenos Aires. Durante exclusivas 48 hs la cámara recorre desde adentro, espacios que habitualmente están cerrados al público. Cuatro capítulos para una serie inédita que nos llevará a descubrir nuevas puertas que se abren y nos muestran estilos arquitectónicos y detalles inéditos. Edificios antiguos, modernos, célebres o ignotos: todos ellos guardan sus secretos y la forma de vida de los habitantes de cada época. En el capitulo dos conoceremos Edificio de los Eucaliptos: grupo Austral, Barrio parque Los Andes. Galería Güemes y Edificio Uriarte |
|
|
Cambiar foto |
|
754 |
Puertas Abiertas Buenos Aires, episodio 3 |
Puertas Abiertas, el festival de arquitectura que nos permite recorrer la cara oculta de los edificios más destacados de Buenos Aires. Durante exclusivas 48 hs la cámara recorre desde adentro, espacios que habitualmente están cerrados al público. Cuatro capítulos para una serie inédita que nos llevará a descubrir nuevas puertas que se abren y nos muestran estilos arquitectónicos y detalles inéditos. Edificios antiguos, modernos, célebres o ignotos: todos ellos guardan sus secretos y la forma de vida de los habitantes de cada época. En el capitulo tres conoceremos: Metro Office, Edificio Olazábal, Biblioteca Nacional y Open Muro. |
|
|
Cambiar foto |
|
755 |
Puertas Abiertas buenos Aires, episodio 4 |
Puertas Abiertas, el festival de arquitectura que nos permite recorrer la cara oculta de los edificios más destacados de Buenos Aires. Durante exclusivas 48 hs la cámara recorre desde adentro, espacios que habitualmente están cerrados al público. Cuatro capítulos para una serie inédita que nos llevará a descubrir nuevas puertas que se abren y nos muestran estilos arquitectónicos y detalles inéditos. Edificios antiguos, modernos, célebres o ignotos: todos ellos guardan sus secretos y la forma de vida de los habitantes de cada época. En el capitulo cuatro conoceremos: Casa de los Artistas, pasaje Olleros, teatro Gran Rex y edificio Sucre |
|
|
Cambiar foto |
|
756 |
Construcciones místicas, segunda temporada |
La segunda temporada de Construcciones místicas propone mostrar la planificación y la historia de la construcción de distintos templos religiosos. Nos adentramos, a través de testimonios, en los detalles de cómo y por qué se construyeron y a través de eso descubrimos las prácticas religiosas más variadas. En cada capítulo conocemos los detalles más inquietantes de las diferentes religiones del mundo. |
|
|
Cambiar foto |
|
757 |
Escuela de arquitectura |
|
|
|
Cambiar foto |
|
758 |
Construir cine: El comienzo de la vida |
El Comienzo de la Vida invita a todos a ser agentes de cambio como reflejo de una sociedad: ¿Estamos cuidando bien de los primeros años de vida, que definen tanto el presente como el futuro de la humanidad? |
|
|
Cambiar foto |
|
759 |
Construir TV - Euronews |
Construir TV se une a EuroNews para acercarte al panorama social y a las últimas tendencias respecto en tecnología aplicada al bienestar social, sustentabilidad, responsabilidad social empresaria de Europa |
|
|
Cambiar foto |
|
760 |
Construcciones Místicas, temporada 2 |
La segunda temporada de Construcciones místicas propone mostrar la planificación y la historia de la construcción de distintos templos religiosos. Nos adentramos, a través de testimonios, en los detalles de cómo y por qué se construyeron y a través de eso descubrimos las prácticas religiosas más variadas. En cada capítulo conocemos los detalles más inquietantes de las diferentes religiones del mundo. |
|
|
Cambiar foto |
|
761 |
El poder del deporte |
Un programa que expone otra mirada de los Juegos Olímpicos y Para-Olímpicos, aquella que revela el sacrificio diario, sigiloso, que ofrece el lado anónimo de la lucha cotidiana de quienes no compiten por una medalla, de quienes solo compiten contra ellos mismos. EL PODER DEL DEPORTE. Una co-producción internacional realizada a través de la Red TAL (Red de Televisoras América Latina) con la participación de México, Perú, Brasil, Uruguay, Colombia y Argentina, que muestra a otros héroes que buscan la superación personal en el silencio de cada día, en el amanecer de cada entrenamiento, en la medalla que les entrega la vida misma, la que no se publica en la tapa de los diarios. Historias de vida que desnudan el empeño de personas que elevan sus propios objetivos. |
|
|
Cambiar foto |
|
762 |
Mecanismos cotidianos |
|
|
|
Cambiar foto |
|
763 |
Mi primer trabajo |
Mi Primer Trabajo es un ciclo que aborda la problemática de los jóvenes a la hora de insertarse en el mundo laboral: ¿Qué esperan? ¿Qué necesitan? ¿Cuáles son las dificultades más frecuentes a la hora de dar con el empleo adecuado? Una inmersión sobre la situación de estos “nuevos trabajadores” que inician su carrera. |
|
|
Cambiar foto |
|
764 |
Fuera de campo |
El desarrollo desigual del campo Argentino dió origen a historias increíbles en lugares donde todo estaba por hacer. Algunas familias escapando de la guerra europea, otros por persecuciones religiosas, pero todos ellos, sin saberlo, estaban colonizando tierras que luego los convertiría en los primeros habitantes. Cada avance dejó una nueva huella: Sus costumbres, su indumentaria, la arquitectura de sus casas, las comidas y hasta sus creencias religiosas. |
The uneven development of the Argentine countryside gave rise to incredible stories in places where everything was to be done. Some families were fleeing from European wars, others from religious persecutions, but all of them, unknowingly, were colonizing land that would make them its first inhabitants. Every advance left a new mark: their customs and clothing, the architecture of their homes, their meals, and even their religious beliefs. |
|
Cambiar foto |
|
765 |
Visita guiada |
|
|
|
Cambiar foto |
|
766 |
Métodos originarios |
¿Sabías que antiguamente las paredes de las casas se construían de brea y barro? ¿O que desde hace más de 10 años en Europa se fabrican ladrillos, inspirados en métodos de construcción milenarios? ¿Y tampoco sabias que hace más de 500 años los cimientos de las casas eran de tierra, piedra y arena? Construir TV estrena METODOS ORIGINARIOS, un programa que te transportará al ADN mismo de los inicios de la construcción que utilizaban las primeras civilizaciones, quienes dejaban secar el barro al sol durante semanas, para fabricar sus propios refugios, sin saber que con ello estaban dando origen al ladrillo que se utiliza actualmente. |
|
|
Cambiar foto |
|
767 |
Chicas nuevas 24 horas |
Chicas nuevas 24 horas nos muestra paso a paso cómo montar un negocio que mueve 32 mil millones de dólares al año. Un negocio en el que todo son ganancias, pues el cuerpo de una mujer, si es joven y se cuida, puede llegar a venderse en múltiples ocasiones durante el mismo día, incluso contra su voluntad. ¿Quieres aprender este negocio? ¿Quieres formar parte de él? ¿O únicamente quieres mirar?. Chicas nuevas 24 horas no es un documental único por mezclar el falso documental con la investigación a través de cinco países, sino por colocar el punto de vista en la mirada perversa del gran negocio que significa la esclavitud sexual. |
|
|
Cambiar foto |
|
768 |
Historias comunes |
Serie documental venezolana que aborda casos de personas con dificultades, patologías y movilidad reducida para mostrar sus modo de vida y la información científica relacionada con cada caso para ilustrar, concienciar y formar a usuarias y usuarios del Canal sobre las posibilidades y potencialidades que desarrollan estas personas a pesar de sus condiciones. |
|
|
Cambiar foto |
|
769 |
Catadores |
Un programa que nos abre la puerta al fascinante mundo de la pasión por el buen gusto y el disfrute. Allí, en el punto justo donde el conocimiento se funde en un blend de aromas y sabores que logran estremecer los sentidos. Catadores, el trabajo que logra transformar lo común en perfecto. |
|
v=JJjOnwfacMA&feature=youtu.be |
Cambiar foto |
|
770 |
Grandes Ciudades |
Nos unimos con televisoras de todo el mundo para la primer co-producción que aborda la temática de la urbanización: “Grandes Ciudades”. Desde Perú, Brasil, Suecia, Alemania, Canadá, España, hasta Malasia, Estados Unidos, Italia, Tailandia, Hong Kong, Argentina y otros 20 países más, vas a descubrir el valor del aporte individual ante la problemática de la superpoblación y desarrollo urbano. |
|
|
Cambiar foto |
|
771 |
Social & Co |
¿Es posible crear una empresa que sea rentable y a la vez contribuya a la sociedad y al medio ambiente? En Social & Co, Economía del Futuro vas a conocer otra filosofía de empresas. Social & Co, el camino hacia nuevas economías sustentables. |
|
|
Cambiar foto |
|
772 |
Fotograma de una fiesta |
Serie de programas documentales sobre doce fiestas populares de Argentina cada una fue dirigida por un director de cine diferente: Mariano Llinás, Eduardo Yedlin, Ulises Rosell, Cristian Pauls, Ignacio Masllorens, Sergio Wolf, Pablo Reyero, Marcos López, Oscar Mazú, Alejandro Fernandez, Carmen Guarini y Sebastián Martínez. |
|
|
Cambiar foto |
|
773 |
La aventura de aprender |
Recoge las experiencias formativas y de conocimiento fuera del marco formal educativo, refleja también la activa participación de todos los ciudadanos iberoamericanos en la toma de decisiones de sus comunidades. |
|
|
Cambiar foto |
|
774 |
Vocaciones de vida |
|
|
|
Cambiar foto |
|
775 |
Especiales Construir Cine: #MiHuida |
#MiHuida un documental estremecedor producido por la Deutsche Welle que recopila imágenes de quienes escapan a Alemania en busca de una nueva oportunidad de vida. No te pierdas #MiHuida, historias íntimas en la desesperada necesidad de escapar de su tierra, aún perdiéndolo todo |
|
|
Cambiar foto |
|
776 |
Catadores, episodio 1 |
CERVEZA| Martin pasa sus días entre degustaciones y cursos, entre su bar y su fábrica de cerveza artesanal. Es sommelier, ingeniero químico, empresario, docente y asesor de microcervecerías. |
|
|
Cambiar foto |
|
777 |
Catadores, episodio 2 |
TE| Inés además de una experimentada catadora de té, es pionera en Argentina en la producción de alta calidad. Ella misma crea los blends que comercializa por todo el mundo. |
|
|
Cambiar foto |
|
778 |
Catadores, episodio 3 |
CAFÉ| Uniendo sus tres pasiones (el café, el periodismo y los viajes) Nicolas dedica su vida a la divulgación de los diversos sabores que tiene esta bebida, a través de la escritura de libros y blogs o en sus programas de radio. |
|
|
Cambiar foto |
|
779 |
Catadores, episodio 4 |
VINO| Alejandro es un experimentado sommelier de vinos y director de capacitación de la Escuela Argentina de Sommeliers. Cotidianamente se dedica a probar y caracterizar todo tipo de cepas |
|
|
Cambiar foto |
|
780 |
Catadores, episodio 5 |
QUESO| Beatriz es Sommelier, investigadora e ingeniera zootecnista. Lleva a cabo catas e investigaciones para establecer la calidad de todo tipo de quesos y entrena a evaluadores de comida. |
|
|
Cambiar foto |
|
781 |
Catadores, episodio 6 |
Carne| Alejandra despliega sus conocimientos de ciencias químicas, higiene y seguridad alimentaria y nutrición, en la cata de la carne y sus embutidos. Además entrena evaluadores de comida y prueba tanto productos reconocidos y tradicionales como exóticos |
|
|
Cambiar foto |
|
782 |
Catadores, episodio 7 |
Yerba Mate| Valeria es sommelier de vino, sin embargo desde hace un tiempo se le despertó un interés por la yerba mate. Se dedicó a estudiar y difundir los procesos productivos, los distintos tipos y los rituales que hacen al consumo masivo de esta bebida. |
|
|
Cambiar foto |
|
784 |
Catadores, episodio 8 |
Chocolate| Ingrid es Chef Chocolatier y Sommelier. Dirige una Escuela del Chocolate que lleva su nombre y cuenta con su propia línea de bombones Premium. Asesora y capacita a emprendedores, locales y extranjeros, en la puesta en marcha de sus negocios. |
|
|
Cambiar foto |
|
785 |
Social & Co, Episodio 1 |
Maggacup| Es la primera copa menstrual reutilizable fabricada en la Argentina. La idea surgió de las ganas de hacer algo que generara valor económico, pero que al mismo tiempo produjera valor social y ambiental. |
|
|
Cambiar foto |
|
786 |
Social & CO, Episodio 2 |
Viandas de la Olla| Es un delivery de comida orgánica que cuenta con toda una cadena de valor sustentable donde todos los proveedores trabajan en la misma línea amigable con el ambiente. |
|
|
Cambiar foto |
|
787 |
Social & CO, Episodio 3 |
GREEN TOMATO|Es un estudio creativo interdisciplinario creado por 5 amigos quienes desarrollaron dos plataformas digitales con abordan problemáticas sensibles y socio ambientales |
|
|
Cambiar foto |
|
788 |
Social & CO, Episodio 4 |
Sabe la tierra| Sabe la Tierra es una feria que bajo su lema orgánico+saludable+sustentable, cuenta con un objetivo que es la producción de productos que favorezcan al medio ambiente generando una alternativa de vida más saludable en las personas. |
|
|
Cambiar foto |
|
789 |
Social & CO, episodio 5 |
FC BOLA|Es una empresa social que por cada pelota de fútbol vendida dona otra igual a chicos en contextos desfavorables en diferentes rincones del país. |
|
|
Cambiar foto |
|
790 |
Social & CO, episodio 6 |
Noticias Positivas| N+ es el primer medio de comunicación en la Argentina especializado en producir y difundir información sobre modelos sociales, medioambientales y económicos que adhieren a los parámetros de la sostenibilidad y la nueva economía. |
|
|
Cambiar foto |
|
791 |
Social & CO, episodio 7 |
Colectando Sol| Es una iniciativa abocada al desarrollo, difusión, y aplicación de tecnologías solares con foco social. Buscan impulsar el aprovechamiento de la energía solar a través de capacitaciones, proyectos educativos e investigación. |
|
|
Cambiar foto |
|
792 |
Social & CO, episodio 8 |
Salommon|Es una agencia de publicidad que aplica la creatividad, la innovación para generar impacto social en las marcas y organizaciones mediante el poder de las ideas |
|
|
Cambiar foto |
|
793 |
Social & CO, episodio 9 |
INFOPAN|Un negocio desarrollado por dos emprendedores que ofrece a los anunciantes un soporte de publicidad ecológica. La idea se enfoca en la distribución gratuita de bolsas de papel reciclado a panaderías impresas con publicidad de los comercios de la zona. |
|
|
Cambiar foto |
|
794 |
Social & CO, episodio 10 |
GO GREEN| Es un emprendimiento familiar que comercializa pañales ecológicos reutilizables, brindando a los consumidores la posibilidad de ser responsables, tener un mayor cuidado del medioambiente y disminuir la huella ambiental que generan en su vida cotidiana. |
|
|
Cambiar foto |
|
795 |
Social & CO, episodio 12 |
Sirplast|Es la primera y única recicladora de poliestireno expandido (comúnmente conocido como telgopor) del país. También dan charlas gratuitas sobre separación de residuos en origen a Instituciones Educativas y Recreativas. |
|
|
Cambiar foto |
|
796 |
Social & CO, episodio 11 |
Grincraft|Es una empresa que se dedica a hacer muebles con cartón. Mariano cumplió su sueño de tener un emprendimiento sustentable y de donar parte de su desechos de cartón, convertidos en soportes, para educar a varias ONG comprometidas con la infancia. |
|
|
Cambiar foto |
|
797 |
Social & CO, episodio 13 |
Empresas Siglo XXI| En este capítulo indagamos sobre las nuevas formas que deberá adoptar la economía para adaptarse a las nuevas condiciones que el nuevo siglo nos presenta. Empresas que crean valor económico, social y ambiental. |
|
|
Cambiar foto |
|
798 |
El Universo del Petroleo |
|
|
|
Cambiar foto |
|
799 |
Barrios Marginales, Ciudades del futuro |
Un documental critico que replantea la problemática de la superpoblación urbana y juzga la eficacia de las soluciones habitacionales actuales. En un mundo donde una de cada seis personas vive en un barrio pobre o una vivienda precaria, este documental abre un nuevo análisis para la búsqueda de soluciones innovadoras. |
|
|
Cambiar foto |
|
800 |
A prueba de ciencia, Selección Mujeres |
Episodio 1: En el INTI, el equipo de trabajo compuesto liderado por una mujer, logró desarrollar un método para la industrialización de la seda. Este equipo de mujeres investigan para que la industria argentina sea reconocida en el mundo. |
|
|
Cambiar foto |
|
801 |
A prueba de Ciencia: Selección Mujeres |
Episodio 2: Conocemos a la jefa del equipo que tuvo a su cargo la compleja tarea de crear una pintura especial a prueba de bacterias para pintar sobre cualquier tipo de pared. El exitoso proyecto ha logrado patentes en México, Japón y Canadá. Estas mujeres trabajan para hacer del mundo un lugar más saludable para vivir. |
|
|
Cambiar foto |
|
802 |
A prueba de Ciencia: Selección Mujeres |
Cecilia Lorenzo es la Jefa del Equipo Técnico del INTI que se ocupa de la investigación y producción a escala de plásticos biodegradables. El Equipo trabaja cada dia para que los plásticos que usamos a diario no contaminen el planeta durante los cientos de años que tardan en degradarse. Estas investigadoras aportan con su trabajo a un planeta más limpio para las próximas generaciones. |
|
|
Cambiar foto |
|
803 |
A prueba de Ciencia: Selección Mujeres |
Episodio 4: Noelia Carrizo y Ariana San José son asistentes técnicas y se especializan en la nanotecnología. Ellas forman parte de un equipo que investiga el proceso que les permita obtener implantes y órganos artificiales a partir de la creación de biomateriales. Este equipo de mujeres trabaja para que todas las personas el día de mañana tengan realmente las mismas oportunidades. |
|
|
Cambiar foto |
|
804 |
Why Poverty? |
Un documental de producción internacional que invita al debate sobre las causas de la extrema pobreza, la inequidad social, la solidaridad y los poderosos negociados que se sostienen a costa del hambre de millones de personas en todo el mundo. Una clara invitación al debate sobre la distribución de recursos y la generación de la riqueza. Why Poverty? Es además una asociación sin fines de lucro cuyo objetivo es estimular un cambio mental, espiritual y participativo de sus voluntarios. |
|
|
Cambiar foto |
|
805 |
Mujeres en el Arte: Bailarina |
Teresita Campana es bailarina profesional y dedica su vida a compartir con generosidad su conocimiento con las nuevas generaciones. La danza, ese lugar que revela lo más intenso de la identidad femenina. |
|
|
Cambiar foto |
|
806 |
Mujeres en el Arte |
Natalia Albano y Mariana Valdez son Licenciadas en Conservación y Restauración, una profesión que eligieron para potenciar su sentido innovador y capacidad creativa. Ambas despliegan su excelencia técnica en la restauración del retrato de Perón y Evita, una pieza única y patrimonio histórico de Argentina |
|
|
Cambiar foto |
|
807 |
Mujeres en el Arte |
Gladys Hlavka diagrama el jardín de la entrada de una casa en el barrio cerrado de Moreno. Con la ayuda de su equipo de jardineros ubican las plantas y ejecutan el diseño para darle color y estilo a la fachada. |
|
|
Cambiar foto |
|
808 |
Mujeres en el arte: Pintora |
Diana Aisenberg es una mujer que aporta su indiscutible personalidad al arte argentino. Conoce la historia de esta mujer que es una figura esencial en la articulación del arte de la década de los 80, los 90, docente de artistas con más de 30 años de trayectoria. |
|
|
Cambiar foto |
|
809 |
Mujeres en el Arte: Dra. en historia del Arte |
Cuando una mujer logra graduarse en doctora en filosofía y letras, en doctora en historia del arte no puede más que despertar nuestro interés en conocer más sobre el camino recorrido y plasmado en la restauración de la Escultura “La Bacante” que fue hallada destrozada en 700 partes |
|
|
Cambiar foto |
|
810 |
El agua: Valle Sagrado |
La importancia del agua en la cultura Incaica. Su culto sagrado y la importancia de los valles fértiles para la agricultura. |
|
|
Cambiar foto |
|
811 |
El agua: Cambio Climático |
En todo el mundo el cambio climático obliga a las grandes urbes a generar cambios drásticos en sus estructuras. Te contamos cómo se preparan las ciudades para enfrentarlo. |
|
|
Cambiar foto |
|
812 |
El agua: Eco Náutico |
Hipocampo es un barrio de casas flotantes a orillas del rio, que tiene como objetivo desarrollar viviendas confortables y bio sustentables. |
|
|
Cambiar foto |
|
813 |
El agua |
Sólo el 2 % del agua que hay en el mundo es potable. ¿Somos conscientes los seres humanos de lo importante que es proteger este recurso? En este capítulo vemos cuánto cuesta llevar agua a los hogares y qué hacer para no derrocharla. |
|
|
Cambiar foto |
|
814 |
El agua: Remo |
Lucia es Argentina y campeona sudamericana seis veces seguida de remo. Pertenece a la cuarta generación de una familia de remeros. A los 11 años le salieron unas ampollas que nunca se le fueron, las cuales les causan mucho dolor. Sin embargo a esa edad se subió por primera vez a un bote y a los 15 empezó a competir para nunca más parar. |
|
|
Cambiar foto |
|
815 |
Olvidados del Rio |
Oficios perdidos por el paso del tiempo, el consumo masivo y las grandes empresas que reemplazaron a la mano de obra por la industrialización de los productos. Los olvidados del río retrata a aquellos hombres y mujeres que han sabido resistir y que subsisten con sus trabajos familiares y regionales en las costas del Río de la Plata, recuperando las industrias más autóctonas e históricas de la región. |
|
|
Cambiar foto |
|
816 |
Arqueólogos, el lenguaje de los siglos |
Un programa para conocer la intimidad del trabajo de los científicos y especialistas de la Investigación Arqueológica de la Cuenca Superior del Rio Luján. Una fascinante inmersión en el mundo de quienes reconstruyen la historia de la vida, a través de los rastros que otros tiempos dejaron bajo tierra. La historia habla y lo hace a través de las huellas que dejó el pasado. |
|
|
Cambiar foto |
|
817 |
Arqueólogos, episodio 1 |
Introducción a la arqueología| La arqueología es la ciencia que interpreta el legado del pasado a partir de los rastros que ha dejado la vida en nuestro planeta. A partir de esos testimonios materiales, reconstruye la historia de nuestra especie y el contexto natural que rodeó la existencia de nuestros antepasados. En este episodio, profesionales del Museo de Ciencias Naturales de La Plata y del equipo de investigación arqueológica de la cuenca superior del Rio Luján, nos introducen a este apasionante mundo. Un hallazgo en las orillas del río, pone en movimiento a todo el grupo. |
|
|
Cambiar foto |
|
818 |
Arqueólogos, episodio 2 |
Trabajo de campo| Sonia y Gabriel, del equipo de investigación arqueológica de la cuenca superior del Rio Luján llegan al predio donde se ha encontrado lo que parece ser la caparazón de un Gliptodonte, un animal extinto hace más de diez mil años. Comienzan las tareas preparatorias para la excavación. Claudio Tuis, Secretario de Extensión de la Universidad de Luján, quien realizó el hallazgo, nos cuenta su experiencia de más de treinta años conservando el patrimonio histórico y natural de la zona. |
|
|
Cambiar foto |
|
819 |
Arqueólogos, episodio 3 |
Excavación y traslado de fósiles|Los trabajos de excavación están dando sus frutos. Al hallazgo del Gliptodonte, se suma el de un roedor. Un equipo de voluntarios llamado “El grupo de los sábados |
|
|
Cambiar foto |
|
820 |
Arqueólogos, episodio 4 |
El análisis de los fósiles| Los restos encontrados deben ser analizados y clasificados. Para eso deberán primero pasar por el laboratorio sucio, donde se realizará la limpieza y una primera selección. En el laboratorio seco, se analizarán los pormenores mas detallados del hallazgo. |
|
|
Cambiar foto |
|
821 |
Arqueólogos, episodio 5 |
La exposición de los hallazgos|Luego de su análisis, los fósiles están listos para ser exhibidos a la comunidad. La preparación de la muestra concentra todas las energías del grupo de investigación y los voluntarios. Profesionales del Museo de Ciencias Naturales de La Plata, nos cuentan como es poner en marcha una muestra a gran escala. |
|
|
Cambiar foto |
|
822 |
Productora de tutoriales |
En cada episodio, un profesional explica los pasos “Cómo hacer” diversos e interesantes proyectos vinculados a su trabajo. Tute es un joven que tiene el sueño de ser director de cine, y en cada tutorial es el quien se ocupa de todo: hace cámara, dirige, produce y edita. Le gusta intervenir con preguntas y acotaciones que, a veces tienen que ver con el tutorial y otras, no tanto. |
|
|
Cambiar foto |
|
823 |
Métodos originarios, episodio 1 |
Adobe| Antes de la aparición del ladrillo tradicional la humanidad ya construía sus edificaciones con adobe. Actualmente sigue siendo un bloque muy seguro y eficiente a la hora de construir una vivienda. Conocemos como se fue transformando. |
|
|
Cambiar foto |
|
824 |
Métodos originarios, episodio 2 |
Quincha| Conocemos la técnica constructiva de más de 2000 años. La pared con mejor resistencia térmica que se conozca en la historia de la construcción. |
|
|
Cambiar foto |
|
825 |
Métodos originarios,episodio 3 |
Revoque con tierra| Es una alternativa para quienes quieran utilizar su imaginación, tener una construcción bioclimática y conseguir una estética posmodernista. Una técnica utilizada desde hace siglos. |
|
|
Cambiar foto |
|
826 |
Métodos originarios, episodio 4 |
Champa| Muchos pueblos han desarrollado esta técnica, e incluso algunos arquitectos la retomaron para desarrollar los denominados techos verdes que invaden las vistas aéreas de las grandes ciudades. |
|
|
Cambiar foto |
|
827 |
Métodos originarios, episodio 5 |
Tapia| Conocemos este método constructivo que se utiliza para construir paredes a partir de una serie de capas de tierra apenas húmeda. Una técnica muy antigua expandida por el mundo. |
|
|
Cambiar foto |
|
828 |
Fuera de campo, episodio 1 |
Colonia Mauricio, parte 1|La Colonia Mauricio es una antigua colectividad judía cuyos antepasados debieron migrar debido a persecuciones a fines del siglo. En este capítulo: Carlos Casares la ciudad que fue testigo de su desembarco. Tags: Trabajo, Carlos Casares, judaísmo, migración, Colonia Mauricio. |
Colony Mauricio (Part 1)| This is an ancient Jewish community whose ancestors had to migrate due to persecution at the end of the XIX century. In this chapter: Carlos Casares, the city that witnessed their arrival. Tags: work, Carlos Casares, judaism, migration, Colony Mauricio. |
|
Cambiar foto |
|
829 |
Fuera de campo, episodio 2 |
Colonia Mauricio, parte 2| Gracias al trabajo y la perseverancia de los rabinos en las sinagogas, los maestros y los trabajadores en el campo, esta colectividad judía progresó y se erigió en Carlos Casares bajo el nombre de Colonia Mauricio. Tags: Trabajo, Carlos Casares, judaísmo, migración. |
Colony Mauricio (Part 2)| Thanks to the hard work and perseverance of the rabbis in the synagogues, and teachers and workers in the countryside, this Jewish community made progress in Carlos Casares under the name of Colony Mauricio. Tags: work, Carlos Casares, judaism, migration, |
|
Cambiar foto |
|
830 |
Construir Cine: Entre puertas (Argentina- Maria Lujan Migliorini) |
Mujeres que lucharon por un futuro, madres que tuvieron que dejar de lado sus miedos para seguir adelante y se convirtieron en guardiacárceles. Historias de vida de aquellos que vivieron el cambio de un pueblo desde sus inicios con el Ferrocarril, hasta la actualidad con una Unidad Penitenciaria. |
|
|
Cambiar foto |
|
831 |
Construir Cine: Crónicas emergentes (Argentina - Nestor Saracho) |
Un trabajador de un Hospital ve un molusco sedimentado y decide filmar una película. |
|
|
Cambiar foto |
|
832 |
Construir Cine: Paco, uno igual que todos (España - Martín Corradini) |
En Cártama, Málaga, vive Paco. De su mano iremos descubriendo que este hombre de 77 años, que se define como uno igual que todos es más que eso; es todo un ejemplo de superación. |
|
|
Cambiar foto |
|
833 |
Construir Cine: Afro (Colombia - Linda Marín) |
"AFRO" expone la participación de la comunidad Afrocolombiana en una de las industrias más ricas e influyentes del país: La industria de la moda. |
|
|
Cambiar foto |
|
834 |
Construir cine: Embrionario (Argentina-Virginia Palavecino) |
Inmerso en un sistema con eje en el capital, “Embrionario" es un proyecto que pretende mostrar un camino alternativo en la elección laboral y la autonomía creativa, relacionando modos de vida individual y trabajo, así como la interacción con uno mismo y con los otros. |
|
|
Cambiar foto |
|
835 |
Construir Cine: Vendemmia (Italia- Jorge Muchut) |
Alex es el encargado de una hacienda agrícola que se dedica a la producción de vinos. Junto a él, trabajan Benito, un septuagenario de Corno di Rosazzo que se crió entre viñedos, y Filippo, un estudiante de informática de Udine. “La vendimia es el final del capítulo Vendemmia. De esta forma, Alex nos introduce en se mundo, el de la vendimia, un mundo que, más allá de los avances y las nuevas técnicas, conserva en sus raíces la magia de la tradición y el esfuerzo del trabajo en el campo. |
|
|
Cambiar foto |
|
836 |
Construir Cine: Reflectorista (Argentina- David Nazareno) |
Alejandro es un reflectorista con más de 25 años en el cine argentino. Reflexiona acerca de la profesión, exponiendo las falencias del medio y también el sueño que ha dejado truncado, ser director de fotografía. |
|
|
Cambiar foto |
|
837 |
Especiales CONSTRUIR CINE, CORTOS GANADORES 2016 |
Dulces memorias retrata la lucha épica que viven hombres y mujeres frente a la extenuante labor de la producción artesanal de la panela. Un viaje documental y simbólico por los trapiches y los cañaduzales del municipio de Piedecuesta. |
|
|
Cambiar foto |
|
838 |
Construir Cine: Peluquero de Arrabal (Argentina-Martín Vilela) |
Hugo Rivas lleva adelante una curiosa doble vida: pasa los días ateniendo su peluquería en el tradicional barrio de Boedo, mientras que por las noches es uno de los guitarristas más prestigiosos de la escena del tango local. |
|
|
Cambiar foto |
|
839 |
Construir Cine: Noctrurnos (Argentina- Julián Perez Cobo) |
Goethe aseguraba que “la noche es la mitad de la vida, y su mejor mitad“ y claro está, compartimos. Así, apostamos a redescubrir sus espacios echando nueva luz, y allí nosotros, en medio, barajando e intentando negociar con el monstruo de la ciudad. |
|
|
Cambiar foto |
|
840 |
Especiales Construir Cine, Cortos ganadores 2016 |
Espantajo: Un hombre desempleado debe decir si está dispuesto a hacer y a convertirse en cualquier cosa por una paga o no. (México- Javier Pedraza) |
|
|
Cambiar foto |
|
841 |
Construir Cine: La profesora de ingles (Cuba-Alán González) |
Cansada de atender la enfermedad terminal de su marido, SONIA, una exprofesora, decide volver a dar clases en su propia casa. |
|
|
Cambiar foto |
|
842 |
Construir Cine: A prueba (España-Pablo L. de Aramburu) |
Marta , en período de prueba en la guardia fronteriza, ve como una simple multa en la frontera se convierte en un chantaje a la autoridad, lo que le hará cuestionarse su integridad. |
|
|
Cambiar foto |
|
843 |
Construir Cine: La Jaula (España- Nacho Solana) |
Laura está harta de que Carlos llegue de trabajar cada noche a las tantas. Carlos está harto de apenas ver a su hijo, y de que no le valoren en su trabajo. |
|
|
Cambiar foto |
|
844 |
Construir Cine: Doris (México-Oscar Rodriguez Gorriz) |
Doris es una mucama mexicana e indocumentada que trabaja para una familia estadounidense que no la valora. Durante una semana se ve obligada a cuidar al padre de su empleador, un hombre malhumorado y racista. |
|
|
Cambiar foto |
|
845 |
Construir Cine: Chapa (Brasil- Fabio Montanari) |
Chapa y Feola son dos parrilleros injustamente despedidos, que planean robar en su antiguo trabajo justo cuando la selección de futbol de Brasil esté jugando su primer partido del Mundial. |
|
|
Cambiar foto |
|
846 |
Construir Cine: Boonrerm ( Tailandia- Sorayos Papapan) |
Boonrerm es una mucama que cada día recibe una orden extraña. |
|
|
Cambiar foto |
|
847 |
Construir Cine: En Dios confiamos(Ecuador- Alejandro Vivanco) |
La historia de un billete de $5 dólares americanos. Relata las diferentes historias por las que paso el billete, terminando con un final muy inesperado. |
|
|
Cambiar foto |
|
848 |
Construir Cine: La mano invisible ( España- Marco Antonio Robledo) |
Don Pablo, director general de una empresa de producción, recibe en su despacho a Ángel, delegado sindical de la empresa. Discuten sobre los despidos realizados por la empresa para externalizar la producción. Ángel culpa a la empresa de lo ocurrido a su hermano. |
|
|
Cambiar foto |
|
849 |
Construir Cine: Octubre acabo(Brasil-Karen Akerman) |
Nada adentro suyo era sagrado. |
|
|
Cambiar foto |
|
850 |
Construir Cine: Canillita(Argentina- Abigail Paredes) |
"Canillita" recorre de principio a fin una de las jornadas laborales de Luis, vendedor de diarios que desde hace 30 años adoptó la calle para llevar adelante este sacrificado oficio. |
|
|
Cambiar foto |
|
851 |
Construir Cine: Lo siento (Francia- Julie Blasenhauer) |
Porque podemos decir para mañana con un simple gesto. |
|
|
Cambiar foto |
|
852 |
Construir Cine: Viernes (Uruguay- Emiliano Umpierrez) |
Carolina arregla una cita entre su compañero de oficina Leandro y su amiga Victoria, con quien comparte el apartamento. Este hecho revelará aspectos de Carolina que ella no conocía hasta ahora. |
|
|
Cambiar foto |
|
853 |
Construir Cine: Reynas (Argentina-Gonzalo Gorosito) |
Juan Manuel no tiene un trabajo como cualquier otro. Por las noches, él es Mina, una referente del arte Drag Queen en Argentina. En este documental nos cuenta sobre sus orígenes, su historia, los tipos de Queens, y la movida del transformismo en Buenos Aires. |
|
|
Cambiar foto |
|
854 |
Construir Cine: Cenizas (Argentina- Phillippe Oerlinski) |
Una trabajadora de una fabrica recuperada todos los dias realiza el trayecto desde su casa al trabajo sin perder las esperanzas de lograr que en la fábrica que ahora es suya mejoren las condiciones laborales. |
|
|
Cambiar foto |
|
855 |
Especiales CONSTRUIR CINE CORTOS GANADORES |
::Boonrerm es una mucama que cada día recibe una orden extraña.(Tailandia- Sorayos Papapan) :: ::Reynas: el arte drag queen:Juan Manuel no tiene un trabajo como cualquier otro. Por las noches, él es Mina, una referente del arte Drag Queen en Argentina. En este documental nos cuenta sobre sus orígenes, su historia, los tipos de Queens, y la movida del transformismo en Buenos Aires. (Argentina-Gonzalo Gorosito) |
|
|
Cambiar foto |
|
856 |
especiales construir cine |
Boonrerm es una mucama que cada día recibe una orden extraña. dramasdan |
|
|
Cambiar foto |
|
857 |
Especiales CONSTRUIR CINE CORTOS GANADORES |
:: La profesora de Inglés: Cansada de atender la enfermedad terminal de su marido, SONIA, una ex profesora, decide volver a dar clases en su propia casa. (Cuba-Alán González): : :: : : : : : : : ::Embrionario: Inmerso en un sistema con eje en el capital,“Embrionario" es un proyecto que pretende mostrar un camino alternativo en la elección laboral y la autonomía creativa, relacionando modos de vida individual y trabajo, así como la interacción con uno mismo y con los otros. |
|
|
Cambiar foto |
|
858 |
Especiales del Trabajo: De Sol a Sol |
De Sol a Sol, Muestra la jornada laboral desde el inicio del día hasta el anochecer, donde las voces de los trabajadores de diversos ámbitos y oficios se van sucediendo. Un día de trabajo, muchos puntos de vista. |
|
|
Cambiar foto |
|
859 |
Especiales del Trabajo: Cadena de Valor |
Cadena de Valor muestra la interacción y el aporte de cada trabajador y cada oficio en el tejido productivo del país. ¿Cómo se relaciona la producción de leche con la obra pública? Este especial invita a conocer la manera en que cada oficio e industria colaboran entre si y producen cosas increíbles. |
|
|
Cambiar foto |
|
860 |
Especiales del Trabajo: Melodías en Construcción |
Melodías en Construcción es una propuesta que suma trabajadores a la creación musical. El músico Germán Cantero presenta la manera en que cada sonido del trabajo en una obra en construcción lo inspira para crear una canción. |
|
|
Cambiar foto |
|
861 |
Especiales del Trabajo: Cada uno en su lugar |
Cada uno en su lugar es un ejemplo de la correlación de los trabajos y los trabajadores en el quehacer cotidiano, reuniendo las acciones que impulsan el día a día de cada uno de ellos. Los trabajos se entrelazan y Cada uno en su lugar cumple una función de engranaje diario que impulsa la economía y el avance de la sociedad. |
|
|
Cambiar foto |
|
862 |
Construir TV Euro News + Expertos en trabajo |
:::::: Construir TV se une a Euro News para acercarte al panorama social y a las últimas tendencias respecto en tecnología aplicada al bienestar social, sustentabilidad, responsabilidad social empresaria de Europa ::::::::::: :::::::::Expertos en trabajo: Una serie de entrevistas a especialistas de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) sobre temáticas relacionadas a la seguridad social, el trabajo infantil, las empresas sostenibles. la migración laboral, la igualdad de género, entre muchas otras. |
|
|
Cambiar foto |
|
863 |
Vocaciones de vida |
|
|
|
Cambiar foto |
|
864 |
Diseño para habitar |
De la idea a la realidad. ¿Cómo se diseñan los espacios que habitamos? El arte de construir comienza como un sueño que llevado a la realidad, genera ambientes que forman parte de nuestra vida |
|
|
Cambiar foto |
|
865 |
Especiales Construir Cine: Cortos ganadores |
: : : : : : : : Viernes: Carolina arregla una cita entre su compañero de oficina Leandro y su amiga Victoria, con quien comparte el apartamento. Este hecho revelará aspectos de Carolina que ella no conocía hasta ahora. (Uruguay- Emiliano Umpierrez) : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : :: ::Doris:Doris es una mucama mexicana e indocumentada que trabaja para una familia estadounidense que no la valora. Durante una semana se ve obligada a cuidar al padre de su empleador, un hombre malhumorado y racista. (México-Oscar Rodriguez Gorriz) |
|
|
Cambiar foto |
|
866 |
Especiales Construir Cine: Cortos ganadores |
::: : Vendimia: Alex es el encargado de una hacienda agrícola que se dedica a la producción de vinos. Alex nos introduce en su mundo que, más allá de los avances y las nuevas técnicas, conserva en sus raíces la magia de la tradición y el esfuerzo del trabajo en el campo. (Italia- Jorge Muchut) ::: :: :: ::Afro: "AFRO" expone la participación de la comunidad Afrocolombiana en una de las industrias más ricas e influyentes del país: La industria de la moda. (Colombia - Linda Marín) |
|
|
Cambiar foto |
|
867 |
Construir Cine 2017: Cortos seleccionados |
¨Banalidades”:Traicionado y endeudado, Jorge desata toda su ira contra el albañil que trabaja en su casa. Sin embargo, a veces, las decisiones triviales tienen consecuencias inesperadas. (Rafael de Andrade- Brasil) |
|
|
Cambiar foto |
|
868 |
Construir Cine 2017: Cortos seleccionados |
¨Ladrones de Tiempo”: Carlos Nieto es un empresario obsesionado con el tiempo. Todo cambia cuando un día alguien decide robárselo.( Fran X. Rodríguez-España) |
|
|
Cambiar foto |
|
869 |
Construir Cine 2017: Cortos seleccionados |
¨Cirilo¨: Cirilo es un hombre de 45 años que lleva varios años en el paro. Un día se dirige a la oficina de empleo con la intención de arreglar sus papeles. (Ruben Sainz- España) |
|
|
Cambiar foto |
|
870 |
Construir Cine 2017: Cortos seleccionados |
¨Martita¨: A través de un documental ficción se descubren dos facetas de la vida de Martita (65), quien trabaja desde muy joven en una casa de familia. Su vida, sus historias, sus logros, sus trabajos, sus amores, sus sueños son relatados desde su propia mirada. (María José Pastore- Argentina) |
|
|
Cambiar foto |
|
871 |
Construir Cine 2017: Cortos Seleccionados |
¨Bonsáis¨: José Luis ha trabajado como administrativo durante toda su vida. Pero ha decidido que es hora de perseguir su sueño: va a ser peluquero. (Uxue Arzelus-España) |
|
|
Cambiar foto |
|
872 |
Construir Cine 2017: Cortos seleccionados |
¨Naranjita¨: La Naranjita, una mujer mayor, lleva cuatro años cuidando los autos de una cuadra del macrocentro de Córdoba. Mientras espera el pago de cada auto, pasa su tiempo escuchando la radio, perdida entre el tráfico y los transeúntes. (Carla Gutiérrez Yáñez- Argentina) |
|
|
Cambiar foto |
|
873 |
Construir Cine 2017: Cortos seleccionados |
“The Chop” es una comedia acerca de Yossi, un carismático carnicero kosher que pierde su trabajo y, al no poder encontrar otro en carnicerías kosher, decide hacerse pasar por musulmán para conseguir un puesto en carnicerías Halal (Lewis Rose-Reino Unido) |
|
|
Cambiar foto |
|
874 |
Construir Cine 2017: Cortos seleccionados |
¨Cadence¨: George, de cincuenta años, trabaja en un matadero. Un día, uno de sus colegas tiene un infarto en el trabajo. Para George fue una señal: de repente se da cuenta de que necesita encaminar su vida.(Jean-Charles Paugam- Francia) |
|
|
Cambiar foto |
|
875 |
Construir Cine 2017: Cortos seleccionados |
:: ”Dos dólares”: Después de una semana de licencia, Sylvie está devuelta en la compañía de Quebec donde ha estado trabajando como una empleada ejemplar por más de quince años. Pero, se le ha solicitado que asista a una reunión sumamente particular. (Emmanuel Cerrone- Francia) :: ::: ::Fora da Caixa es acerca del arte de pelear contra molinos de vientos (Brasil-Edu Camargo) : |
|
|
Cambiar foto |
|
876 |
Construir Cine 2017: Cortos Seleccionados |
¨El filete del Comandante¨: Un pescado se interpone entre la cocinera de un restaurante, que alguna vez fue exitoso, y su chance de preparar el plato más importante de su carrera. |
|
|
Cambiar foto |
|
877 |
Construir Cine 2017: Cortos Seleccionados |
¨Lal Phite (Red Ribbon)¨: Una relación entre dos adolescentes, Moni y Sandhya, de India y Bangladesh se da a lugar cuando las dos llegan a la frontera por motivos relacionados al contrabando ilegal. Sandhya está a punto de ser vendida por su madrastra y Moni planea salvarla llevándola a la India. (Sabyasachi Dey- India) |
|
|
Cambiar foto |
|
878 |
Construir Cine 2017: Cortos Seleccionados |
¨Ambubagging¨: La interna Minjee Kim asiste con la bolsa de respiración a la paciente de 86 años Sookja Lee. Su estado no es el mejor y parece que estuviera preparada para irse de este mundo.A pesar de los multiples llamados, el nieto y encargado de Sookja Lee todavía tiene que presentarse.(Jungjae Han-Corea del Sur) |
|
|
Cambiar foto |
|
879 |
Especiales Construir Cine, Cortos ganadores 2016 |
: : : : : : : : : : : Paco, uno igual a todos: En Cártama, Málaga, vive Paco. De su mano iremos descubriendo que este hombre de 77 años, que se define como uno igual que todos es más que eso; es todo un ejemplo de superación. (España - Martín Corradini) : : : : : : : : : : : : : : :: : : : : : : : : : : : : : : : : : : ::Hugo Rivas lleva adelante una curiosa doble vida: pasa los días ateniendo su peluquería en el tradicional barrio de Boedo, mientras que por las noches es uno de los guitarristas más prestigiosos de la escena del tango local. (Argentina-Martín Vilela) |
|
|
Cambiar foto |
|
880 |
Especiales Construir Cine, Cortos ganadores 2016 |
:: : La Jaula: Laura está harta de que Carlos llegue de trabajar cada noche a las tantas. Carlos está harto de apenas ver a su hijo, y de que no le valoren en su trabajo. (España- Nacho Solana) : : : : : :: ::A prueba: Marta , en período de prueba en la guardia fronteriza, ve como una simple multa en la frontera se convierte en un chantaje a la autoridad, lo que le hará cuestionarse su integridad. (España-Pablo L. de Aramburu) |
|
|
Cambiar foto |
|
882 |
Diseño para Habitar, Episodio 2 |
Casa verde| Silvana y Joaquín decidieron construir una redición de la casa de sus sueños con un gran patio lleno de árboles y plantas que es el centro de la construcción al que da cada uno de los ambientes. |
|
|
Cambiar foto |
|
894 |
Construir Cine 2017: Cortos Seleccionados |
Seiamake: La comunidad Seiamake de la etnia indígena Wiwa fue trágicamente golpeada por el conflicto armado de Colombia y actualmente ha resurgido en paz con la ideal del perdón como herramienta para olvidar el dolor. |
|
|
Cambiar foto |
|
895 |
Construir Cine 2017: Cortos Seleccionados |
Ladrilleros: Oficios no percibidos en nuestro territorio reclaman una nueva mirada y otra puesta en valor dentro de la sociedad actual. De eso se trata Ladrilleros, que relata y muestra el proceso productivo vinculado con el trabajo de una ladrillera en la zona rural de Rafaela, dando cuenta de las fases que implica un proceso productivo que muchos desconocemos. |
|
|
Cambiar foto |
|
896 |
Construir Cine DOCS: Trabajo Infantil "Trenzar y vivir" |
Dirigido por Luis Fernando Malagón Vargas (Colombia) el corto documental relata, con aire cotidiano, la realidad de una familia de artesanos de la etnia Zenú sumidos en la pobreza y falta de oportunidades. Mientras visualmente recorremos el arte en la producción del sombrero Vueltiao, símbolo de Colombia, descubrimos las limitaciones de los padres de enviar a sus hijos a la escuela en conversaciones intimas que revelan los sueños de los niños y el momento de inflexión en que una familia debe decidir hacer trabajar a sus hijos para asegurar la subsistencia familiar. |
|
|
Cambiar foto |
|
897 |
Construir Cine DOCS: Trabajo Infantil |
“Una Vida en Cadenas”, un documental de Manuel Marano y Federica Vairiani que invita a reflexionar sobre cómo un esquema social arraigado y la extrema pobreza generan un circulo vicioso en la niñez actual y en las generaciones futuras. |
|
|
Cambiar foto |
|
898 |
Hello Wood Argentina |
Arquitectos, artistas, diseñadores y estudiantes conviven durante 9 días transformando estructuras imaginarias en construcciones de madera, reales y tangibles. Un campamento de arquitectura donde se combinan prácticas profesionales y creativas con un espacio para la diversión y el aprendizaje. |
|
|
Cambiar foto |
|
899 |
CONSTRUIR CINE 2017: CORTOS SELECCIONADOS |
::: Fora da Caixa es acerca del arte de pelear contra molinos de vientos (Brasil-Edu Camargo) ::: ::Bonsáis: José Luis ha trabajado como administrativo durante toda su vida. Pero ha decidido que es hora de perseguir su sueño: va a ser peluquero (España-Uxue Arzelus) |
|
|
Cambiar foto |
|
900 |
CONSTRUIR CINE 2017: CORTOS SELECCIONADOS |
::::::::: The Chop: The Chop es una comedia acerca de Yossi, un carismático carnicero Kosher que pierde su trabajo y,al no poder encontrar otro en carnicerías Kosher, decide hacerse pasar por musulmán para conseguir un puesto en una carnicería halal. (Reyno Unido- Lewis Rose) ::::::: :::::::::El más grande: Juan Carlos vive en una comunidad pequeña en el interior de Buenos Aires. Tiene un trabajo extraño y único. Hace publicidad solo con su voz,mientras recorre las calles de toda la ciudad. (Argentina- Gaston Escudero) |
|
|
Cambiar foto |
|
901 |
Hello Wood Argentina, episodio 1 |
Arquitectos, artistas, diseñadores y estudiantes conviven durante 9 días transformando estructuras imaginarias en construcciones de madera, reales y tangibles. Un campamento de arquitectura donde se combinan prácticas profesionales y creativas con un espacio para la diversión y el relax. |
|
|
Cambiar foto |
|
902 |
Hello Wood Argentina, episodio 2 |
Arquitectos, artistas, diseñadores y estudiantes conviven durante 9 días transformando estructuras imaginarias en construcciones de madera, reales y tangibles. Un campamento de arquitectura donde se combinan prácticas profesionales y creativas con un espacio para la diversión y el relax. En este capitulo acompañaremos a los estudiantes en su primer día en el campamento |
|
|
Cambiar foto |
|
903 |
CONSTRUIR CINE 2017: CORTOS SELECCIONADOS |
:Mercado se centra sobre la actividad que se desarrolla en el Mercado de Productores y Abastecedores de frutas, verduras y hortalizas de Santa Fe. Muestra desde el esforzado trabajo en el campo, recogiendo lechugas y tomates hasta la venta de dichos productos.(Arg-Luciano Giardino) : ::Cuadras: 2 de Junio de 2014 a.m: Marcos Cuadras, chofer de Transantiago, padre de familia y dirigente sindical de la empresa Red Bus, realiza un acto radical y procede a quemarse a lo bonzo. En este documental se busca reconstruir la dimensión humana. (Chile- Joan O´Niell) |
|
|
Cambiar foto |
|
904 |
CONSTRUIR CINE 2017: CORTOS SELECCIONADOS |
El Filete del comandante: Un pescado se interpone entre la cocinera de un restaurante, que alguna vez fue exitoso y su chance de preparar el plato más importante de su carrera. (Cuba- Lorenzo Tocco) : : ::Los chicos de la tierra: En todos los hornos de ladrillos, especialmente en Asia, los niños vienen con sus padres para ayudarlos a la fabricación de ladrillos. Incluso los bebes estan obligados a permanecer en los campos ya que toda la familia ha migrado para trabajar (India- Uttarayan Sengupta) |
|
|
Cambiar foto |
|
905 |
Hello Wood argentina, episodio 3 |
Conocemos al estudio FORMOSA BIO FORMOSA y su proyecto EDIFICIO PARA CEREMONIAS DESCONOCIDAS que nace de la necesidad de trascendencia en el tiempo líquido en el que vivimos. La estructura de espiral, nos remite movimiento, acción, cambio de circunstancias, nos adentra hacia un lugar común, nos invita a darle significado al momento y conectarnos con otros, a establecer con-tactos, diálogos y efectos. |
|
|
Cambiar foto |
|
906 |
CONSTRUIR CINE 2017: CORTOS SELECCIONADOS |
:Mercado se centra sobre la actividad que se desarrolla en el Mercado de Productores y Abastecedores de frutas, verduras y hortalizas de Santa Fe. Muestra desde el esforzado trabajo en el campo, recogiendo lechugas y tomates hasta la venta de dichos productos.(Arg-Luciano Giardino) : |
|
|
Cambiar foto |
|
907 |
DREAMCATCHER (KIM LONGINOTTO-2015) |
Durante veinticinco años, Brenda Myers-Powell se llamó a sí misma «Breezy». Ella creía controlar al mundo que la había convertido en una prostituta adolescente y adicta a las drogas. Luego de un encuentro violento, Brenda se despertó en un hospital y decidió cambiar su vida. Hoy es un ejemplo de esperanza para cientos de mujeres y chicas de hasta catorce años que quieren transformar sus vidas. Dreamcatcher explora el ciclo de abandono, violencia y explotación que cada año deja miles de víctimas aferradas a la prostitución como su única oportunidad de sobrevivir. De la mano de la simpatía y carisma de Brenda, nos sumergimos en las vidas de estas jóvenes y a través de grabaciones reales vemos la vida desde sus propias perspectivas. Brenda expone sin miedos una visión que confronta la incredulidad aparente con la diferencia que una persona puede lograr en la vida de muchos. |
For twenty-five years Brenda Myers-Powell called herself “Breezy”. She thought she dominated a world that had turned her into a teenage, drug-addicted prostitute. After a violent encounter, Brenda woke up in the hospital and decided to change her life. Today she is a beacon of hope and a pillar of strength for hundreds of women and girls who want to change their lives. “Dreamcatcher” explores the cycle of neglect, violence and exploitation which each year leaves thousands of women feeling that prostitution is their only option to survive. By following the very charming, charismatic and truly empathic Brenda, we enter the lives of these girls and see in verite footage their realities from their points of view. Brenda provides an unflinching expose which contrasts seeming hopelessness against the difference that one person can make in the lives of many. |
|
Cambiar foto |
|
908 |
Hello Wood, episodio 4 |
Arquitectos, artistas, diseñadores y estudiantes conviven durante 9 días transformando estructuras imaginarias en construcciones de madera, reales y tangibles. Un campamento de arquitectura donde se combinan prácticas profesionales y creativas con un espacio para la diversión y el relax. En este capitulo conocemos el estudio MALEZA y su proyecto PA ´DENTRERO |
|
|
Cambiar foto |
|
909 |
CONSTRUIR CINE 2017: CORTOS SELECCIONADOS |
:: LA MEMORIA DEL BOSQUE: La memoria del bosque muestra, mediante un recorrido poético y social, distintas actividades relacionadas con la madera en la cordillera patagónica (Anabella Rivero, Martín Alba- Argentina) :: ¨MARTITA¨: A través de un documental ficción se descubren dos facetas de la vida de Martita (65), quien trabaja desde muy joven en una casa de familia. Su vida, sus historias, sus logros, sus trabajos, sus amores, sus sueños son relatados desde su propia mirada. (María José Pastore- Argentina): MERCADO: Se centra sobre la actividad que se desarrolla en el Mercado de Productores y Abastecedores de frutas, verduras y hortalizas de Santa Fe. Muestra desde el esforzado trabajo en el campo, recogiendo lechugas y tomates hasta la venta de dichos productos.(Arg-Luciano Giardino) |
|
|
Cambiar foto |
|
910 |
Hello Wood, episodio 5 |
Arquitectos, artistas, diseñadores y estudiantes conviven durante 9 días transformando estructuras imaginarias en construcciones de madera, reales y tangibles. Un campamento de arquitectura donde se combinan prácticas profesionales y creativas con un espacio para la diversión y el relax. En este capitulo conocemos el estudio IR ARQUITECTURA y su proyecto NOPASSANA |
|
|
Cambiar foto |
|
911 |
Especiales CONSTRUIR CINE 2017: Cortos seleccionados |
:Fora da Caixa es acerca del arte de pelear contra molinos de vientos (Brasil-Edu Camargo) :¨Banalidades”:Traicionado y endeudado, Jorge desata toda su ira contra el albañil que trabaja en su casa. Sin embargo, a veces, las decisiones triviales tienen consecuencias inesperadas. (Rafael de Andrade- Brasil): :¨Naranjita¨: La Naranjita, una mujer mayor, lleva cuatro años cuidando los autos de una cuadra del macrocentro de Córdoba. Mientras espera el pago de cada auto, pasa su tiempo escuchando la radio, perdida entre el tráfico y los transeúntes. (Carla Gutiérrez Yáñez- Argentina) : Ladrones de Tiempo”: Carlos Nieto es un empresario obsesionado con el tiempo. Todo cambia cuando un día alguien decide robárselo(Fran X. Rodríguez-España) |
|
|
Cambiar foto |
|
912 |
Especiales CONSTRUIR CINE 2017: Cortos seleccionados |
El más grande: Juan Carlos vive en una comunidad pequeña en el interior de Buenos Aires. Tiene un trabajo extraño y único. Hace publicidad solo con su voz,mientras recorre las calles de toda la ciudad. (Argentina- Gaston Escudero): ::¨Bonsáis¨: José Luis ha trabajado como administrativo durante toda su vida. Pero ha decidido que es hora de perseguir su sueño: va a ser peluquero. (Uxue Arzelus-España): ::“The Chop” es una comedia acerca de Yossi, un carismático carnicero kosher que pierde su trabajo y, al no poder encontrar otro en carnicerías kosher, decide hacerse pasar por musulmán para conseguir un puesto en carnicerías Halal (Lewis Rose-Reino Unido) |
|
|
Cambiar foto |
|
913 |
ESPECIALES CONSTRUIR CINE 2017: CORTOS SELECCIONADOS |
:Fora da Caixa es acerca del arte de pelear contra molinos de vientos (Brasil-Edu Camargo) :¨Banalidades”:Traicionado y endeudado, Jorge desata toda su ira contra el albañil que trabaja en su casa. Sin embargo, a veces, las decisiones triviales tienen consecuencias inesperadas. (Rafael de Andrade- Brasil): |
|
|
Cambiar foto |
|
914 |
ESPECIALES CONSTRUIR CINE 2017: CORTOS SELECCIONADOS |
¨Naranjita¨:La Naranjita, una mujer mayor, lleva cuatro años cuidando los autos de una cuadra del macrocentro de Córdoba. Mientras espera el pago de cada auto, pasa su tiempo escuchando la radio, perdida entre el tráfico y los transeúntes. (Carla Gutiérrez Yáñez- Argentina) : Ladrones de Tiempo”: Carlos Nieto es un empresario obsesionado con el tiempo. Todo cambia cuando un día alguien decide robárselo(Fran X. Rodríguez-España) |
|
|
Cambiar foto |
|
915 |
Hello Wood, Episodio 6 |
En este episodio conocemos el estudio MARANTZ ARQUITECTURA y su proyecto SOMBRA PAMPA. SOMBRA PAMPA es un espacio de contención en la amplitud del campo, con la búsqueda de recrear la histórica galería como un dispositivo proveedor de sombra y visuales para contemplar durante el recorrido o permanencia. |
En este episodio conocemos el estudio MARANTZ ARQUITECTURA y su proyecto SOMBRA PAMPA. SOMBRA PAMPA es un espacio de contención en la amplitud del campo, con la búsqueda de recrear la histórica galería como un dispositivo proveedor de sombra y visuales para contemplar durante el recorrido o permanencia. |
|
Cambiar foto |
|
916 |
ESPECIALES CONSTRUIR CINE 2017: CORTOS SELECCIONADOS |
::Los chicos de la tierra: En todos los hornos de ladrillos, especialmente en Asia, los niños vienen con sus padres para ayudarlos a la fabricación de ladrillos. Incluso los bebes estan obligados a permanecer en los campos ya que toda la familia ha migrado para trabajar (India- Uttarayan Sengupta) ::Cuadras: ::Cuadras: 2 de Junio de 2014 a.m: Marcos Cuadras, chofer de Transantiago, padre de familia y dirigente sindical de la empresa Red Bus, realiza un acto radical y procede a quemarse a lo bonzo. En este documental se busca reconstruir la dimensión humana. (Chile- Joan O´Niell): :::Mercado se centra sobre la actividad que se desarrolla en el Mercado de Productores y Abastecedores de frutas, verduras y hortalizas de Santa Fe. Muestra desde el esforzado trabajo en el campo, recogiendo lechugas y tomates hasta la venta de dichos productos.(Arg-Luciano Giardino) |
|
|
Cambiar foto |
|
917 |
CONSTRUIR CINE 2017: CORTOS SELECCIONADOS |
El Filete del comandante: Un pescado se interpone entre la cocinera de un restaurante, que alguna vez fue exitoso y su chance de preparar el plato más importante de su carrera. (Cuba- Lorenzo Tocco) :: ::Ladrilleros: Oficios no percibidos en nuestro territorio reclaman una nueva mirada y otra puesta en valor dentro de la sociedad actual. De eso se trata Ladrilleros, que relata y muestra el proceso productivo vinculado con el trabajo de una ladrillera en la zona rural de Rafaela, dando cuenta de las fases que implica un proceso productivo que muchos desconocemos. |
|
|
Cambiar foto |
|
918 |
Especial Construir Cine 2017: Cortos seleccionados |
::Los chicos de la tierra: En todos los hornos de ladrillos, especialmente en Asia, los niños vienen con sus padres para ayudarlos a la fabricación de ladrillos. Incluso los bebes estan obligados a permanecer en los campos ya que toda la familia ha migrado para trabajar (India- Uttarayan Sengupta) ::Cuadras: ::Cuadras: 2 de Junio de 2014 a.m: Marcos Cuadras, chofer de Transantiago, padre de familia y dirigente sindical de la empresa Red Bus, realiza un acto radical y procede a quemarse a lo bonzo. En este documental se busca reconstruir la dimensión humana. (Chile- Joan O´Niell): |
|
|
Cambiar foto |
|
919 |
ESPECIALES CONSTRUIR CINE 2017: CORTOS SELECCIONADOS |
::Mercado se centra sobre la actividad que se desarrolla en el Mercado de Productores y Abastecedores de frutas, verduras y hortalizas de Santa Fe. Muestra desde el esforzado trabajo en el campo, recogiendo lechugas y tomates hasta la venta de dichos productos.(Arg-Luciano Giardino): El Filete del comandante: Un pescado se interpone entre la cocinera de un restaurante, que alguna vez fue exitoso y su chance de preparar el plato más importante de su carrera. (Cuba- Lorenzo Tocco) :: |
|
|
Cambiar foto |
|
920 |
Hello Wood, episodio 7 |
Conocemos el estudio Ventura Virzi Arquitectos y su proyecto REFUGIO. |
|
|
Cambiar foto |
|
921 |
Crónicas de explotación |
La explotación laboral suena lejana, pero puede estar a dos casas de distancia de la tuya. Cuando una persona trabaja sin las condiciones mínimas de higiene y seguridad o en espacios reducidos, cuando le retienen sus documentos, cuando la tarea es a cambio de deudas o la trasladan sin su consentimiento: detrás de cada uno de estos escenarios, hay un trabajador explotado. |
|
|
Cambiar foto |
|
922 |
ESPECIALES CONSTRUIR CINE 2017: CORTOS SELECCIONADOS |
Dreamcatcher, una película conmovedora de la multipremiada y reconocida realizadora cinematográfica inglesa KIM LONGINOTTO. Este documental explora el ciclo de abandono, violencia y explotación que deja a miles de niñas y mujeres atrapadas en situaciones denigrantes que se trasladan de generación en generación. |
|
|
Cambiar foto |
|
923 |
Hello Wood, Episodio 8 |
|
|
|
Cambiar foto |
|
924 |
CONSTRUIR CINE 2017: CORTOS SELECCIONADOS |
DOS DÓLARES: Después de una semana de licencia, Sylvie está devuelta en la compañía de Quebec donde ha estado trabajando como una empleada ejemplar por más de quince años. Pero, se le ha solicitado que asista a una reunión sumamente particular. (Emmanuel Cerrone- Francia) ::SEIAMAKE: La comunidad Seiamake de la etnia indígena Wiwa fue trágicamente golpeada por el conflicto armado de Colombia y actualmente ha resurgido en paz con la ideal del perdón como herramienta para olvidar el dolor. |
|
|
Cambiar foto |
|
925 |
CONSTRUIR CINE 2017: CORTOS SELECCIONADOS |
MERCADO: Se centra sobre la actividad que se desarrolla en el Mercado de Productores y Abastecedores de frutas, verduras y hortalizas de Santa Fe. Muestra desde el esforzado trabajo en el campo, recogiendo lechugas y tomates hasta la venta de dichos productos.(Arg-Luciano Giardino) : :: DOS DÓLARES: Después de una semana de licencia, Sylvie está devuelta en la compañía de Quebec donde ha estado trabajando como una empleada ejemplar por más de quince años. Pero, se le ha solicitado que asista a una reunión sumamente particular. (Emmanuel Cerrone- Francia) |
|
|
Cambiar foto |
|
926 |
CONSTRUIR CINE 2017: CORTOS SELECCIONADOS |
: LA MEMORIA DEL BOSQUE: La memoria del bosque muestra, mediante un recorrido poético y social, distintas actividades relacionadas con la madera en la cordillera patagónica (Anabella Rivero, Martín Alba- Argentina) :: ¨MARTITA¨: A través de un documental ficción se descubren dos facetas de la vida de Martita (65), quien trabaja desde muy joven en una casa de familia. Su vida, sus historias, sus logros, sus trabajos, sus amores, sus sueños son relatados desde su propia mirada. (María José Pastore- Argentina) |
|
|
Cambiar foto |
|
927 |
Hello Wood, Episodio 9 |
Arquitectos, artistas, diseñadores y estudiantes conviven durante 9 días transformando estructuras imaginarias en construcciones de madera, reales y tangibles. Un campamento de arquitectura donde se combinan prácticas profesionales y creativas con un espacio para la diversión y el relax. En este episodio conocemos el proyecto "FRAGATA NATURA" de la mano de los arquitectos Carlos Campos y Silvana Ovsejevich |
|
|
Cambiar foto |
|
928 |
Hello Wood, episodio 10 |
Arquitectos, artistas, diseñadores y estudiantes conviven durante 9 días transformando estructuras imaginarias en construcciones de madera, reales y tangibles. Un campamento de arquitectura donde se combinan prácticas profesionales y creativas con un espacio para la diversión y el relax. |
|
|
Cambiar foto |
|
929 |
Hello Wood, episodio 11 |
Arquitectos, artistas, diseñadores y estudiantes conviven durante 9 días transformando estructuras imaginarias en construcciones de madera, reales y tangibles. Un campamento de arquitectura donde se combinan prácticas profesionales y creativas con un espacio para la diversión y el relax. |
|
|
Cambiar foto |
|
930 |
Hello Wood, episodio 12 |
Arquitectos, artistas, diseñadores y estudiantes conviven durante 9 días transformando estructuras imaginarias en construcciones de madera, reales y tangibles. Un campamento de arquitectura donde se combinan prácticas profesionales y creativas con un espacio para la diversión y el relax. En este capitulo conocermos al estudio de arquitectura Santiago Pérez de Muro y su proyecto "Una ola" |
|
|
Cambiar foto |
|
931 |
Hello Wood, episodio 13 |
Arquitectos, artistas, diseñadores y estudiantes conviven durante 9 días transformando estructuras imaginarias en construcciones de madera, reales y tangibles. Un campamento de arquitectura donde se combinan prácticas profesionales y creativas con un espacio para la diversión y el relax. |
|
|
Cambiar foto |
|
932 |
Diseño sin fronteras |
El mundo del diseño mendocino a través del encuentro con reconocidos profesionales. Un abordaje de todas las áreas y disciplinas de esta actividad que se constituye como polo estratégico en la provincia. |
|
|
Cambiar foto |
|
933 |
Pueblos de fiesta |
Conocé la intimidad de las fiestas populares mas chicas y recónditas de Mendoza. Un viaje al interior de la provincia para conocer sus constumbres, su gente y sus hábitos culturales. |
|
|
Cambiar foto |
|
934 |
Mamas Solares |
¿Son las mujeres mejores que los hombres en salir de la pobreza? Rafea es la segunda esposa de un beduino. Ella es seleccionada para atender el Barefoot College en India, que invita a mujeres de mediana edad, provenientes de comunidades pobres de todas partes del mundo y que no han recibido educación, para entrenarlas en cómo convertirse en ingenieras solares. Aprender sobre componentes eléctricos y soldaduras sin siquiera saber leer, escribir y, mucho menos inglés, parece ser la parte más fácil del reto que Rafea enfrenta. Sus heroicos esfuerzos están dirigidos a sacar a su familia de la pobreza. |
|
|
Cambiar foto |
|
935 |
A costo cero |
¿Te imaginas vivir en una casa en donde a fin de mes no haya cuentas que pagar? ¿Y en la que tampoco existiera la basura porque todo se reutiliza? No te pierdas el estreno de A COSTO CERO, una producción original de Construir TV que te muestra que las transformaciones son posibles, ya no son una teoría y que se puede producir energía a partir de los desechos que generamos. |
|
|
Cambiar foto |
|
936 |
Fuera de campo, episodio 3 |
Carlos Merti| En este episodio conocemos la ciudad de San Antonio de Areco y el legado de Carlos Merti, que dedicó su vida a la investigación de fenómenos naturales y trabajos de arqueología. Tags: Trabajo, San Antonio de Areco, Ciencias Naturales, investigación. |
|
|
Cambiar foto |
|
937 |
Fuera de campo, episodio 4 |
Toto Gómez| Conocemos el silencioso trabajo de Toto Gómez, quien creó artefactos como osciloscopios y radios de onda corta hasta llegar a la fabricación de un avión biplano. Una historia inspiradora de un genio autodidacta. Tags: Autodidacta, avión, electrónica, mecánica, artesanal. |
|
|
Cambiar foto |
|
938 |
Fuera de campo, episodio 5 |
Molino| El trabajo de Juan Bautista Forclaz, joven inmigrante de una familia suiza quien con escasos recursos logra desarrollar el molino harinero de la familia. Tags: Molino harinero, mulas, viento, tracción, Entre Ríos. |
|
|
Cambiar foto |
|
939 |
Fuera de campo, episodio 6 |
Liebig| El pueblo de Liebig se erigió en Argentina en honor a Justus Von Liebig, químico alemán e inventor del reconocido extracto de carne. Su fábrica tuvo tanta expansión que llegó a alimentar soldados de la Segunda Guerra Mundial. Tags: carne, lata, Liebig, extracto, conserva. |
|
|
Cambiar foto |
|
940 |
Fuera de campo, episodio 7 |
Pipinas| Recorremos Pipinas, un pueblo de Buenos Aires en donde el trabajo para el desarrollo de la plataforma de lanzamiento satelital le devolvió la pujanza de otros tiempos. Tags: Pipinas, cemento, fábrica, trabajo, satélite. |
|
|
Cambiar foto |
|
941 |
Fuera de campo, episodio 8 |
Saigos| Santiago Saigos fue sin dudas un hombre record. A bordo de su auto logró los 200 kilómetros por hora, superando caminos de tierra, barro y ripio, corriendo en el mítico Turismo Carretera. Tags: Turismo Carretera, record, auto, San Antonio de Areco. |
|
|
Cambiar foto |
|
942 |
Mujeres en la Ciencia |
Historia de mujeres profesionales, apasionadas, inspiradoras, que con su trabajo científico buscan mejorar el presente y mostrar que otra realidad es posible de la mano de la investigación y el desarrollo. Conoceremos su pasión y su lucha por romper con estereotipos, mandatos y adversidades. |
|
|
Cambiar foto |
|
943 |
Construir Cine DOCS: Ladrilleros |
Oficios no percibidos en nuestro territorio reclaman una nueva mirada y otra puesta en valor dentro de la sociedad actual. De eso se trata Ladrilleros, que relata y muestra el proceso productivo vinculado con el trabajo de una ladrillera en la zona rural de Rafaela, dando cuenta de las fases que implica un proceso productivo que muchos desconocemos. |
|
|
Cambiar foto |
|
944 |
Eslabones Sueltos |
Un documental con fuertes y conmovedores testimonios de niños, niñas y adolescentes que por diferentes razones familiares, debieron empezar a vivir como adultos antes de tiempo. Una coproducción original de Construir TV y Oficina de OIT en Argentina. |
|
|
Cambiar foto |
|
945 |
Especiales Construir Cine |
:: Cinta Roja:: Una relación entre dos adolescentes, Moni y Sandhya, de India y Bangladesh se da a lugar cuando las dos llegan a la frontera por motivos relacionados al contrabando ilegal. Sandhya está a punto de ser vendida por su madrastra y Moni planea salvarla llevándola a la India. (Sabyasachi Dey- India) :: Cadence :: George, de cincuenta años, trabaja en un matadero. Un día, uno de sus colegas tiene un infarto en el trabajo. Para George fue una señal: de repente se da cuenta de que necesita encaminar su vida.(Jean-Charles Paugam- Francia) :: El filete del comandante:: Un pescado se interpone entre la cocinera de un restaurante, que alguna vez fue exitoso y su chance de preparar el plato más importante de su carrera. (Cuba- Lorenzo Tocco) : |
|
|
Cambiar foto |
|
946 |
Oficios del Fin del Mundo |
Un programa que se atreve a recorrer la ciudad más austral del mundo. Allí donde el clima es hostil, donde los paisajes únicos se entrelazan con personas que realizan trabajos al límite de todo. |
|
|
Cambiar foto |
|
947 |
Oficios del Fin del Mundo, episodio 1 |
"El Tren del fin del Mundo" Construido por los presos que habitaron la cárcel de Ushuaía desde 1904 hasta 1947, el ?Tren del fin del mundo era utilizado para el transporte de leña desde la profundidad de la isla, hasta el presidio. Con el cierre de la fábrica el tren dejó de funcionar por largos años, hasta que uno de sus tramos fue recuperado para el turismo. Su infraestructura de más de un siglo, el paisaje que recorre y la ambientación que lo rodea, lo hacen único en el mundo. Maquinistas, mecánicos, guías y boleteros, nos cuentan su historia y su presente |
|
|
Cambiar foto |
|
948 |
Oficios del Fin del Mundo, episodio 2 |
Navegando el canal de Beagle: Quizá uno de los paseos más característicos de la provincia, el catamarán recorre el canal de Beagle, haciendo escala en I slas de lobos, P ingüinera y Faro del Fin del Mundo. Algunos días son de mar calmo, pero este en particular no será así. En medio de un mar bravo, su capitán y tripulación, nos cuentan como es navegar las aguas del fin del mundo. |
|
|
Cambiar foto |
|
949 |
Oficios del Fin del Mundo, espisodio 3 |
Cerro Castor: sky como sistema productivo :Inaugurado en 1999, el Centro de Esquí Cerro Castor se convirtió rápidamente en una referencia mundial de este deporte. A través de sus trabajadores, que realizan la temporada en Argentina para luego seguir sus labores en otros países del mundo el resto del año, conoceremos las particularidades que nos ofrece el Castor en comparación con otros sitios similares en el mundo. |
|
|
Cambiar foto |
|
950 |
Oficios del Fin del Mundo, episodio 4 |
Newsan Industria Electrónica: Algunas de las fábricas más grandes y con mejor tecnología del país, se encuentran en Tierra del Fuego. Ingenieros y operarios, confluyen en el desarrollo de este sector estratégico para la provincia, que pone a la Argentina a la vanguardia mundial en la producción de televisores, telefonía celular y equipamiento para el hogar. Conoceremos la producción, sus particularidades y el rol concreto que significa la industria en la comunidad. |
|
|
Cambiar foto |
|
951 |
El origen |
Un grupo de especialistas, hará una travesía llena de descubrimientos. Como verdaderos detectives científicos atarán cabos, recolectarán pistas, harán importantes hallazgos y deducciones. En el camino también descubriremos junto a ellos la evolución de la asombrosa fauna prehistórica, para finalmente descubrir EL ORIGEN, el umbral donde surgieron los ecosistemas modernos de Venezuela. |
|
|
Cambiar foto |
|
952 |
Ilustradores |
Una selección de los mejores ilustradores argentinos. Sus obras, la variedad de técnicas, las temáticas empleadas y las motivaciones que los llevan a dibujar los momentos de la vida. |
|
|
Cambiar foto |
|
953 |
Construir Cine: Cortos Ficción |
Documentales exclusivos y películas estreno ganadoras de nuestro Festival Internacional de Cine sobre el Trabajo. |
|
|
Cambiar foto |
|
954 |
Oficios del Fin del mundo, episodio 5 |
Club Náutico| Una de las actividades más comunes que se realizan en Tierra del Fuego, es la actividad náutica. Conforme a su geografía isleña, gran parte de la población, se dedica a la navegación ya sea de manera profesional o recreacional. En la bahía de Ushuaia, el Club Náutico AFASyN, enseña estos oficios a la población local y a turistas. |
|
|
Cambiar foto |
|
955 |
Oficios del Fin del mundo, episodio 6 |
Agua Mineral|El agua mineral es uno de los recursos más importantes del mundo. De sus diversas fuentes, el agua de deshielo glaciar es una de las más valoradas por sus habitantes. En la base del Monte Olivia, funciona desde el año 2014, Anoka, una planta de envasado de última tecnología y un osado proyecto industrial. |
|
|
Cambiar foto |
|
956 |
Oficios del fin del mundo, episodio 7 |
Pescadores del fin del mundo| La acuicultura, fue durante siglos una de las más importantes fuentes de alimento para los seres humanos, a lo largo y a lo ancho del planeta, las diversas riquezas de los mares, dieron sustento a las sociedades que supieron hacer buen uso de este recurso. En la costa de Almanza, la pesca artesanal de centolla, es una tarea dura pero de un gran valor, tanto para su consumo local como para la venta a diversos mercados mundiales. |
|
|
Cambiar foto |
|
957 |
Oficios del Fin del Mundo, episodio 8 |
Turba| La turba es por su composición uno de los fertilizantes naturales más ricos de la tierra. Debido al frío clima en el que prolifera, Tierra del Fuego, es un lugar idóneo para su producción. Conoceremos todo el proceso productivo de este valioso recurso, tan fundamental para diversos cultivos. |
|
|
Cambiar foto |
|
958 |
Oficios del Fin del Mundo, episodio 9 |
Aserraderos|La industria forestal de Tierra del Fuego es única en el mundo. Debido a la calidad de la madera de los árboles nativos de Lenga, ésta se volvió con los años, en una de las principales industrias de la provincia. Haremos un recorrido por diferentes aserraderos y conoceremos todo el ciclo de producción de este fino recurso natural. |
|
|
Cambiar foto |
|
959 |
Oficios del Fin del Mundo, Episodio 10 |
Horticultura| Pese a las dificultades climáticas relativas a la latitud de Tierra del Fuego, los avances en las tecnologías agrícolas, permitieron dar origen a una genuina horticultura, tanto industrial como artesanal. En la actualidad, en la provincia se producen todo tipo de cultivos. Desde hortalizas hasta frutas finas. |
|
|
Cambiar foto |
|
960 |
Construir cine MUJERES |
Martita: A través de un documental ficción se descubren dos facetas de la vida de Martita (65), quien trabaja desde muy joven en una casa de familia. Su vida, sus historias, sus logros, sus trabajos, sus amores, sus sueños son relatados desde su propia mirada. (María José Pastore- Argentina) ***: Cinta Roja:: Una relación entre dos adolescentes, Moni y Sandhya, de India y Bangladesh se da a lugar cuando las dos llegan a la frontera por motivos relacionados al contrabando ilegal. Sandhya está a punto de ser vendida por su madrastra y Moni planea salvarla llevándola a la India. (Sabyasachi Dey- India) :: **¨Naranjita¨: La Naranjita, una mujer mayor, lleva cuatro años cuidando los autos de una cuadra del macrocentro de Córdoba. Mientras espera el pago de cada auto, pasa su tiempo escuchando la radio, perdida entre el tráfico y los transeúntes. (Carla Gutiérrez Yáñez- Argentina) |
|
|
Cambiar foto |
|
961 |
Mujeres trabajando |
Un documental que entrevista a mujeres que trabajan en diferentes ámbitos, con distintas historias, profesiones, experiencias, miradas y prioridades en el día a día. Todas ellas responden a las mismas preguntas sobre discriminación, solidaridad de género, rol de la pareja y maternidad. En un momento en que la búsqueda de una sociedad más justa y equitativa en términos de género domina todos los rincones del mundo , MUJERES TRABAJANDO expone diferentes realidades que nos conectan a todos. |
|
|
Cambiar foto |
|
962 |
Oficios del Fin del Mundo, episodio 11 |
Escuela de Aviación: Debido a su clima hostil, los más intrépidos aviadores viene a tierra del fuego a entrenarse para volar en las circunstancias más difíciles. El aeroclub Ushuaia cumple un rol fundamental en la vida de la ciudad ya que en ocasiones es el único medio para entrar y salir de la misma, por esta razón sus pilotos tiene que estar preparados para todo tipo de situación. |
|
|
Cambiar foto |
|
963 |
Oficios del Fin del Mundo, episodio 12 |
Petroleros: A pesar de no ser reconocida por este recurso, la provincia de Tierra Del Fuego cuenta con algunos de los pozos petroleros más valiosos del país. En esta industria cientos de personas trabajan día y noche en la extracción de tan preciado combustible. |
|
|
Cambiar foto |
|
964 |
Oficios del Fin del Mundo, episodio 13 |
Tierra Del Fuego es considerada la provincia más segura del país, muchos inmigrantes viene a disfrutar de la tranquilidad que les provee un índice de criminalidad tan bajo. Eso permite que la policía centre su actividad en el área de estudio e investigación.Las fuerzas especiales son las encargadas de buscar nuevos y mejores métodos de prevención del crimen. |
|
|
Cambiar foto |
|
965 |
Materias primas |
Micro destinado al seguimiento del proceso productivo que involucra la fabricación de las materias primas que son parte fundamental de la construcción |
|
|
Cambiar foto |
|
966 |
Mientras los otros duermen |
Cuando las luces de la ciudad se apagan y la mayoría de la gente descansa, un grupo de personas realiza sus tareas para que todo siga funcionando. Médicos, recolectores de residuos, canillitas, artistas del espectáculo y otros trabajadores nocturnos nos revelan las historias, pasiones, desvelos y secretos de sus oficios nocturnos. |
|
|
Cambiar foto |
|
967 |
Diseño para habitar, episodio 1 |
La Casa del árbol| Elisa nos cuenta como fue el proceso de una casa hecha a la medida del cliente, un ingles que se enamoro de Buenos Aires y que cumple su sueño de vivir rodeado de la naturaleza en una verdadera obra arquitectónica. |
|
|
Cambiar foto |
|
968 |
Diseño para habitar, episodio 2 |
Casa verde| Silvana y Joaquín decidieron construir una redición de la casa de sus sueños con un gran patio lleno de árboles y plantas que es el centro de la construcción al que da cada uno de los ambientes. |
|
|
Cambiar foto |
|
969 |
Diseño para habitar, episodio 3 |
-L4 house| Apenas a 300 metros de la playa, con una suave pendiente a uno de sus laterales, rodeada de un bosque de pinos, con sus paredes de hormigón y cuatro dormitorios en suite, los arquitectos Luciano y Ekaterina construyeron su propia casa de veraniego sin librar ningún detalle al azar. |
|
|
Cambiar foto |
|
970 |
Diseño para habitar, episodio 4 |
Casa Mali| Los arquitectos Matias y Sergio junto al propietario tuvieron la tarea ostentosa de diseñar codo a codo una casa, donde lo más importante era la cercanía con la laguna, por este motivo la casa tiene una sola planta y una vista hacia el oeste para poder observar su pileta en forma de “L” y un maravilloso lago. |
|
|
Cambiar foto |
|
971 |
Diseño para habitar, episodio 5 |
Casa Picazo| Cristian es un arquitecto al cual le encargaron su mayor desafío: construir una casa de ensueño a orillas del delta, completamente de hormigón y en forma de cubo. Esta casa cuenta no solo con un gran diseño arquitectónico, sino también con el arte, la poesía y la naturaleza, que identifica a sus dueños y que Cristian logró plasmar. |
|
|
Cambiar foto |
|
972 |
Diseño para habitar, episodio 6 |
Casa dos patios|Federico y Santiago son dos arquitectos que asumieron el proyecto de una familia que abandonó la ciudad en busca de tener una vivienda con más contacto con la naturaleza. Teniendo en cuenta su forma de vida, sus costumbres y deseos, les plantearon una casa con dos patios, en la cual podría verse paisaje a ambos lados de la misma. |
|
|
Cambiar foto |
|
973 |
Diseño para habitar, episodio 7 |
Casa Clorindo| Paula y Camilo son dos arquitectos que estaban buscando un terreno para hacer una inversión y por esas vueltas de la vida, encontraron la casa que luego se convertiría en su hogar. Decidieron remodelarla, haciendo de ella una casa lúdica y practica pero sin perder la esencia original. |
|
|
Cambiar foto |
|
974 |
Diseño para habitar, episodio 8 |
Casa BA| María y Guillermo son dos arquitectos que nos abren las puertas de su casa para contarnos cómo surgió la idea de construir la vivienda de sus sueños donde pasarían el resto de sus vidas. Esta casa tiene una conexión muy fuerte con la naturaleza y el agua, pero a su vez es segura y tranquila, tal y como ellos la habían pensado. |
|
|
Cambiar foto |
|
975 |
Diseño para habitar, episodio 9 |
Casa Ladrillos| Patricio y Sofía, junto con la ayuda de Rosalía, diseñaron el proyecto que cambiaría la vida de la familia. Este constaba de crear un pabellón de ladrillos al exterior que fuera autosuficiente y que le permitiera a la familia poder habitarlo de manera cómoda. Si bien está hecho de ladrillos, aún se mantiene el vínculo con el exterior. |
|
|
Cambiar foto |
|
976 |
Diseño para habitar, episodio 10 |
Casa Wabimod| Wabimod es un proyecto que crearon Nicolas y Guadalupe, el cual consta de poder construir una casa, a través del uso de módulos, la cual se adapte a las necesidades del propietario y que, a su vez, busca resolver un gran problema mundial como es el de la vivienda. |
|
|
Cambiar foto |
|
977 |
Diseño para habitar, episodio 11 |
Casa Mercedes |
|
|
Cambiar foto |
|
978 |
Diseño para habitar, episodio 12 |
My Soho| Ezequiel nos cuenta como se construyó esta edificación ubicada en el barrio porteño de Palermo, de perímetro libre, de 20 pisos de categoría que cuenta con muchos espacios de usos múltiples y recreación los cuales generan una interacción entre los vecinos creando así una comunidad dentro del mismo edificio. |
|
|
Cambiar foto |
|
979 |
Diseño para habitar, episodio 13 |
Pabellón H| Ignacio y Eugenio dos arquitectos nos relatan como el proyecto Hinrichsen, llamado así por el nombre de su propietario, pasó de ser un espacio para el guardado y la exhibición de automóviles a transformarse en un lugar de estar para su familia. |
|
|
Cambiar foto |
|
980 |
Construcciones místicas, segunda temporada, episodio 1 |
Salón de los Testigos de Jehova| Los lugares de reunión de los Testigos de Jehová son centros de la adoración verdadera en la comunidad. Los salones varían en tamaño y diseño, pero todos son edificios sencillos. Cada congregación se reúne en su Salón del Reino usualmente dos días a la semana. Las reuniones empiezan y terminan generalmente con cantos religiosos y oración. |
|
|
Cambiar foto |
|
981 |
Construcciones místicas, segunda temporada, episodio 2 |
Iglesia de Nuestra Señora de Guadalupe| En la localidad de Moreno, provincia de Buenos Aires, se encuentra esta construcción que pertenece a la religión católica y muchos llaman “la iglesia rara”. Se trata de una obra que guarda el estilo arquitectónico e inconfundible de Claudio Caveri, su creador, con paredes encaladas en blanco y vidrios de tonalidad ambarina, que permiten la entrada de la luz con un particular encanto. |
|
|
Cambiar foto |
|
982 |
Construcciones místicas, segunda temporada, episodio 3 |
Iglesia Presbiteriana |La Iglesia Presbiteriana San Andrés es una iglesia cristiana cuyo origen se remonta a la llegada de colonos escoceses a la Argentina a comienzos del siglo XIX. Es un enorme edificio de ladrillo visto y grandes ventanales con vitraux prácticamente tomado de la arquitectura escocesa y Hoy es uno de los íconos más importantes de la Avenida Belgrano. |
|
|
Cambiar foto |
|
983 |
Construcciones místicas, segunda temporada, episodio 4 |
Templo Hare Krishna| La comunidad argentina Hare Krishna tiene alrededor de 3000 miembros y su templo principal se ubica en la calle Ciudad de la paz 394 en la capital federal. El templo forma parte de la Sociedad Internacional para la Conciencia de Krishna (ISKCON), conocida popularmente como el Movimiento Hare Krishna. |
|
|
Cambiar foto |
|
984 |
Construcciones místicas, segunda temporada, episodio 5 |
Catedral Católica Ucraniana | La Eparquía de Santa María del Patrocinio en Buenos forma parte de la Iglesia greco-católica ucraniana de rito bizantino. La Catedral Católica del “Patrocinio de la Virgen”, fue proyectada y construida en el estilo barroco ucranio por el arquitecto Víctor Hrynenko. La construcción se inició en 1960. |
|
|
Cambiar foto |
|
985 |
Construcciones místicas, segunda temporada, episodio 6 |
Fundación Centro de Espiritualidad Judía Mishkán| El Centro de Espiritualidad Judía Mishkán fue fundado en 1992 por el Rabbí Reuben Nisenbom quien pertenece a la Central Conference of American Rabbis, la Conferencia Central de Rabinos reformistas de América. El edificio del templo revela y expresa kabalísticamente la unión entre el cielo y la tierra. |
|
|
Cambiar foto |
|
986 |
Construcciones místicas, segunda temporada, episodio 7 |
Iglesia Luterana| La Congregación del Redentor (Iglesia Evangélica Luterana Unida) tiene casi un siglo de vida en el barrio de Villa del Parque. Sus techos a dos aguas, su cruz de piedra, sus rejas blancas y su frente rosa pastel son más que una postal: es la primera iglesia luterana donde se predicó y se dieron sacramentos en castellano en Sudamérica. |
|
|
Cambiar foto |
|
987 |
Construcciones místicas, segunda temporada, episodio 8 |
Sinagoga Comunidad Amijai |En 1993 varias familias judías de Buenos Aires que vivían en el barrio de Belgrano decidieron fundar una nueva comunidad masortí. El nombre que le pusieron, Amijai, significa «Mi pueblo vive» en hebreo. |
|
|
Cambiar foto |
|
988 |
Construir CINE: Cortos Seleccionados |
Derechos y Humanos: Un trabajo singular: fotoperiodismo analizado a través de un muestreo de fotos escondidas durante la dictadura militar iniciada en 1976 en Argentina, que son auténticos documentos, registros de las vivencias y los miedos de esos fotógrafos. Porque la foto es una mirada especial, una mirada para siempre. |||||| Nadie Muere Aquí: La mina de oro de Perma, en Benín, África. Unos sueñan con encontrar algo, otros se dan cuenta de que no hay nada que encontrar. Algunos cavan sin descanso deseando convertirse en ricos, otros mueren en el proceso. Y unos cuantos dicen que allí, nadie muere. Un crudo retrato del circulo de pobreza que involucra trabajo forzado e infantil. |
|
|
Cambiar foto |
|
989 |
Construir Cine: Cortos seleccionados 2018 |
Podesta/Los Busatos/Historia de una entrevista de trabajo/ Trato |
|
|
Cambiar foto |
|
990 |
Maestros de Tradición |
MAESTROS DE TRADICIÓN filmado íntegramente en la ciudad de San Antonio de Areco, cuna nacional de la Tradición, se desarrollan historias y tareas que perduran en el tiempo. Maestros de Tradición retrata, desde la intimidad de los oficios e historias, el respeto y el cuidado por el traspaso de los hábitos de generación en generación. La esencia de la tradición a través del trabajo y de la comunicación social. |
|
|
Cambiar foto |
|
991 |
Maestros de Tradición, episodio 1 |
HISTORIA DE SAN ANTONIO DE ARECO| Nacido a orillas del antiguo Camino Real en su cruce por el rio de Areco, la historia del viejo Pago de Areco es rica en anécdotas y hechos históricos. Cada sitio conocido como Lugar Significativo, tiene una historia que contar. Tags: Museo – Tradición – San Antonio de Areco - Trabajo Colectivo– Pintor costumbrista gauchesco - Historiador |
|
|
Cambiar foto |
|
992 |
Maestros de Tradición, episodio 2 |
ARTESANOS AREQUEROS| La artesanía, de uso civil y criollo, ofrece en San Antonio de Areco una variedad de oficios. Recorrer talleres de plateros, sogueros, textiles, herrería, carpintería, construcción de carruajes y talabartería permite comprender como se trabajaba en el siglo XVIII y XIX, cuando la producción todavía no se realizaba en serie. Tags: Tejedoras Telar – Artesania Textil – Orfebreria - Botas de cuero a medida |
|
|
Cambiar foto |
|
993 |
Maestros de Tradición, episodio 3 |
MÚSICA TRADICIONAL| Para comprender el sentimiento de un pueblo nada mejor que escuchar su voz a través de la música. Los intérpretes de música tradicional conservan modismos y tonos de vieja usanza, incluso han creado una versión del Himno Nacional Argentino en ritmo arequero. Tags: guitarrista – danzas folclórica – bailarines |
|
|
Cambiar foto |
|
994 |
Maestros de Tradición, episodio 4 |
BARES Y PULPERIAS| Recorrida por bares y pulperias de San Antonio de Areco. La historia de los primeros pulperos y de los actuales, quienes hoy aún los mantienen vivos. Los cambios a través del tiempo y la vigencia de estos espacios, que concentran el legado social y cultural de la tradición Gauchesca Argentina Tags: Almacén ramos Generales – Bares – Vida Social del campo –Despensa |
|
|
Cambiar foto |
|
995 |
Maestros de Tradición, episodio 5 |
LA FIESTA LA TRADICIÓN| La primera Fiesta de la Tradición se festejo el 10 de noviembre de 1939 en San Antonio de Areco. La costumbre llega hasta nuestros días, congregando a miles de personas cada año. En este episodio de “Maestros de tradición”, conoceremos sus detalles, historia y a sus protagonistas. Tags: Casa de Campo - Fiesta de la Tradición – Feria de Artesanos – baile de campo |
|
|
Cambiar foto |
|
996 |
#9HISTORIASTRANS |
Testimonios fuertes y reveladores sobre un mundo de discriminación, trata, prostitución y explotación al que muchas personas son sometidas. 9 miembros del colectivo trans comparten su lucha por sobrevivir pero también sus sueños, proyectos y aspiraciones. |
|
|
Cambiar foto |
|
997 |
Mundos Virtuales, La industria de los Video Juegos |
La industria de los videojuegos se ha convertido en un gigante económico que mueve miles de millones de dólares cada año y por eso cada vez genera más puestos de trabajo. ¿Alguna vez pensaste en convertirte en un programador de videojuegos? En Mundos virtuales podrás conocer como es el proceso de creación de un videojuego, desde el concepto inicial hasta su versión final. |
|
|
Cambiar foto |
|
998 |
Mundos Virtuales, Episodio 1 |
OKAM| Un grupo de jóvenes desarrolladores irrumpieron en la industria de los video juegos con un éxito basado en una historieta. A partir de allí comenzaron a hacer productos para todo el mundo. |
|
|
Cambiar foto |
|
999 |
Mundos Virtuales, Episodio 2 |
FICHA NGD| Los fundadores de NGD comenzaron a crear video juegos en la década del 90. Ahora son una gran empresa que es contratada por los grandes distribuidores a nivel mundial. |
|
|
Cambiar foto |
|
1000 |
Mundos Virtuales, Episodio 3 |
DEDALORD| Los creadores de Dedalord recuerdan cómo, después de mucha insistencia, una historia simple, con un personaje que tiene una caída sin fin, generó un éxito que los sorprendió durante el transcurso de un fin de semana. Ese fue apenas el inicio. |
|
|
Cambiar foto |
|
1001 |
Mundos Virtuales, Episodio 4 |
COFEE POWERED MAGINE| Dos compañeros de trabajo sueñan con un proyecto, y luego de años, crean un video juego que se basa en una historia muy original. Una acrópolis es el inicio de una aventura que ya se tradujo a muchos idiomas, incluso el chino. |
|
|
Cambiar foto |
|
1002 |
Mundos Virtuales, episodio 5 |
QB9| En la industria de los video juegos, hay muchos proyectos que comienzan con una idea y luego se transforman en una gran empresa. QB9 comenzó con desarrollos propios y rápidamente construyó una gran compañía que se asoció para llevar una famosa historieta al mundo virtual. |
|
|
Cambiar foto |
|
1003 |
Mundos Virtuales, episodio 6 |
ETERMAX| Desde muy chico, el fundador de Etermax, tuvo la decisión de seguir su instinto. Primero genero un negocio y luego creó el juego para celulares que más descargas tiene a nivel mundial: el Preguntados. |
|
|
Cambiar foto |
|
1004 |
Mundos Virtuales, episodio 7 |
LEMONCHILI| Hacer video juegos con una mirada educativa, no es algo habitual. Pero los fundadores de Lemonchilli vienen de otra industria. Luego de hacer los personajes de una de las campañas publicitarias más exitosas, cambiaron el rumbo. Y no se equivocaron. |
|
|
Cambiar foto |
|
1005 |
Mundo Virtuales, episodio 8 |
VIDEOGAMO| Cuando nacieron los video juegos, la oportunidad de jugarlos era solo en máquinas públicas. Por eso varias décadas después, cuando están presentes en muchos dispositivos y en cualquier momento, un grupo de amigos diseño una máquina que recorre el mundo y es un éxito en cada presentación. |
|
|
Cambiar foto |
|
1006 |
Mundos Virtuales, episodio 9 |
BARCACUBE| Convertir un dibujo animado en un video juego, no es tarea sencilla. En Barbacube comenzaron haciendo un juego de carreras con la serie infantil más exitosa de los últimos años. Y luego, encararon un desarrollo muy ambicioso. |
|
|
Cambiar foto |
|
1007 |
Mundos Virtuales, episodio 10 |
SENSCAPE| Los juegos de terror atrapan por su desarrollo y también por su historia, cuando en Senscape pensaron en Asylum, lo sabían. Por eso el desarrollo les tomó mucho tiempo, pero el resultado está a la altura de los mejores juegos del mundo. |
|
|
Cambiar foto |
|
1008 |
Mundos Virtuales, episodio 11 |
SAIBOT STUDIOS| Después de pasar por una de las empresas más grande de la industria local, el fundador de Saibot desarrolló una historia que tiempo después no sólo rendiría frutos, sería el primer escalón de un juego con un personaje tan espectacular como intrigante. |
|
|
Cambiar foto |
|
1009 |
Mundos Virtuales, Episodio 12 |
THE OTHER GUYS| Las historias interactivas perecen ser el futuro del entretenimiento, en The Other Guys, lo saben; por eso producen animaciones en donde el juego es participar de esas historias. |
|
|
Cambiar foto |
|
1010 |
Mundos Virtuales, episodio 13 |
DALESI| Una historia extraordinaria que genera un desarrollo asombros, eso es básicamente Dalesi. Un estudio de video juegos que nació a partir de la idea de un joven que en medio de su desgracia personal decidió que había que pintar el mundo con colores. De esa idea surgió un personaje y con ese propósito se generó un juego que hoy cuenta con miles de descargas y es un éxito de ventas. |
|
|
Cambiar foto |
|
1011 |
why poverty? educación educación |
¿Qué te puede dar la educación? En tiempos antiguos en China la educación era la única manera de salir de la pobreza. El 'boom' económico chino y pláticas sobre los méritos del trabajo duro han creado una expectativa de que estudiar te ayuda a escapar de la pobreza. Pero en estos días, el sistema de educación superior de China sólo lleva a unos cuantos a tener trabajo y está educando a una nueva generación para el desempleo y la desesperanza. |
|
|
Cambiar foto |
|
1012 |
Una escuela Sustentable Argentina, parte I |
Durante 45 días más de 100 voluntarios de todo el mundo construyeron la primera Escuela Sustentable de Argentina en el Municipio de Mar Chiquita al mando del creador de la técnica de Earthship, el reconocido arquitecto americano Michael Reynolds y su equipo. Viví , en exclusivo por CONSTRUIR TV, como fue el proceso de construcción a base de materiales reciclados. |
|
|
Cambiar foto |
|
1013 |
Noticiero cultural y Cientifico de Iberoamérica (NCC) |
El Noticiero Científico y Cultural Iberoamericano es un informativo con la conducción de Iván Carrillo que da visibilidad a las actividades de innovación y difusión tecnológica en Iberoamérica, con el fin de hacer más accesible el conocimiento científico para sus diversas audiencias, protegiendo integralmente sus derechos, apoyando de manera sustancial la formación de públicos y extendiendo un sólido puente entre población, comunidades e industrias científicas y culturales de Iberoamérica. |
|
|
Cambiar foto |
|
1014 |
¿Por qué la exclavitud? Mucamas en el Infierno |
2,8 millones de mujeres migrantes trabajan como empleadas domésticas en Oriente Medio. Están atadas a su empleador por un sistema denominado kafala. Atrapadas y abusadas, conocé sus historias. |
|
|
Cambiar foto |
|
1015 |
Así se hace en México |
Serie documental en la que se recorren cuatro estados de la República mexicana: Jalisco, Nayarit, Colima y Michoacán, en búsqueda de retratar los procesos de producción de las principales actividades económicas de dichas entidades a través de las manos que las trabajan. |
|
|
Cambiar foto |
|
1016 |
INFANCIA A LA VENTA ¿Por qué la esclavitud? |
En India, la mayor democracia del mundo, se compran y venden millones de niños y niñas vulnerables, a los que sólo se les da lo que necesitan para sobrevivir un día más. Los mecanismos del trabajo esclavo son casi imposibles de escapar para quienes quedan atrapados. |
|
|
Cambiar foto |
|
1017 |
UNA MUJER CATURADA ¿Por qué la esclavitud? |
Cuenta la historia de Marish, una europea retenida por una familia como esclava doméstica durante 10 años. Explotada y maltratada, sin recibir ninguna remuneración y realizando todo tipo de tareas domésticas agotadoras los siete días de la semana, este estremecedor documental es un retrato crudo e íntimo de los componentes psicológicos detrás de la esclavitud. |
|
|
Cambiar foto |
|
1018 |
MIGRANTES |
“MIGRANTES”, una coproducción realizada por Construir TV junto con otras 10 televisoras de América Latina pertenecientes a la RED TAL, en la que mujeres y hombres de diferentes partes del mundo ofrecen, en primera persona, un relato dinámico de su particular historia de vida. En cada capitulo conviven historias de desarraigo, pero también de esperanza.. |
|
|
Cambiar foto |
|
1019 |
Historias sabrosas |
Historias Sabrosas, una serie que descubre, en compañía de selectos invitados, los sabores de la comida tlaxcalteca y en la que su conductora Ana Saldaña, una mujer apasionada de la gastronomía de México lleva al espectador a reconectarse con el campo, con las raíces y a conocer de dónde viene lo que comemos. |
|
|
Cambiar foto |
|
1020 |
Historias sabrosas, capitulo 1. temp 2 |
Historias Sabrosas regresa a la magia de la Ciudad de México, con un episodio dedicado al verdadero Xochimilco, lugar de las flores, un oasis en medio de una gran ciudad. En este episodio, Ana Saldaña y Gonzalo realizan un recorrido a bordo de una trajinera por los canales de Xochimilco; para explicar la estructura de la chinampa, acompañados de un buen café. Posteriormente se explica el proceso de siembra en el lugar. Más tarde, Ana preparará unas Chalupas Chinamperas. |
|
|
Cambiar foto |
|
1021 |
Historias sabrosas, capitulo 2. temp 2 |
MERCADO DE LA VIGA: En este episodio, Ana Saldaña y Gonzalo realizan una visita al nuevo mercado de La Viga; para explicar algunas diferencias entre especies marinas degustando de algunos aperitivos. Más tarde, Ana será testigo de un platillo tradicional de Teotihuacán: mixiote de pescado sierra. Posteriormente, Ana preparará, frente al Museo Frida Kahlo y Museo Diego Rivera-Anahuacalli, una Sopa de Tortilla con un poco de especies marinas. |
|
|
Cambiar foto |
|
1022 |
Historias sabrosas, capitulo 3 |
LIBROS: En este episodio, Ana Saldaña y Gonzalo pasan el día entre libros; comienzan su recorrido en el ex cine “Bella época”; posteriormente visitan “La Ciudadela”; para asombrarse con el diseño, joyas bibliográficas e historias que albergan estos espacios deslumbrantes de la ciudad de México. Más tarde Ana preparará Mole de olla; inspirador. |
|
|
Cambiar foto |
|
1023 |
Historias sabrosas, capitulo 4 |
HUERTOS URBANOS: En este programa el televidente recorre el Huerto Roma Verde, ubicado en el corazón de la Ciudad de México. Este proyecto tiene como objetivo fomentar la educación ambiental a través de acciones como las recicletas, la producción de composta y el cultivo de una gran variedad de verduras. Durante la transmisión, Ana Saldaña cosecha sus propios ingredientes y se dedica a la preparación de alimentos vegetarianos. Asimismo, también presenta una singular receta de tacos de berenjena al pastor para darle un sabor especial a este platillo popular y representativo del Distrito Federal. |
|
|
Cambiar foto |
|
1024 |
Historias sabrosas, capitulo 5. temp 2 |
COMIDA CALLEJERA En este episodio, Ana Saldaña y Gonzalo pasean por la Ciudad de México en busca de los mejores changarros, acompañados de un conocedor de comidas en puestos ambulantes; más tarde Ana preparará a sus comensales Tostadas vegetarianas de Quelites y requesón, con pico de gallo. |
|
|
Cambiar foto |
|
1025 |
Historias sabrosas, capitulo 6. temp 2 |
QUINTONIL/SAN JUAN Ana Saldaña y Gonzalo realizan una visita el restauran de alta calidad “Quintonil” en donde se llena de inspiración con un nuevo concepto y filosofía de la gastronomía mexicana al mismo tiempo visita el nuevo mercado de San Juan, un mercado emblemático con gran diversidad . Más tarde, Ana será testigo de un platillo con técnica francesa sin perder la tradición de los ingredientes y sabor mexicanos: consomé de hongos silvestres. Posteriormente, Ana preparará, en el centro culinario ambrosia el platillo para deleitarnos con la preparación tradicional y sana. |
|
|
Cambiar foto |
|
1026 |
Historias sabrosas, capitulo 7. temp 2 |
CHOCOLATE: Ana Saldaña y Gonzalo recorren la colonia Condesa, visitando una chocolatería donde se llenan de inspiración con un nuevo concepto y filosofía de la repostería mexicana, al mismo tiempo visitan la famosa y tradicional nevería Roxi. Más tarde, Ana será testigo de un postre dulce con el toque de la nevería Roxi, posteriormente cocina en las instalaciones del museo Dolores Olmedo un pastelito tibio de chocolate amargo con jarabe de Jamaica. |
|
|
Cambiar foto |
|
1027 |
Historias sabrosas, capitulo 8. temp 2 |
CERVEZAS: En este episodio, Ana Saldaña y Gonzalo realizan un recorrido por la ciudad Cosmopolitana en donde exploran la carta de vinos mexicanos en donde Ana se inspira con los sedosos vinos mexicanos y el procedimiento paso a paso de la elaboración de cervezas artesanal de la cervecería Graciela para cocinar unas crepas de huitlacoche con una salsa verde de pepita en las instalaciones del museo casa de Jesús Reyes Heroles para así finalizar con la importancia de la combinación con el vino y su tradición de la cerveza. |
|
|
Cambiar foto |
|
1028 |
Historias sabrosas, episodio 9. temp 2 |
ROMA El recorrido por la Ciudad de México continúa, en esta ocasión las Historias Sabrosas que Ana Saldaña cuenta al televidente pertenecen a la colonia Roma, después de conocer más del lugar, el lago de Chapultepec se convierte en el escenario para preparar una receta típica del país. El viaje de esta transmisión comienza en la colonia Roma. Ana Saldaña y su amigo Gonzalo recorren sus calles en compañía de Paulina Newman, Directora del Museo del Objeto del Objeto (MODO), quien narra parte de la historia de esta famosa zona del Distrito Federal. |
|
|
Cambiar foto |
|
1029 |
Historias sabrosas, episodio 10. temp 2 |
GARIBALDI: La tradición, colorido y música de la Plaza Garibaldi; el sabor e historia del tequila y el mezcal, así como un panorama del arte popular armonizan un nuevo capítulo de Historias Sabrosas. Para iniciar la emisión, Ana Saldaña recorre el Museo de Arte Popular que presenta un mosaico cultural de alebrijes, calaveras y árboles de la vida, así como utensilios de cocina fabricados de manera artesanal. Después, el televidente deleita sus oídos con el son del mariachi en la Plaza Garibaldi, un lugar representativo del Distrito Federal caracterizado por su diversa vida cultural y social. Además, Ana Saldaña se dirige al Museo del tequila y el mezcal; en este lugar, se muestra una degustación de estas bebidas y se explica cuáles son sus propiedades, historia y forma de producción. Por último, la chef prepara una receta de Shots de pepino con ceviche de pescado al tequila y salsa verde. |
|
|
Cambiar foto |
|
1030 |
Historias sabrosas, episodio 11. temp 2 |
CENTRO: En este episodio Ana y Gonzalo visitan el centro, el corazón de la ciudad de México adquiriendo conocimiento de las obras más antiguas e importantes así mismo visitan el gallo de oro una cantina viejita y tradicional en donde Ana se inspira para cocinar una exquisita torta de huauzontles con una salsa de jitomate y otra de chile pasilla en las instalaciones de la biblioteca Miguel Mancera Aguayo. |
|
|
Cambiar foto |
|
1031 |
Historias sabrosas, episodio 12. temp 2 |
Coyoacán: En este episodio Ana y Gonzalo visitan COYOACAN pasando por la famosa y tradicional cafetería: “El jarocho” al mismo pasean por la plaza y se detienen en el colorido mercado a comer unas tradicionales tostadas admirando la gran variedad en donde Ana se inspira para preparar una deliciosa torta de lomo de la receta de Frida Kahlo. |
|
|
Cambiar foto |
|
1032 |
Hisotiras sabrosas, episodio 13. temp 2 |
LUCHAS: En este episodio Ana y Gonzalo visitan la famosa taquería Chabelo ubicada en el popular barrio de Tepito y de ahí recorren la famosa arena México en donde aprenden todo acerca del oficio de ser un luchador, desgastando sus fuerzas a Ana le abre el apetito voraz y se va a cocinar inspirada al lado de una escultura de Javier Marín un exquisito tamal de cazuela. |
|
|
Cambiar foto |
|
1033 |
Mujeres en la ciencia, episodio 1 |
La doctora en física Ana María Fortis nos explica su trabajo en el desarrollo de un reactor nuclear junto con su equipo. La historia de una mujer que se hizo su lugar en el mundo de la ciencia y que hoy en día es reconocida mundialmente. |
|
|
Cambiar foto |
|
1034 |
Mujeres en la ciencia, episodio 2 |
La científica que regresó al país bajo el programa Raíces, Valeria Levi, expone la importancia de la ciencia y de la investigación para abrir caminos y entender los procesos biológicos que se desarrollan dentro de la célula. |
|
|
Cambiar foto |
|
1035 |
Mujeres en la ciencia, episodio 3 |
Liliana Fraigi, directora del Centro de Micro-Nanotecnología del INTI, nos cuenta su trabajo dentro del campo de la nanotecnología y los propósitos de esta disciplina. Su investigación aporta a la detección temprana de enfermedades infecciosas. |
|
|
Cambiar foto |
|
1036 |
Mujeres en la ciencia, episodio 4 |
Sara Aldabe traza el camino de la química a través de su trabajo en el CONICET. La científica explica el desarrollo de un sistema que aporta a la industria como por ejemplo un nuevo cemento para la construcción. La problemática del medio ambiente es su mayor preocupación y parte de su trabajo es motivado a solucionarlo. |
|
|
Cambiar foto |
|
1037 |
Mujeres en la ciencia, episodio 5 |
Los números y las fórmulas son la pasión de Alejandra Tonina, doctora en Física. Nos ofrece su mirada del mundo a través de la ciencia. Su trabajo en el INTI aporta a la mejora de la medición de patrones físicos. |
|
|
Cambiar foto |
|
1038 |
Mujeres en la ciencia, episodio 6 |
La matemática es universal. Alicia transmite su conocimiento en la universidad. Se especializa en la geometría. Expresa su pasión por los números y la importancia de la enseñanza de las matemáticas en las escuelas de una forma creativa. |
|
|
Cambiar foto |
|
1039 |
Mujeres en la ciencia, episodio 7 |
¿Sabías que la levadura de cerveza tiene su aporte del laboratorio? María Laura Matos coordina un equipo en el cuál se dedican a estudiar y mejorar las cualidades de la levadura sin perder su esencia. Matos aporta su conocimiento en biología a la mejora continua de la materia para la industria y la sociedad. |
|
|
Cambiar foto |
|
1040 |
Mujeres en la ciencia, episodio 8 |
El clima es variado. Carolina Vera siempre tuvo la curiosidad por los efectos del clima en la ciudad. Ella y su equipo investigan los factores que provocan el cambio climático, este es el centro de investigación de Carolina Vera. |
|
|
Cambiar foto |
|
1041 |
Mujeres en la ciencia, episodio 9 |
La ciencia viene de la mano del descubrimiento. La paleontóloga Beatriz Urreta estudia los moluscos de la familia de los pulpos. Ella recorrió diversas áreas a través de campañas para hallar los fósiles que hoy son parte de su colección. Beatriz es una profesional que fomentó la apertura de la carrera de paleontología en la UBA. |
|
|
Cambiar foto |
|
1042 |
Mujeres en la ciencia, episodio 10 |
Liliana Finocchiaro desarrolla un proceso para mejorar el tratamiento de cáncer en animales y por lo tanto estudia el sistema inmunológico y así lograr la mejora de la calidad de vida. Este tratamiento ha sido exitoso y por lo tanto Finocchiaro trabaja para que se pueda aplicar en las personas y su labor es en conjunto con el Instituto Roffo |
|
|
Cambiar foto |
|
1043 |
Mujeres en la ciencia, episodio 11 |
La mirada de la ciencia de Andrea Llera tiene su orientación en la salud, por eso tiene conocimiento en diferentes áreas de la biología para aplicarlo en la salud. Su trabajo consiste en la investigación de la genética en el desarrollo de la enfermedad del cáncer. |
|
|
Cambiar foto |
|
1044 |
Mujeres en la ciencia, episodio 12 |
La investigación del cerebro es compleja. Flavia Saravia realiza el trabajo de explorar el cerebro y su envejecimiento junto con su equipo en el IBYME, parte del Conicet. Su labor apunta a la enfermedad de Alzheimer y sus efectos. Saravia investiga los distintos factores que afectan y otros que aportan al cerebro. |
|
|
Cambiar foto |
|
1045 |
Mujeres en la ciencia, episodio 13 |
La Doctora en Biología, Inés Barañao hace enfoque en el aparato reproductor femenino y su trabajo consiste en entender los procesos que suceden en el cuerpo. Inés investiga tratamientos naturales para ayudar a la fertilidad. |
|
|
Cambiar foto |
|
1046 |
Productora de tutoriales, episodio 1 |
Cómo hacer un Enmarcado| En 7 simples pasos Fernando, dueño de Taller del Mar, nos enseña como enmarcar una foto con madera. Nos indica que materiales usar y nos brinda consejos para un encuadre perfecto. Tags: cuadro, madera, fotos, enmarcado, clavos. |
|
|
Cambiar foto |
|
1047 |
Productora de tutoriales, episodio 2 |
Cómo convertir un Pasacassette en MP3| Aprende a convertir fácilmente ese pasacassette que está juntando polvo en un reproductor de mp3 y radio que funciona como nuevo, pero tiene todo el estilo retro. |
|
|
Cambiar foto |
|
1048 |
Productora de tutoriales, episodio 3 |
Cómo hacer RCP | Con los consejos de Julieta para hacer Reanimación cardiopulmonar podes salvar la vida de una persona en peligro. Tags: rcp, maniobras de reanimación, vida |
|
|
Cambiar foto |
|
1049 |
Productora de tutoriales, episodio 4 |
Cómo hacer una Kokedama| Es posible darle a las plantas de tu hogar un recipiente en donde vivir más divertido que una maseta común y corriente. Aprende a hacer una Kokedama en seis simples pasos. Tags: Naturaleza, ecología, planta, maceta. |
|
|
Cambiar foto |
|
1050 |
Productora de tutoriales, episodio 5 |
Cómo hacer una encuadernación| Aprende a hacer una encuadernación corta y arma un cuaderno que no se puede encontrar en ninguna librería. Tags: cuadernos, encuadernación |
|
|
Cambiar foto |
|
1051 |
Productora de tutoriales, episodio 6 |
Master| Ricardo es profesor de matemática y nos enseña como a partir de la sombra se puede calcular la altura de algún objeto. Tags: luz solar, sombras, altura, matemática |
|
|
Cambiar foto |
|
1052 |
Productora de tutoriales, episodio 7 |
Recuperar manchas de lavandina| Juan nos enseña como transformar una remera manchada con lavandina en una con un dibujo super original. Tags: remera, lavandina, dibujo, esténcil, atomizador. |
|
|
Cambiar foto |
|
1053 |
Productora de tutoriales, episodio 8 |
Cómo hacer una pizarra LED reciclando un escáner| Si tenes una impresora en desuso podes aprovechar el escáner y transformarlo en una pizarra LED . Ignacio, diseñador industrial, nos muestra el paso a paso para hacerlo. Tags: led, computadora, iluminación. |
|
|
Cambiar foto |
|
1054 |
Productora de tutoriales, episodio 9 |
Cómo hacer un andador infantil| Ignacio construyó un andador de madera para su hijo y en este tutorial nos enseña cómo hacerlo en seis sencillos pasos. Tags: pata pata, juguetes, madera, carpintería. |
|
|
Cambiar foto |
|
1055 |
Productora de tutoriales, episodio 10 |
Cómo potenciar la creatividad| Luis, asegura que cualquier persona puede ser creativa. Nos da diferentes tips para lograr desarrollar todo ese potencial y para dejar volar la imaginación. Tags: potencial, creatividad, inteligencia, imaginación. |
|
|
Cambiar foto |
|
1056 |
Bites, Tecnología + Medios |
Esta serie se propone indagar sobre la relación entre la tecnología y los medios que están en constante progreso, expandiendo sus fronteras, generando fuentes inagotables de comunicación, información y conocimiento. Con el paso del tiempo y como consecuencia del avance de la tecnología, la música, la literatura, el cine, los diarios, la televisión y la radio cambiaron su forma de producción, distribución y consumo. |
|
|
Cambiar foto |
|
1057 |
Especial el AGUA |
Construcciones Imperio Inca Cap 2 |
|
|
Cambiar foto |
|
1058 |
Historias de Mujeres |
Quince mujeres que lograron superar los obstáculos que se les presentaron en la vida y transformar su destino. Quince mujeres que se enfrentan a situaciones límite que las hace romper con los roles sociales preestablecidos, las tradiciones, los vicios repetidos por generaciones y defender los derechos humanos para salir adelante. Una serie con testimonios conmovedores de mujeres anónimas que inspiran y transforman. |
|
|
Cambiar foto |
|
1059 |
¿Por qué la esclavitud?Yo fui una esclava Yazidí |
Estremecedor documental sobre dos jóvenes yazidíes capturadas por el Estado Islámico, quienes escaparon hacia Alemania y luchan por salir adelante, junto a otras miles de mujeres y niñas, con la ayuda del Dr. Jan Kizilhan, un experto de prestigio mundial en traumas psicológicos. |
|
|
Cambiar foto |
|
1060 |
TODO FLEXIBLE? |
A qué nos referimos cuando hablamos de flexibilización del trabajo? ¿Es posible flexibilizar también el acceso a la vivienda? Este documental muestra cómo es la vida de quienes viven el fenómeno de la doble precarización -trabajadores “flexibles” que también son inquilinos “móviles”- y cómo la escasa protección de los derechos sociales configura un nuevo modelo de sociedad, en el que la planificación familiar y los lazos comunitarios se ven profundamente modificados. |
|
|
Cambiar foto |
|
1061 |
Precarización en la era digital |
Un documental que expone las historias de quienes encuentran una salida laboral a través de las distintas aplicaciones, al tiempo que descubrimos las dinámicas inherentes a la "economía de plataformas", fenómeno que desafía los sistemas tradicionales de protección de los trabajadores y lo que entendemos como jornada laboral. |
|
|
Cambiar foto |
|
1062 |
Pinturas Rupestres |
|
|
|
Cambiar foto |
|
1063 |
El camino de las letras |
En “El camino de las Letras”, vamos a recorrer el circuito que hace un libro para cobrar vida. La serie se concentra en los trabajos de la industria editorial y el mundo de la literatura, a partir de un diálogo con referentes de cada uno de los sectores (escritores, editores, imprenteros, distribuidores, lectores y bibliotecarios) y el registro cotidiano de sus actividades en sus lugares de trabajo. La cultura circula a través del habla, pero perdura en los libros. |
|
|
Cambiar foto |
|
1064 |
Desafíos 4.0 |
La tecnología avanza en todos los terrenos de la vida social y productiva de una sociedad. Las escenas futuristas de hace tan sólo 10 o 20 años, hoy son una realidad. Muchas personas le temen a este nuevo panorama y acusan a las nuevas tecnología de generar en el futuro millones de nuevos desempleados que serán reemplazados por máquinas o por aplicaciones online. Sin embargo hay otra mirada, mucho más optimista, que no se ve en la balanza: la cantidad de trabajos que se crearán gracias a la tecnología. ¿Se destruirán más trabajos de los que se crearán o, al revés, se ganarán más trabajos de los que se perderán?Desafíos 4.0 intentará ir dando respuestas a todos estos interrogantes. |
|
|
Cambiar foto |
|
1065 |
El camino de las letras, eps 1 |
1- Escritores| Aunque el del “escritor” sea uno de los oficios más antiguos, la manera en la que hacen su trabajo sigue manteniendo cierto halo de misterio. Conoceremos distintos escritores y los métodos que cada uno utiliza para llevar a cabo su obra. Exploramos sus estilos, rutinas y espacios de trabajo. ¿Un escritor se hace o se nace? |
|
|
Cambiar foto |
|
1066 |
El camino de las letras, eps 2 |
Editores|Responsables de promover autores y géneros, de guiar y corregir a los escritores, de coordinar la impresio?n y distribucio?n de los ejemplares, el editor es el director de orquesta invisible del universo literario. Vinculados personalmente con sus proyectos, hay tantos tipos de editores como editoriales. Seguimos el proceso de edicio?n, desde la relacio?n que establecen con los autores, pasando por la industria gra?fica y las a?reas de marketing y distribucio?n. |
|
|
Cambiar foto |
|
1067 |
El camino de las letras,eps 3 |
Libreros| Los libros son una de las grandes pasiones argentinas: Buenos Aires es la ciudad del mundo con ma?s libreri?as por habitante y su Feria del Libro, la ma?s grande de Sudame?rica. Aqui?, el rol del librero es fundamental: lector voraz y evangelista de autores y editoriales, la mi?stica que le imprimen a su actividad supera el simple comercio de volu?menes. |
|
|
Cambiar foto |
|
1068 |
El camino de las letras, eps 4 |
Bibliotecarios y Coleccionistas|El libro como innovacio?n tecnolo?gica permitio? la acumulacio?n, resguardo y transmisio?n de conocimientos por fuera de la vi?a oral y desde su creacio?n, vino acompan?ado por un personaje discreto, silencioso y fundamental: el bibliotecario. Guardianes de la memoria y albaceas del conocimiento escrito, hasta que este llegue a los potenciales lectores, los bibliotecarios, coleccionistas y archivistas, son la especie ma?s desconocida y rara de la fauna literaria. |
|
|
Cambiar foto |
|
1069 |
El camino de las letras, eps 5 |
La manufactura del libro. La gráfica|Se cree que libro existio? desde siempre, pero esto no es asi?. Durante miles de an?os, la escritura se distribuyo? en tablas, papiros y rollos. Durante la decadencia del imperio romano, la creacio?n del co?dice introdujo la encuadernacio?n de pa?ginas. Mil an?os ma?s tarde, la imprenta disen?ada por Guttenberg permitio? la reproduccio?n meca?nica de textos. De ambas invenciones surgio? el libro, un artefacto poderosi?simo que se expandio? por todas las culturas del mundo. Recorremos la historia, la actualidad y el futuro del libro concebido como una manufactura. Dialogamos con disen?adores, imprenteros y encuadernadores, registramos de principio a fin, la cadena productiva del libro. E indagamos cual es su lugar en el advenimiento de la sociedad digital. |
|
|
Cambiar foto |
|
1070 |
El camino de las letras, eps 6 |
Los lectores, los festivales y ferias literarias|Este capi?tulo reune testimonios de todos los entrevistados de los restantes capi?tulos desde su rol de lectores: co?mo se iniciaron en el ha?bito, que? estilos leen y coleccionan, co?mo influye su trabajo y sobre todo, su experiencia de la vida cotidiana. Adema?s, un registro de algunas de las principales ferias de la ciudad de Buenos Aires. Su armado, el mundo de las editoriales, invitados internacionales y todo el mundo alrededor de uno de los eventos culturales ma?s importantes del mundo. La Feria del Libro de Bs. As. |
|
|
Cambiar foto |
|
1071 |
El camino de las letras, eps 7 |
Los lectores, los festivales y ferias literarias| Condenado por algunos profetas futuristas a desaparecer en manos de nuevas tecnologi?as como los audiolibros, IBook o Kindle, el libro adopta formatos novedosos. En este episodio, nos proponemos indagar acerca del futuro del libro de papel y su supervivencia. Los principales entrevistados del ciclo aportan sobre este tema y dialogamos con representantes de Amazon, Kindle y tiendas virtuales para que nos den su parecer y nos cuenten en qué consiste su trabajo cotidiano. |
|
|
Cambiar foto |
|
1072 |
Por que la esclavitud? Una mujer capturada |
Retrato crudo e íntimo de los componentes psicológicos detrás de la esclavitud |
|
|
Cambiar foto |
|
1073 |
Mi primer trabajo, episodio 1 |
Ezequiel y AMIA| Sin título secundario conseguir un empleo no fue fácil, pero con esfuerzo, dedicación y gracias a la ayuda de RRHH de AMIA, Ezequiel consigue su primer trabajo en un restaurante. |
|
|
Cambiar foto |
|
1074 |
Mi primer trabajo, episodio 2 |
2-Fatima y Puentes| Desde Salta llego a Buenos Aires para estudiar. La organización Puentes la acompaño en sus estudios dándoles apoyo institucional y una beca. Hoy Fátima trabaja en un Banco y cursa su tercer año para contadora en la UBA |
|
|
Cambiar foto |
|
1075 |
Mi primer trabajo, episodio 3 |
Rodrigo y Enseña por Argentina|Durante el último año del colegio Rodrigo recibió el apoyo de la ONG Enseña por argentina para formarse en áreas que el secundario no lograba abarcar. Hoy es empleado en un local de SUSHI y estudiante de Ingeniería civil. |
|
|
Cambiar foto |
|
1076 |
Mi primer trabajo, episodio 4 |
Soledad y Ciminetos| Proveniente de una familia de bajos recursos Soledad recibió de la Ong CIMIENTOS una ayudara económica para comenzar y completar el colegio. Fueron sus tutores quienes la acompañaron para cumplir su sueño de ser instrumentadora quirúrgica |
|
|
Cambiar foto |
|
1077 |
Mi primer trabajo,episodio 5 |
Patricia y Cimientos| Patricia vino vivir sola a Buenos aires. Eso lo pudo lograr porque gracias a su talento, perseverancia y la ayuda de la ONG Cimientos consiguió su primer trabajo en Metrovías. |
|
|
Cambiar foto |
|
1078 |
Mi primer trabajo, episodio 6 |
Bautista y Reciduca| Durante sus últimos años de secundario, Bautista conoció Reciduca, fundación que acompaña a jóvenes en sus estudios, brindándoles herramientas para poder acceder a un empleo formal. Gracias a ellos consiguió su trabajo en un local de comida. |
|
|
Cambiar foto |
|
1079 |
Mi primer trabajo, episodio 7 |
Nicolas y Fundación UOCRA | Su primer trabajo fue en una obra en construcción junto a su padre. Gracias a “Impulso Joven” de Fundación UOCRA Nicolas terminó el secundario. Ahí también realizó distintos cursos de formación profesional donde obtuvo conocimientos en distintos oficios y sumó herramientas a su formación. |
|
|
Cambiar foto |
|
1080 |
Mi primer trabajo, episodio 8 |
Maria Belén y Fundación SES| Belén es parte de Fundación SES la cual brinda herramientas a jóvenes de bajos recursos para desempañarse en un trabajo formal. Ella gracias a su compromiso y responsabilidad paso de ser una participante, a tener su trabajo en la fundación acompañando a otros chicos en sus procesos educativos. |
|
|
Cambiar foto |
|
1081 |
Mi primer trabajo, episodio 9 |
Brenda y Fundación Pescar| Brenda vive en la villa 31 junto a su mamá y sus hermanos. Cuando estaba en quinto año se presentó en su colegio la Fundación Pescar, una organización que busca la Inclusión laboral de jóvenes de escasos recursos económicos. Durante 9 meses realizó un curso donde logró destacarse y desarrollar todas sus capacidades. Gracias a este desempeño la empresa Accenture la contrató para formar parte como empleada. |
|
|
Cambiar foto |
|
1082 |
Mi primer trabajo, episodio 10 |
Monica y Fundación FORGE| Desde que Monica era chica tenía el sueño de independizarse y ayudar a su familia. Cuando estaba en los últimos años de colegio apareció la Fundación Forge la cual capacita a jóvenes de escuelas públicas para que puedan tener un empleo de calidad. Gracias a esto ella pudo conseguir su primer trabajo dentro del rubro gastronómico en el “Club de amigos” donde realiza tareas de cocina y de atención al público. |
|
|
Cambiar foto |
|
1083 |
Mi primer trabajo, episodio 11 |
Crisian y Municipio de Moreno| Desde chico su sueño era poder trabajar ayudando a los demás. Actualmente dentro de la Municipalidad de Moreno es parte del programa “Aerosoles”, el cual brinda diversos talleres a jóvenes con distintas problemáticas, capacitándolos para conseguir una salida laboral |
|
|
Cambiar foto |
|
1084 |
Mi primer trabajo, episodio 12 |
Santiago y Enseña por Argentina| Mientras estaba en el último año de la secundaria Santiago conoció a la organización “Enseña por argentina”. Fue ahí que empezó a formar parte de “Liderar” un proyecto que busca potenciar el desarrollo de las capacidades y generar oportunidades para que los jóvenes. Gracias a ellos tuvo su primera entrevista en una empresa para realizar una pasantía. Sin embargo por su responsabilidad y compromiso la empresa quiso que Santiago forme parte del departamento de operaciones y de esta manera consiguió su primer trabajo. |
|
|
Cambiar foto |
|
1085 |
Mi primer trabajo, episidio 13 |
-Mauricio y “Proyecto joven” | Mientras estudiaba administración de empresas Mauricio se instaló en Buenos Aires. Se anotó para participar de “Proyecto joven” del Gobierno de la ciudad, proyecto que le dio herramientas para poder postularse a un trabajo de calidad. Gracias a esta preparación Mauricio ingresó a una empresa tomando pedidos y manteniendo una estrecha relación con distintos clientes consiguiendo así su primer trabajo en blanco. |
|
|
Cambiar foto |
|
1086 |
Industria Argentina, temporada II |
Cotidianamente, todos utilizamos productos de los cuales desconocemos su proceso de fabricación. En Industria Argentina, mostraremos todas las etapas del proceso de fabricación de distintos productos nacionales. Desde la materia prima utilizada hasta el resultado final, toda la cadena de producción es explicada por los responsables de cada área. Industria Argentina, un programa de producción nacional que refeja el trabajo argentino, su calidad, historia y proyección. |
|
|
Cambiar foto |
|
1087 |
Maratón Series: Mi primer trabajo, cap 1, 2, 3 |
Mi Primer Trabajo es un ciclo que aborda la problemática de los jóvenes a la hora de insertarse en el mundo laboral: ¿Qué esperan? ¿Qué necesitan? ¿Cuáles son las dificultades más frecuentes a la hora de dar con el empleo adecuado? Una inmersión sobre la situación de estos “nuevos trabajadores” que inician su carrera. |
|
|
Cambiar foto |
|
1088 |
Construir TV Micros |
Selección de microprogramas con foco en la inclusión laboral y educativa, el cuidado del medio ambiente, la industria, los avances tecnológicos. |
|
|
Cambiar foto |
|
1089 |
Oficios del Fin del Mundo, Temporada II |
|
|
|
Cambiar foto |
|
1090 |
Oficios del fin del Mundo, temporada II, cap 1 |
Maestras rurales| La Provincia de Tierra del Fuego se concentra en tres ciudades: Ushuaía, Rio Grande y Tolhuin. Por fuera de ellas, existen parajes recónditos donde la población es muy pequeña. Estos parajes, se construyen alrededor de estancias, pequeños pueblos o zonas fronterizas. En ellas, se desarrolla la actividad de la docencia, profesionales de la educación, que venciendo las condiciones climáticas a diario, concurren a estos establecimientos |
|
|
Cambiar foto |
|
1091 |
CORTOS DOCUMENTALES |
: #9trans+Mujeres de Oficio+Arte Urbano. Figuras Geometricas/Intervenciones Musicales/Inventario |
|
|
Cambiar foto |
|
1092 |
Maratón series Mi primer trabajo, cap 3,4,5 |
Mi Primer Trabajo es un ciclo que aborda la problemática de los jóvenes a la hora de insertarse en el mundo laboral: ¿Qué esperan? ¿Qué necesitan? ¿Cuáles son las dificultades más frecuentes a la hora de dar con el empleo adecuado? Una inmersión sobre la situación de estos “nuevos trabajadores” que inician su carrera. |
|
|
Cambiar foto |
|
1093 |
Maratón Series:Cómo se hace |
Cómo se hace es un recorrido a través de diversas industrias como la construcción, el plástico y la metalúrgica, entre otras. Cada capítulo renueva la invitación a conocer el proceso productivo de distintos elementos que se encuentran en la vida cotidiana, desde el tratamiento de la materia prima hasta la comercialización de los productos elaborados. |
|
|
Cambiar foto |
|
1094 |
Oficios del Fin del mundo II, cap 1 |
|
|
|
Cambiar foto |
|
1095 |
Industria Argentina, temporada III |
Cotidianamente, todos utilizamos productos de los cuales desconocemos su proceso de fabricación. En Industria Argentina, mostraremos todas las etapas del proceso de fabricación de distintos productos nacionales. Desde la materia prima utilizada hasta el resultado final, toda la cadena de producción es explicada por los responsables de cada área. Industria Argentina, un programa de producción nacional que refeja el trabajo argentino, su calidad, historia y proyección. |
|
|
Cambiar foto |
|
1096 |
Maratón Series: En Equipo |
|
|
|
Cambiar foto |
|
1097 |
Becoming Labrador |
La notoria llegada de inmigrantes filipinos a la gélida región de Labrador responde a una situación de movilidad y desplazamiento global singular que no descansa. La búsqueda de mejores ofertas laborales es el propulsor para que docenas de trabajadores asiáticos consideren la p osibilidad de despegarse de sus familias, de abandonar sus hogares y contra todo contraste climático y cultural, emprender una nueva vida en la zona más norteña del hemisferio occidental. A partir de un relato intimista sobre la coyuntura de varios ellos , observamos los costos que implican el desarraigo y la fuerza con que, en su circunstancia, se aferran a su origen e identidad. |
|
|
Cambiar foto |
|
1098 |
Oficios del Fin del Mundo, temporada II, episodio 2 |
Laboratorio del fin del mundo|El "Laboratorio del fin del mundo" es un ambicioso proyecto científico. Radicado en Ushuaia, en sociedad entre privados y el estado de la provincia. Creado hace tres años, hoy se encuentra ya en su fase de producción. Rodeado de montañas, en medio de la capital fueguina y produciendo mas de tres millones de dosis de retrovirales para enfermos de HIV, esta industria farmacéutica, permite abaratar costos a todo el sistema de salud nacional. Conoceremos a los profesionales farmacéuticos y de la salud, quienes cumpliendo con los estrictos protocolos de producción de medicamentos, le dan vida a este lugar. |
|
|
Cambiar foto |
|
1099 |
Oficios del fin del mundo, temporada II, episodio 3 |
Construyendo en el fin del mundo| El trabajo de la construcción presenta serias dificultades en estas latitudes, por lo que significa edificar en condiciones de bajas temperaturas y grandes ráfagas de viento, que pueden llegar a los 130km por hora. En este marco, construir, es un desafío técnico y humano. Conoceremos a los trabajadores constructores, que ponen el hombro para levantar viviendas, gimnasios o estructuras petroleras, en lugares donde todo trabajo tiene una gran dosis de sacrificio y heroísmo. Además, en dialogo con arquitectos e ingenieros, descubriremos cuales son las necesidades técnicas que presentan las construcciones en este tipo de climas. |
|
|
Cambiar foto |
|
1100 |
Oficios del Fin del Mundo, temporada II, episodio 4 |
Hilanderas del fin del mundo| La cría de ovejas representa el esquema de producción primigenio en la provincia de Tierra del Fuego, Antártida e Islas del Atlántico Sur. La lana que se produce en las estancias, se exporta hacia otras latitudes para ser procesada y manufacturada. Con la intención de generar una manufactura local en la isla, un grupo de mujeres se unió hace más de diez años, para generar la "Cooperativa de hilanderas y tejedoras de Tierra del Fuego". Ellas industrializan la lana, para convertirla en las más variadas prendas. Su producción, recrea mecanismos ancestrales de tejidos con telar y tinturas con productos naturales. Esta particularidad, las llevó por todo el país exhibiendo su producción e incluso a diversas ferias internacionales. En este episodio de "Oficios del fin del mundo", conoceremos su trabajo y sus vidas. |
|
|
Cambiar foto |
|
1101 |
Oficios del Fin del Mundo, temporada II, episodio 5 |
Estancias del fin del mundo | En su nacimiento, el territorio de Tierra del Fuego, tuvo una división territorial esencialmente compuesta por estancias. Esta estructura aún sobrevive en toda la provincia, donde luego de transitar caminos desiertos en los que la mano del hombre aún no ha intervenido para modificar sus condiciones naturales, uno puede acceder a ellas. Conoceremos el trabajo en estas estancias centenarias, a sus trabajadores y su evolución a través del tiempo. |
|
|
Cambiar foto |
|
1102 |
Industria Argentina, temporada IV |
Cotidianamente, todos utilizamos productos de los cuales desconocemos su proceso de fabricación. En Industria Argentina, mostraremos todas las etapas del proceso de fabricación de distintos productos nacionales. Desde la materia prima utilizada hasta el resultado final, toda la cadena de producción es explicada por los responsables de cada área. Industria Argentina, un programa de producción nacional que refeja el trabajo argentino, su calidad, historia y proyección. |
|
|
Cambiar foto |
|
1103 |
Construir CINE cortos JÓVENES: A step to go |
|
|
|
Cambiar foto |
|
1104 |
Construir Cine Cortos |
Flying Dream |
|
|
Cambiar foto |
|
1105 |
El futuro ya llegó |
La innovación tecnológica genera una mutación constante en el mundo del trabajo y de ella se desprenden oficios y profesiones que luego se ramifican en otras especialidades, lo que trae una novedad al mercado laboral. |
|
|
Cambiar foto |
|
1106 |
Esclavos secretos de Corea del Norte |
|
|
|
Cambiar foto |
|
1107 |
Desafíos 4.0, episodio 1 |
Contexto global: Uno de los clubes de fútbol más importantes del mundo firma contrato con un gamer para que sea jugador virtual para su equipo: ¿de qué hablamos cuando nos referimos al futuro del trabajo? Hablamos de nuevas competencias no solo asociadas con la tecnología, sino que también hablamos de competencias blandas, de la interacción con la tecnología y de las capacidades humanas. Hablamos del pensamiento analítico, de la creatividad, la innovación y la capacidad para abordar escenarios complejos, es ese el punto exacto donde la máquina no reemplaza al ser humano. |
|
|
Cambiar foto |
|
1108 |
Desafíos 4.0, episodio 2 |
Los nuevos empleos – Robótica y tecnología La inteligencia artificial ha logrado crear un presentador de noticias virtual, un robot que anuncia y copia los gestos de un periodista tradicional. Sin embargo, desde hace décadas que la robótica se utiliza para la fabricación de autos, lo que ha creado más puestos de trabajo. Gracias al trabajo en red, doctores en ingeniería de Argentina y Escocia han logrado fabricar un robot submarino. ¿Cuál es el equilibrio entre la efectividad de los robots y la adaptación de las personas a estas facilidades? ¿Serán la empatía, la contención y la capacidad de entender lo que revalúe el trabajo del futuro? Evolucionar y transformar lo que nos rodea será entonces el verdadero Desafío 4.0. |
|
|
Cambiar foto |
|
1109 |
Desafíos 4.0, episodio 3 |
Los nuevos empleos – Energías renovables/Construcción Las inversiones en energía renovable, como eólica y solar, ya son una realidad en el mundo y comenzarán a llegar con más fuerza a nuestro país para mitigar los efectos del cambio climático. Esto creará una demanda de entre 10 y 20 millones de nuevos empleos vinculados a las áreas de cuidado y transformación del medio ambiente. Los nuevos empleos también están vinculados con el cuidado del medio ambiente. |
|
|
Cambiar foto |
|
1110 |
Desafíos 4.0, episodio 4 |
Nuevas estructuras de producción La cantidad de puestos laborales que desaparecerán en el corto y mediano plazo son variables, pero en general oscilan entre 50 y 70 %. En cualquier caso, lo que sí se sabe es que la inteligencia artificial y los robots ocuparán los trabajos automatizados. Quedará para los futuros trabajadores realizarse en las áreas de gestión, coordinación, toma de decisiones, análisis y creatividad, entre otras. ¿Cómo enfrentan estos cambios las grandes empresas? ¿Cómo reorganizan las nuevas áreas laborales? ¿Qué tan preparados estamos para las nuevas estructuras de producción? |
|
|
Cambiar foto |
|
1111 |
Desafíos 4.0, episodio 5 |
La educación para el trabajo del futuro La frase se repite cada vez con mayor frecuencia: "Los chicos que están empezando la escuela cuando se gradúen trabajarán en empleos que hoy no existen". En un marco incierto, hay una certeza: "El contenido será la clave". La calidad marcará la diferencia. ¿Cómo se adapta el sistema educativo para preparar a los trabajadores, qué cambios necesitan las universidades en un mundo que pide cada vez menos credenciales y más capacidades? |
|
|
Cambiar foto |
|
1112 |
Así se hace en México |
Serie documental en la que se recorren cuatro estados de la República mexicana: Jalisco, Nayarit, Colima y Michoacán, en búsqueda de retratar los procesos de producción de las principales actividades económicas de dichas entidades a través de las manos que las trabajan. |
|
|
Cambiar foto |
|
1113 |
Migrantes |
Mujeres y hombres de diferentes partes del mundo ofrecen, en primera persona, un relato dinámico de su particular historia de vida. En cada capítulo conviven historias de desarraigo, pero también de esperanza. |
|
|
Cambiar foto |
|
1114 |
Mi propio jefe |
Historias comunes que un dia transforman la vida de personas comunes, en una vida fuera de lo común. Desde una tiendita de ropa, hasta la organización de eventos o el diseño de un soft a medida… todo es posible para un emprendedor que quiere ser su propio jefe. Historias inspiradoras que contagian las ganas de hacer. #emprendedorismo |
|
|
Cambiar foto |
|
1115 |
Mujeres de Oficio, Artes aplicadas al papel |
Descubrí el maravilloso mundo de la serigrafía, el calado y técnicas del papel, la tipografía, la ilustración y la caligrafía. Mujeres creadoras que, desde su experiencia, exponen dinámicas de trabajo propias de cada taller que, en muchos casos, se asocian a la labor masculina. |
|
|
Cambiar foto |
|
1116 |
Construir CINE CORTOS |
Hada Phyllis+Guerera en la nieve +Rock the Box |
|
|
Cambiar foto |
|
1117 |
Cine Argentino |
Yvonne Exhumar la memoria. El testimonio como motor de lucha. El retrato que se construye de la hermana Yvonne Pierron, una monja francesa que sobrevivió tanto al nazismo de la Segunda Guerra Mundial como a la Dictadura Argentina, es un ejemplo único del valor que significa ser testigo. Su participación en diferentes movimientos populares latinoamericanos del siglo XX la han erigido como una fuente de inspiración para el resguardo de los derechos humanos. El documental entonces engloba su vida y obra, deteniéndose en Pueblo Illia, una pequeña localidad en la provincia de Misiones, el lugar elegido por la religiosa para habitar sus últimas décadas. |
|
|
Cambiar foto |
|
1118 |
Construir TV DOCUENTALES:Poor us |
Los pobres siempre estarán con y entre nosotros, pero las actitudes hacia ellos han cambiado. Empezando con la Era Neolítica, el documental de Ben Lewis nos lleva a través de los cambios de la pobreza en el mundo. Te vas a dormir, sueñas, te conviertes pobre a través de la historia. Luego te despiertas y qué puedes decir sobre la pobreza? Hay aún muchos pobres en el mundo, pero las nuevas formas de pobreza tienen ahora relación directa con la inequidad… |
|
|
Cambiar foto |
|
1119 |
Cine Argentino en Construir TV |
NUESTRO MUNDO(ANUHU YRMO) FILM LARGOMETRAJE DOCUMENTAL DIRIGIDO POR DARIO ARCELLA. Entre la destrucción de los ecosistemas por la agroindustria y los esquemas de conservación del medioambiente promovido por las agencias internacionales y los gobiernos, el mundo Yshir pelea por su existencia. |
|
|
Cambiar foto |
|
1120 |
Cine Argentino en Construir TV |
Escuela de Sordo de Ada Frontini. Sinopsis: Alejandra, fundadora y docente de una escuela de sordos en una pequeña ciudad del interior, se ha transformado en mucho más que una maestra: da clases, acompaña, aconseja, interpreta. Entre las rutinas de su casa y el trabajo se asoma una vida dedicada a la integración de los sordos a la comunidad. |
|
|
Cambiar foto |
|
1121 |
Cine Argentino en Construir TV |
Arreo de Tato Moreno Sinopsis: ARREO acompaña a una carismática familia de gauchos trashumantes malargüinos en un arduo arreo de cabras en plena cordillera de los Andes, donde captura sus reflexiones acerca de cómo el “progreso” amenaza susubsistencia y a la vez retrata la esencia y belleza de la vida rural en altura. |
|
|
Cambiar foto |
|
1122 |
Cine Argentino en Construir TV |
“César Pelli, un joven arquitecto” de Miguel Rodríguez Arias. Sinopsis: La biopic del extraordinario Arquitecto Cesar Pelli. Su infancia, la experiencia académica en el Instituto de Arquitectura de Tucumán, su viaje a EEUU en 1952 como becario, experiencias y algunas de las claves que lo posicionaron como uno de los arquitectos más significativos de la actualidad. |
|
|
Cambiar foto |
|
1123 |
Cine Argentino |
El Panelista de Juan Manuel Repetto| Carlos coordina un grupo de ciegos catadores de alimentos. Una serie de hechos pone en riesgo su empleo y a su familia. Las soluciones no son fáciles. Ser ciego nunca fue un obstáculo, hasta hoy. |
|
|
Cambiar foto |
|
1124 |
CINE ARGENTINO |
Héroes de Piedra de Ariel Soto Paz. Juan y Edgar García son dos populares escultores. Desde su infancia en un pequeño pueblo de Bolivia y hasta la actualidad han recorrido un largo viaje en busca de su plenitud artística. Ahora emprenden un nuevo trabajo: realizar una escultura de 50 metros para luego transportarla en decenas de camiones desde Bolivia hasta Argentina, 3000 kilómetros de travesía los separan para luego tener que emprender el rearmado. |
|
|
Cambiar foto |
|
1125 |
Cine Argentino |
Salvadora de Daiana Rosenfeld relata la vida de Salvadora Medina Onrubia, una artista que cometió todos los pecados imaginables para una mujer de principios de siglo XX: ser madre soltera, anarquista, dramaturga y poeta con tan sólo 15 años. El documental se adentra, a través de sus escritos autobiográficos y sus obras literarias, en la vida de una mujer anarcofeminista que no supo encajar en los estereotipos de la época; y en el mundo interno de una escritora revolucionaria y frágil, que a pesar de sus acciones, terminó su vida en la soledad y sin reconocimiento social. |
|
|
Cambiar foto |
|
1126 |
Expreso Futuro |
|
|
|
Cambiar foto |
|
1127 |
Suelos del Mundo. |
Una serie que retrata la vida de 6 personas de distintas latitudes del planeta que deciden mudarse a la Argentina tras la aventura de encontrar nuevas oportunidades para el desarrollo de sus profesiones. En esa búsqueda, sus relatos y reflexiones en primera persona acercan una mirada renovada sobre la compleja idea de identidad nacional. |
|
|
Cambiar foto |
|
1128 |
Cine Argentino |
A una legua |
|
|
Cambiar foto |
|
1129 |
Martes de Ciencia: Paleontología |
El paleontólogo e investigador del CONICET Diego Pol y su equipo, siguen los rastros de un dinosaurio que habitó la provincia de Santa Cruz hace millones de años. El inesperado descubrimiento de dos fósiles entrelazados, y las características únicas del lugar del hallazgo, denominado “El Tranquilo”, harán girar el curso de la investigación y pondrán en duda lo hasta ahora conocido. |
|
|
Cambiar foto |
|
1130 |
Trabajos por libertad, episodio 4 |
Chicas Look|Look es una línea de cosméticos de Farmacity, que comenzó a dar formación en estética para mujeres en etapas próximas a obtener la libertad. Después de esa experiencia dieron un paso más y dieron trabajo para la venta de productos en sus locales. |
|
|
Cambiar foto |
|
1131 |
Construir TV Documentales: Precarización en la era digital |
Un documental que expone las historias de quienes encuentran una salida laboral a través de las distintas aplicaciones, al tiempo que descubrimos las dinámicas inherentes a la "economía de plataformas", fenómeno que desafía los sistemas tradicionales de protección de los trabajadores y lo que entendemos como jornada laboral. |
|
|
Cambiar foto |
|
1132 |
Martes de Ciencia: |
Estación Agujero Azul| CONICET Documental emprende el registro audiovisual de la magnífica expedición de un grupo de científicos argentinos y canadienses, a bordo del Buque Coriolis II, hacia el Agujero Azul. Se trata de una zona única del Mar Patagónico, ubicada a unos 600 km al este de la ciudad de Comodoro Rivadavia, que se destaca por su enorme biodiversidad. Estación Agujero Azul es un relato donde el verdadero protagonista es el mar, un escenario de trabajo duro pero fascinante para su exploración y conservación |
|
|
Cambiar foto |
|
1133 |
|
|
|
|
Cambiar foto |